Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody Drinks Alone, исполнителя - Keith Urban. Песня из альбома Keith Urban Days Go By, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
Nobody Drinks Alone(оригинал) | Никто не пьёт в одиночестве(перевод на русский) |
You brought that bottle home in a paper sack, | Ты принесла домой бутылку в бумажном пакете, |
Drew the blinds and locked the doors, | Опустила шторы и заперла двери, |
And there's nothing but empty there inside that glass, | В стакане ничего, кроме пустоты, |
So you pour a little more, | Так что ты наливаешь ещё, |
And there's no one there to judge you, | И никто не осудит тебя, |
At least that's what you tell yourself, but | По крайней мере, ты в этом себя убеждаешь, но |
- | - |
Don't you know – | Разве ты не знаешь, |
Nobody drinks alone, | Что никто не пьёт в одиночестве: |
Every demon, every ghost | Каждый демон, каждый призрак |
From your past, | Твоего прошлого, |
And every memory you've held back | Каждое воспоминание, которое ты забивал, |
Follows you home. | Идёт за тобой по пятам. |
Nobody drinks alone. | Никто не пьёт в одиночестве. |
- | - |
You remember whiskey on your daddy's breath | Ты помнишь запах виски изо рта у папы, |
So you always stick to wine, | Поэтому ты пьёшь только вино, |
And you scared your little brother half to death, | Ты до полусмерти пугала младшего брата, |
You just kept it all inside. | Ты держала всё в себе, |
You can hear your mama cryin', | Ты слышишь, как плачет твоя мама, |
Only now she cries for you, and | Только сейчас она оплакивает тебя. |
- | - |
Don't you know – | Разве ты не знаешь, |
Nobody drinks alone, | Что никто не пьёт в одиночестве: |
Every demon, every ghost | Каждый демон, каждый призрак |
From your past, | Твоего прошлого, |
And every memory you've held back | Каждое воспоминание, которое ты забивал, |
Follows you home. | Идёт за тобой по пятам. |
Nobody drinks alone. | Никто не пьёт в одиночестве. |
- | - |
Though you're lonely, | Хотя тебе и одиноко, |
Hey, don't you let that feelin' fool ya! | Не давай себя одурачить. |
- | - |
Don't you know – | Разве ты не знаешь, |
Nobody drinks alone, | Что никто не пьёт в одиночестве: |
Every demon, every ghost | Каждый демон, каждый призрак |
From your past, | Твоего прошлого, |
And every memory you've held back | Каждое воспоминание, которое ты забивал, |
Follows you home. | Идёт за тобой по пятам. |
Nobody drinks alone. | Никто не пьёт в одиночестве. |
- | - |
Nobody drinks alone. | Никто не пьёт в одиночестве. |
Nobody Drinks Alone(оригинал) |
You brought that bottle home in a paper sack |
Drew the blinds and locked the doors |
And there’s nothing but empty there inside that glass |
So you pour a little more |
And there’s no one there to judge you |
At least that’s what you tell yourself, but |
(Chorus:) |
Don’t you know |
Nobody drinks alone |
Every demon, every ghost |
From your past |
And every memory you’ve held back |
Follows you home |
Nobody drinks alone |
You remember whiskey on your daddy’s breath |
So you always stick to wine |
And you scared your little brother half to death |
You just kept it all inside |
You can hear your mama cryin' |
Only now she cries for you, and |
Don’t you know |
Nobody drinks alone |
Every demon, every ghost |
From your past |
And every memory you’ve held back |
Follows you home |
Nobody drinks alone |
Though you’re only |
Hey don’t you let that feelin' fool ya Chorus |
Nobody drinks alone |
Никто Не Пьет В Одиночку(перевод) |
Вы принесли эту бутылку домой в бумажном мешке |
Нарисовал жалюзи и запер двери |
И в этом стакане нет ничего, кроме пустоты |
Итак, вы наливаете еще немного |
И нет никого, чтобы судить тебя |
По крайней мере, так вы говорите себе, но |
(Хор:) |
Разве ты не знаешь |
Никто не пьет в одиночестве |
Каждый демон, каждый призрак |
Из твоего прошлого |
И каждое воспоминание, которое ты сдерживал |
Следует за вами домой |
Никто не пьет в одиночестве |
Ты помнишь виски в дыхании твоего папы |
Итак, вы всегда придерживаетесь вина |
И ты напугал своего младшего брата до полусмерти |
Ты просто держал все это внутри |
Ты слышишь, как плачет твоя мама, |
Только теперь она плачет по тебе, и |
Разве ты не знаешь |
Никто не пьет в одиночестве |
Каждый демон, каждый призрак |
Из твоего прошлого |
И каждое воспоминание, которое ты сдерживал |
Следует за вами домой |
Никто не пьет в одиночестве |
Хотя ты только |
Эй, не позволяй этому чувству одурачить тебя. |
Никто не пьет в одиночестве |