| Don’t shut me out maybe baby
| Не закрывай меня, может быть, детка
|
| We should talk about it
| Мы должны поговорить об этом
|
| 'Cause you’ve got your doubts but maybe, baby
| Потому что у тебя есть сомнения, но, может быть, детка
|
| They might be unfounded
| Они могут быть необоснованными
|
| Have a little faith you’ll make it through
| Имейте немного веры, что вы справитесь
|
| I’d never hesitate to talk to you
| Я без колебаний поговорю с тобой
|
| If you tell me just what’s weighing on your mind
| Если вы расскажете мне, что у вас на уме
|
| Maybe it could help you sleep tonight
| Может быть, это поможет вам уснуть сегодня вечером
|
| So don’t shut me out
| Так что не закрывай меня
|
| Don’t be so proud don’t ya know that
| Не будь таким гордым, разве ты не знаешь, что
|
| Before a fall it leaves ya And it’ll take you down baby that ain’t
| Прежде чем упасть, он покинет тебя, и это убьет тебя, детка, которая не
|
| Where I wanna see ya The sun’ll rise tomorrow come what may
| Где я хочу увидеть тебя Солнце завтра взойдет, что бы ни случилось
|
| And you’ll feel better than you do today
| И вы почувствуете себя лучше, чем сегодня
|
| And in time you’ll cry no more
| И со временем ты больше не будешь плакать
|
| I know 'cause my heart’s been there before
| Я знаю, потому что мое сердце было там раньше
|
| And here I am when you need someone
| И вот я, когда тебе кто-то нужен
|
| My shoulder’s yours to cry upon
| Мое плечо твое, чтобы плакать
|
| And everybody now and then
| И все время от времени
|
| Needs and understanding friend around
| Потребности и понимание друга вокруг
|
| So don’t shut me out
| Так что не закрывай меня
|
| Don’t shut me out maybe baby
| Не закрывай меня, может быть, детка
|
| We should talk about it
| Мы должны поговорить об этом
|
| 'Cause you’ve got your doubts but maybe, baby
| Потому что у тебя есть сомнения, но, может быть, детка
|
| They might be unfounded
| Они могут быть необоснованными
|
| Listen to your heart and clear your mind
| Прислушайтесь к своему сердцу и очистите свой разум
|
| And you will find the answer every time
| И ты найдешь ответ каждый раз
|
| Every road you travel on will lead
| Каждая дорога, по которой вы путешествуете , будет вести
|
| To where it is your heart’s supposed to be And here I am when you need someone
| Туда, где должно быть твое сердце, и я здесь, когда тебе нужен кто-то
|
| My shoulder is yours to cry upon
| Мое плечо твое, чтобы плакать
|
| And everybody now and then
| И все время от времени
|
| Needs an understandin' friend around
| Нужен понимающий друг
|
| So don’t shut me out, don’t shut me out, don’t shut me out | Так что не закрывайтесь от меня, не закрывайте меня, не закрывайте меня |