| Everybody took everything that they could
| Все брали все, что могли
|
| And they made a little town out of stones and out of wood,
| И построили небольшой город из камней и из дерева,
|
| And they made a little king out of plastercine,
| И сделали маленького короля из гипса,
|
| And they threw the rules away but they kept the wisdom in.
| И они отбросили правила, но сохранили мудрость.
|
| And all the birds and the bees lived so peacefully
| И все птицы и пчелы жили так мирно
|
| And all of the babies they slept so gently until…
| И все младенцы спали так нежно, пока…
|
| Little Red, Little Red, Little Red, Little Red, Little Red, Little Red,
| Маленький красный, Маленький красный, Маленький красный, Маленький красный, Маленький красный, Маленький красный,
|
| Little Red, Little Red.
| Маленький Красный, Маленький Красный.
|
| Little Red, Little Red, Little Red, Little Red Little, Little Red came knocking.
| Маленький Красный, Маленький Красный, Маленький Красный, Маленький Красный Маленький, Маленький Красный постучал.
|
| Little garden, how do I make your flowers grow,
| Маленький садик, как мне заставить расти твои цветы,
|
| When I already do everything that I know?
| Когда я уже делаю все, что знаю?
|
| I bring you sunshine and I bring you rain but still you refrain.
| Я приношу тебе солнечный свет и я приношу тебе дождь, но ты все равно воздерживаешься.
|
| All the other gardens are so full of flowers.
| Все остальные сады так полны цветов.
|
| They’re so colouful, yeah, I spend all these hours
| Они такие красочные, да, я провожу все эти часы
|
| Trying to make you as beautful as them but sti-i-i-il you refrain.
| Пытаюсь сделать тебя такой же красивой, как они, но ты все-таки воздерживаешься.
|
| Knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock,
| Тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук,
|
| scratch.
| царапать.
|
| Knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock,
| Тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук,
|
| scratch
| царапать
|
| And a knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock,
| И стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук,
|
| knock, scra-a-atch.
| стук, скрэ-атч.
|
| And a knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock,
| И стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук, стук,
|
| knock, knock, scra-a-a-atch.
| стук, стук, скрэ-а-а-атч.
|
| Little girl, why are you crying,
| Маленькая девочка, почему ты плачешь,
|
| Just because the flowers in your garden are dying?
| Только потому, что цветы в вашем саду умирают?
|
| There’s so much that you could be doing,
| Так много всего, что ты мог бы сделать,
|
| And all of your neighbours,
| И все твои соседи,
|
| Well, they haven’t got a clue.
| Ну, у них нет подсказки.
|
| Come on with me and we’ll have a little fun,
| Пойдем со мной, и мы немного повеселимся,
|
| It’s not too dangerous, yeah, and we won’t hurt anyone.
| Это не слишком опасно, да, и мы никому не причиним вреда.
|
| Yeah, we’ll cause some havoc between the birds and the bees,
| Да, мы вызовем хаос между птицами и пчелами,
|
| We’ll paint the town red and we’ll shake the trees.
| Мы раскрасим город в красный цвет и будем трясти деревья.
|
| Oh, come on with me and I’ll show you a good time,
| О, пойдем со мной, и я покажу тебе хорошее время,
|
| All you have to do is a jump and a climb.
| Все, что вам нужно сделать, это прыгнуть и подняться.
|
| Yeah, I’ll take you over to the other side of town.
| Да, я отвезу тебя на другой конец города.
|
| There’s so much to do there and nobody wears a crown.
| Там так много дел, и никто не носит короны.
|
| Should I go or should I stay?
| Должен ли я идти или должен остаться?
|
| My flowers are dying and I’m sick and tired anyway.
| Мои цветы умирают, и я все равно устал.
|
| This boy seems kind of cool,
| Этот мальчик кажется крутым,
|
| His jeans are kind of low,
| Джинсы у него низковаты,
|
| Well, I think I’ll go.
| Ну, думаю, пойду.
|
| Jump. | Прыгать. |
| jump, jump, jump, jump, jump, jump and a jump, jump, jump and a climb.
| прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать и прыгать, прыгать, прыгать и карабкаться.
|
| And a jump, jump, jump and a jump, jump, jump and a jump, jump, jump,
| И прыгать, прыгать, прыгать и прыгать, прыгать, прыгать и прыгать, прыгать, прыгать,
|
| and a climb.
| и подъем.
|
| And a jump. | И прыжок. |
| jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump,
| прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать,
|
| cimb.
| кимб.
|
| And a jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump,
| И прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок,
|
| climb.
| взбираться.
|
| Oh let’s pack a picnic and then go for a drive.
| О, давайте упакуем вещи на пикник, а затем поедем кататься.
|
| We’ll go to a funfair and go on all the rides.
| Мы пойдем на ярмарку и покатаемся на всех аттракционах.
|
| We’ll climb up a mountain and take in all the sites.
| Поднимемся на гору и осмотрим все места.
|
| We’ll jump in a plane and fly.
| Мы прыгнем в самолет и полетим.
|
| If you want you can come back to mine.
| Если хочешь, можешь вернуться ко мне.
|
| We’ll drink some coffee and you can spend the night.
| Мы выпьем кофе, и вы можете остаться на ночь.
|
| We’ll do anything that makes you smile
| Мы сделаем все, что заставит вас улыбнуться
|
| 'Cause your smile is beautiful and it makes me happy.
| Потому что твоя улыбка прекрасна и делает меня счастливой.
|
| 'Cause your smile is beautiful and it makes me happy.
| Потому что твоя улыбка прекрасна и делает меня счастливой.
|
| Well, this little girl grew up and moved away.
| Ну, эта маленькая девочка выросла и уехала.
|
| And she lived her life full of risk and full of play.
| И она прожила свою жизнь, полную риска и полной игры.
|
| And she lived her life with so much to say,
| И она прожила свою жизнь так много, чтобы сказать,
|
| And her flowers, they grow more beautiful every day. | И ее цветы, они становятся все краше с каждым днем. |