| All I know is that you’re so nice,
| Все, что я знаю, это то, что ты такой милый,
|
| You’re the nicest thing I’ve seen.
| Ты самое милое, что я видел.
|
| I wish that we could give it a go,
| Я хочу, чтобы мы могли попробовать,
|
| See if we could be something.
| Посмотрим, сможем ли мы быть чем-то.
|
| I wish I was your favourite girl,
| Хотел бы я быть твоей любимой девушкой,
|
| I wish you thought
| Я хочу, чтобы ты подумал
|
| I was the reason you are in the world.
| Я был причиной твоего появления в этом мире.
|
| I wish my smile is your favourite smile,
| Я хочу, чтобы моя улыбка была твоей любимой улыбкой,
|
| I wish the way
| Я желаю путь
|
| That I dressed was your favourite kind of style.
| То, что я одел, было твоим любимым стилем.
|
| I wish you couldn’t figure me out,
| Я хочу, чтобы ты не мог понять меня,
|
| But you always wanna know what I was about.
| Но ты всегда хочешь знать, о чем я.
|
| I wish you’d hold my hand when I was upset,
| Я хочу, чтобы ты держал меня за руку, когда я был расстроен,
|
| I wish you’d never forget the look
| Я хочу, чтобы ты никогда не забывал этот взгляд
|
| On my face when we first met.
| На моем лице, когда мы впервые встретились.
|
| I wish you had a favourite beauty spot
| Я хочу, чтобы у тебя было любимое место красоты
|
| That you loved secretly,
| Что ты любил тайно,
|
| 'Cos it was on a hidden bit
| «Потому что это было на скрытом бите
|
| That nobody else could see.
| Что никто другой не мог видеть.
|
| Basically, I wish that you loved me,
| В общем, я хочу, чтобы ты любил меня,
|
| I wish that you needed me,
| Я хочу, чтобы ты нуждался во мне,
|
| I wish that you knew when I said two sugars,
| Я хочу, чтобы вы знали, когда я сказал два сахара,
|
| Actually I meant three.
| На самом деле я имел в виду три.
|
| I wish that without me Your heart would break,
| Я хочу, чтобы без меня Твое сердце разбилось,
|
| I wish that without me You’d be spending the rest of your nights awake.
| Я хочу, чтобы без меня Ты провел остаток своих ночей без сна.
|
| I wish that without me you couldn’t eat,
| Я хочу, чтобы без меня ты не мог есть,
|
| I wish I was the last thing on your mind
| Хотел бы я, чтобы я был последним, о чем ты думаешь
|
| before you went to sleep.
| перед сном.
|
| Look, all I know is that you’re the nicest thing I’ve ever seen
| Слушай, все, что я знаю, это то, что ты самая милая вещь, которую я когда-либо видел
|
| And I wish that we could see if we could be something
| И я хочу, чтобы мы могли видеть, можем ли мы быть чем-то
|
| Yeah I wish that we could see if we could be something. | Да, я хочу, чтобы мы увидели, можем ли мы быть кем-то. |