Перевод текста песни Podivná ruleta - Karel Kryl

Podivná ruleta - Karel Kryl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Podivná ruleta, исполнителя - Karel Kryl. Песня из альбома Bratříčku, zavírej vrátka, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.04.2015
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Podivná ruleta

(оригинал)
V studené parádě kožených křesel,
kožených křesel, kožených křesel
sešli se k poradě výrobci hesel,
výrobci hesel, výrobci hesel,
mnohé, co hrozilo, pozbylo punce,
za okny mrazilo srpnové slunce
a křičelo na lidi «pamatuj!»,
a křičelo na lidi «pamatuj!»
Pod hnědí sieny sežehlých trámů
sežehlých trámů, sežehlých trámů
hleděly hyeny na věže chrámů,
na věže chrámů, na věže chrámů,
v ulici trpěly pahýly stromů,
hleděly na střely v průčelích domů
a křičely na lidi «pamatuj!»,
a křičely na lidi «pamatuj!»
Recitál: Jen najatý přístěnek zapadal prachem,
jen pavouci v síti a trpký pach klihu,
a embrya myšlenek chvěla se strachem,
kéž nemusí žíti, kéž nemusí z lihu!
V zelené zahradě slyšel jsem trávu,
slyšel jsem trávu, slyšel jsem trávu,
mluvila o zradě, o pěstním právu,
o pěstním právu, o pěstním právu,
mluvila o mužích s tvářemi šelem,
mluvila o růžích nad dívčím čelem,
jež křičely na lidi «pamatuj!»,
jež křičely na lidi «pamatuj!»
Před sebou muletu, vládci se smáli,
vládci se smáli, vládci se smáli,
podivnou ruletu s pistolí hráli,
s pistolí hráli, s pistolí hráli.
Recitál: Minulo září, a ulicí chodí
jen milion tváří - těch zbloudilých lodí,
a žádná z nich neslyší «pamatuj!»,
a žádná z nich neslyší «pamatuj!""Pamatuj!»

Странная рулетка

(перевод)
В холодном шоу кожаных кресел,
кожаные кресла, кожаные кресла
встретиться с производителем паролей,
создатели паролей, создатели паролей,
многие угрожавшие потеряли клейма,
августовское солнце застыло за окнами
и крикнул народу: «Помните!»
и кричал на людей «помни!»
Под коричневым стогом сгоревших балок
сгоревшие балки, сгоревшие балки
гиены смотрели на башни храмов,
на башнях храмов, на башнях храмов,
на улице пострадали пни деревьев,
они смотрели на пули в фасадах домов
и крикнул народу: «Помните!»
и кричал на людей «помни!»
Сольный концерт: Только арендованный флигель был весь в пыли,
только пауки в сети и горький запах клея,
и зародыши мыслей трепетали от страха,
Я не должен жить, я не должен жить с алкоголем!
Я слышал траву в зеленом саду,
Я слышал траву, я слышал траву,
она говорила о предательстве, кулачном законе,
о приемном праве, о приемном праве,
она говорила о мужчинах со звериными лицами,
она говорила о розах на лбу девушки,
которые кричали людям "помни!",
которые кричали людям «помните!»
Мулет перед ним, правители смеялись,
правители смеялись правители смеялись
они играли в рулетку с ружьем,
они играли с ружьем, они играли с ружьем.
Сольный концерт: Сентябрь прошел, а он идет по улице
просто миллион лиц - эти бродячие корабли
и никто из них не слышит "помни!",
и никто из них не слышит "Помни!" "Помни!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nevidomá dívka ft. Karel Kryl, Bluesmen, Petr Fiedler 2011
Pasážová revolta ft. Karel Kryl 2009
Píseň o žrádle 2014
Elegie 2014
Dachau blues 2014
31. kolej 2014
Plaváček 2014
Vasil 2014
Dívka havířka 2014
Jedůfka 2014
Bivoj 2014
Z ohlasů písní ruských 2014
Děkuji 2009
Karavana mraků 2009
Co řeknou? 2009
Habet 2009
Bludný Holanďan 2009
Září 2009
Maškary 2009
Marat ve vaně 2009

Тексты песен исполнителя: Karel Kryl