| V studené parádě kožených křesel,
| В холодном шоу кожаных кресел,
|
| kožených křesel, kožených křesel
| кожаные кресла, кожаные кресла
|
| sešli se k poradě výrobci hesel,
| встретиться с производителем паролей,
|
| výrobci hesel, výrobci hesel,
| создатели паролей, создатели паролей,
|
| mnohé, co hrozilo, pozbylo punce,
| многие угрожавшие потеряли клейма,
|
| za okny mrazilo srpnové slunce
| августовское солнце застыло за окнами
|
| a křičelo na lidi «pamatuj!»,
| и крикнул народу: «Помните!»
|
| a křičelo na lidi «pamatuj!»
| и кричал на людей «помни!»
|
| Pod hnědí sieny sežehlých trámů
| Под коричневым стогом сгоревших балок
|
| sežehlých trámů, sežehlých trámů
| сгоревшие балки, сгоревшие балки
|
| hleděly hyeny na věže chrámů,
| гиены смотрели на башни храмов,
|
| na věže chrámů, na věže chrámů,
| на башнях храмов, на башнях храмов,
|
| v ulici trpěly pahýly stromů,
| на улице пострадали пни деревьев,
|
| hleděly na střely v průčelích domů
| они смотрели на пули в фасадах домов
|
| a křičely na lidi «pamatuj!»,
| и крикнул народу: «Помните!»
|
| a křičely na lidi «pamatuj!»
| и кричал на людей «помни!»
|
| Recitál: Jen najatý přístěnek zapadal prachem,
| Сольный концерт: Только арендованный флигель был весь в пыли,
|
| jen pavouci v síti a trpký pach klihu,
| только пауки в сети и горький запах клея,
|
| a embrya myšlenek chvěla se strachem,
| и зародыши мыслей трепетали от страха,
|
| kéž nemusí žíti, kéž nemusí z lihu!
| Я не должен жить, я не должен жить с алкоголем!
|
| V zelené zahradě slyšel jsem trávu,
| Я слышал траву в зеленом саду,
|
| slyšel jsem trávu, slyšel jsem trávu,
| Я слышал траву, я слышал траву,
|
| mluvila o zradě, o pěstním právu,
| она говорила о предательстве, кулачном законе,
|
| o pěstním právu, o pěstním právu,
| о приемном праве, о приемном праве,
|
| mluvila o mužích s tvářemi šelem,
| она говорила о мужчинах со звериными лицами,
|
| mluvila o růžích nad dívčím čelem,
| она говорила о розах на лбу девушки,
|
| jež křičely na lidi «pamatuj!»,
| которые кричали людям "помни!",
|
| jež křičely na lidi «pamatuj!»
| которые кричали людям «помните!»
|
| Před sebou muletu, vládci se smáli,
| Мулет перед ним, правители смеялись,
|
| vládci se smáli, vládci se smáli,
| правители смеялись правители смеялись
|
| podivnou ruletu s pistolí hráli,
| они играли в рулетку с ружьем,
|
| s pistolí hráli, s pistolí hráli.
| они играли с ружьем, они играли с ружьем.
|
| Recitál: Minulo září, a ulicí chodí
| Сольный концерт: Сентябрь прошел, а он идет по улице
|
| jen milion tváří - těch zbloudilých lodí,
| просто миллион лиц - эти бродячие корабли
|
| a žádná z nich neslyší «pamatuj!»,
| и никто из них не слышит "помни!",
|
| a žádná z nich neslyší «pamatuj!""Pamatuj!» | и никто из них не слышит "Помни!" "Помни!" |