| Pod klenbou nádraží veselí lidé se smějí
| Под сводом вокзала смеются веселые люди
|
| Hodina sudá či lichá, zní hovor a křik
| Четный или нечетный час, есть призыв и крик
|
| Třicet je kolejí, které se navracejí
| Тридцать возвращающихся общежитий
|
| Třicátá prvá je tichá jak tajený vzlyk
| Тридцать первый тихий, как тайный всхлип.
|
| Možná někdo to ví, kam ty koleje vedou
| Может быть, кто-то знает, куда ведут эти колледжи
|
| A proč nastoupil smutek do vagonu
| И почему горе в машину село
|
| (: za most betonový zelené vlaky jedou
| (: за мостом ходят бетонные зеленые поезда
|
| Zbyly obaly z kytek na peronu. | На платформе остались цветочные чехлы. |
| :)
| :)
|
| Pod klenbou nádraží Babylon řečí a zvuků
| Под сводом станции Вавилон речь и звуки
|
| Z ostatních kolejí veselé vlaky jedou
| Веселые поезда уходят с других путей
|
| Na této poslední obava roztřese ruku
| Он пожимает руку этому последнему страху
|
| V ponuré naději, že snad už nepřijedou
| В мрачной надежде, что они могут не вернуться
|
| (: Prsten granátový barvu svou změní v šedou
| (: Кольцо с гранатом становится серым
|
| Ústa šeptají ještě a zasvítí blesk
| Его рот шепчет больше, и молнии сверкают
|
| Každý dnes už to ví, kam ty vagony jedou
| Теперь все знают, куда едут эти машины.
|
| A proč s kapkami deště padá i stesk. | И почему дождь идет с каплями дождя? |
| :) | :) |