Перевод текста песни Dívka havířka - Karel Kryl

Dívka havířka - Karel Kryl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dívka havířka, исполнителя - Karel Kryl. Песня из альбома Solidarita, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.03.2014
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Dívka havířka

(оригинал)
1. Já měl jsem dívku havířku, jež stála mi co model
Já maloval ji na šířku, já maloval ji podél
Já maloval ji v krunýři a poslouchal jsem proslov
Na téma:"Maluj, malíři, a malbou masy oslov!
Jeť rodná strana — v umění náš učitel a rádce!"
Pak po časovém znamení zazněla Píseň práce
A dívka prý mne miluje, tak přistoupila ke zdi
Rumělkou na ni maluje dvě pěticípé hvězdi
2. Ta dívka byla atrakce, neb pravila mi:"Hošku
Rač odvrhnouti abstrakce a realizuj trošku
Já nehrozím ti kostelem a kašlu na přetvářku
Teď postojím ti modelem pro Annu Proletářku!
(: My vodkou hrdlo prolejem, můj milovanej dědku!"
Tak vzal jsem kyblík s olejem a propláchl jsem štětku
Teď bytem voní konina, to stará dělá řízky
Já maluju si Lenina a běloskvoucí břízky.
:)
(перевод)
1. У меня была маленькая девочка, которая стоила мне модели
Я нарисовал пейзаж, я нарисовал его вдоль
Я нарисовал его в панцире и слушал речь
На тему: "Рисуйте, маляры, и рисуйте массу ослов!
Это родина — наш учитель и наставник в искусстве!»
Затем, после знака времени, зазвучала Песнь Труда.
А девушка меня любит, вот и подошла к стене
Он рисует на нем две пятиконечные звезды киноварью.
2. Эта девушка привлекала меня, потому что она сказала мне: «У-у-у!
Откажитесь от абстракций и сделайте немного
Я не угрожаю тебе церковью, а ты кашляешь притворством
Сейчас я поставлю вам модель для Анны-Пролетарки!
(: Мы водки мне в горло нальем, любимый старичок!"
Поэтому я взял ведро масла и промыл кисть.
Теперь квартира пахнет конским волосом, старая делает стрижку
Пишу Ленина и белолицые березки.
:)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nevidomá dívka ft. Karel Kryl, Bluesmen, Petr Fiedler 2011
Pasážová revolta ft. Karel Kryl 2009
Píseň o žrádle 2014
Elegie 2014
Dachau blues 2014
31. kolej 2014
Plaváček 2014
Vasil 2014
Jedůfka 2014
Bivoj 2014
Z ohlasů písní ruských 2014
Děkuji 2009
Karavana mraků 2009
Co řeknou? 2009
Habet 2009
Bludný Holanďan 2009
Září 2009
Maškary 2009
Marat ve vaně 2009
Morituri te salutant 2012

Тексты песен исполнителя: Karel Kryl