Перевод текста песни Jeřabiny - Karel Kryl

Jeřabiny - Karel Kryl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeřabiny, исполнителя - Karel Kryl. Песня из альбома Ostrava 1967-1969, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.05.2018
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Jeřabiny

(оригинал)
Pod tmavočervenými jeřabinami
Zahynul motýl mezi karabinami
Zástupce pro týl šlápl na běláska
Zahynul motýl jako naše láska
Zahynul motýl jako naše láska
Na břehu řeky roste tráva ostřice
Prý přišli včas, však vtrhli jako vichřice
Nad tichou zemí vrčí netopýři
A národ němý tlučou oficíři
A národ němý tlučou oficíři
Na nebi měsíc jako koláč s tvarohem
Koupím si láhev rumu v krčmě za rohem
Budeš se líbat v noci s cizím pánem
Já budu zpívat zpitý s kapitánem
Já budu zpívat zpitý s kapitánem

Рябина

(перевод)
Под темно-красными рябинами
Бабочка умерла среди карабинов
Тыловой агент наступил на белый
Бабочка умерла, как наша любовь
Бабочка умерла, как наша любовь
Осока растет на берегу реки
Говорят, что они прибыли вовремя, но ворвались как вихрь
Летучие мыши рычат над тихой землей
И немой народ бьют офицерами
И немой народ бьют офицерами
Луна в небе как пирожное с творогом
Я куплю бутылку рома в пабе за углом
Ты поцелуешь незнакомца ночью
Я буду петь пьяным с капитаном
Я буду петь пьяным с капитаном
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nevidomá dívka ft. Karel Kryl, Bluesmen, Petr Fiedler 2011
Pasážová revolta ft. Karel Kryl 2009
Píseň o žrádle 2014
Elegie 2014
Dachau blues 2014
31. kolej 2014
Plaváček 2014
Vasil 2014
Dívka havířka 2014
Jedůfka 2014
Bivoj 2014
Z ohlasů písní ruských 2014
Děkuji 2009
Karavana mraků 2009
Co řeknou? 2009
Habet 2009
Bludný Holanďan 2009
Září 2009
Maškary 2009
Marat ve vaně 2009

Тексты песен исполнителя: Karel Kryl