Перевод текста песни Důchodce - Karel Kryl

Důchodce - Karel Kryl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Důchodce, исполнителя - Karel Kryl. Песня из альбома Bratříčku, zavírej vrátka, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.04.2015
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Důchodce

(оригинал)
Kalhoty roztřepené na vnitřní straně
Zápěstí roztřesené a seschlé dlaně
Kterými žmoulá kůrku chleba sebranou z pultu v závodce
Tak tedy říkejme mu třeba důchodce
Rukávy u zimníku odřením lesklé
Čekává u rychlíků na zbytky ve skle
Stydlivě sbírá nedopalky ležící v místech pro chodce
A pak je střádá do obálky, důchodce
Ref: V neděli vysedává na lavičce v sadech
A starou špacírkou si podepírá ustaranou hlavu
Sluníčko vyhledává, naříká si na dech
A vůbec nikdo už mu neupírá právo na únavu
Na krku staré káro a úzkost v hlase
Když žebrá o cigáro, zlomí se v pase
Namísto díků sklopí zraky a není třeba žalobce
Když vidím tyhle lidský vraky, třesu se strachem před přízraky
Že jednou ze mne bude taky důchodce …

Пенсионер

(перевод)
штаны протерлись внутри
Запястья трясутся и иссохшие ладони
Укладка собранной с прилавка корочки хлеба в гонку
Так назовем его пенсионером, например
Рукава зимнего пальто блестят
Он ждет быстрых машин за остатками в стакане
Он застенчиво собирает окурки, лежащие в пешеходных местах
А потом кладет их в конверт, пенсионер
Ссылка: Он сидит на скамейке в саду в воскресенье.
И старой походкой подпирает встревоженную голову
Солнце ищет, она задыхается
И право на усталость ему вообще никто не отказывает
Старый бриллиант на шее и тревога в голосе
Когда он просит сигару, он ломается в талии
Вместо благодарности опускает глаза и не надо прокурора
Когда я вижу эти человеческие обломки, я дрожу от страха перед призраками.
Тот из меня тоже будет пенсионером…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nevidomá dívka ft. Karel Kryl, Bluesmen, Petr Fiedler 2011
Pasážová revolta ft. Karel Kryl 2009
Píseň o žrádle 2014
Elegie 2014
Dachau blues 2014
31. kolej 2014
Plaváček 2014
Vasil 2014
Dívka havířka 2014
Jedůfka 2014
Bivoj 2014
Z ohlasů písní ruských 2014
Děkuji 2009
Karavana mraků 2009
Co řeknou? 2009
Habet 2009
Bludný Holanďan 2009
Září 2009
Maškary 2009
Marat ve vaně 2009

Тексты песен исполнителя: Karel Kryl