Перевод текста песни Bílá Hora - Karel Kryl

Bílá Hora - Karel Kryl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bílá Hora, исполнителя - Karel Kryl. Песня из альбома Ostrava 1967-1969, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.05.2018
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Bílá Hora

(оригинал)
Osmého listopadu šestnáctset dvacet u letohrádku Hvězda na
Bílé Hoře zůstal z vojsk Království českého poslední
Praporec — moravský praporec Šlikův.
U zdi letohrádku padl
Do posledního muže.
Píseň nazvaná Poslední Moravan
Pod bílou zdí má bláto barvu perleťovou
A zvony odletěly za větrem do Říma
Obzor se rdí, můj táto
Hanbou šarlatovou
Už jsme tu osaměli, z kříže se nesnímá
Prapory mdlé už pálí ruce vlajkonošů
Jen oči pod přilbicí snad ještě doufají
A mlhy zlé se valí do děr od hrabošů
I do ran na orlici, kterou už poutají
(r): Rudý kohout na obzoru roztahuje spáry
Hřeben větru rozčesává pera plamenná
Věřili jsme na pokoru u popravčí káry
Zlatá doba nenastává, bude kamenná
Je prý to ctí až na dno, zůstat pod prapory
Mít duši nestydatou a mozek bez ceny
Být králem lstí a snadno vzít si bez pokory
Na svatbu se Zubatou železné prsteny
Není to med, zas píti číši vrchovatou
A věřit na proroky v chorálu polnice
Sto černých let nám svítí hvězdou jedovatou
Na erbu pro otroky — pro naše dědice
(r): + bude kamenná, bude kamenná.

Белая гора

(перевод)
Восьмого ноября, шестнадцать и двадцать на даче Звезда на
Белая Гора оставалась последней из войск Чешского королевства.
Прапорщик - Моравский прапорщик Шлика.
Он упал у стены дачи
До последнего человека.
Песня под названием «Последний моравец».
Под белой стеной грязь перламутровая
И колокола летели по ветру в Рим
Горизонт тусклый, мой папа
Позор алый
Мы уже здесь одни, он не снят с креста
Потрепанные летучие мыши уже жгут руки знаменосцам
Только глаза под шлемом еще надеются
И туман зла катится в норы полевок
Даже к ранам на орле, которые уже перевязывают
(r): Красный петух на горизонте растягивает суставы
Гребень ветра гребет пылающие перья
Мы верили в смирение у расстрельной телеги
Золотой век не наступит, он будет каменным
Говорят, честь оставаться под знаменами
Иметь бесстыдную душу и мозг без цены
Будь королем трюков и легко женись без смирения
Железные кольца на свадьбу с зубастым
Это не мед, чтобы выпить бокал вина
И верить в пророков в песнопении горна
Сто черных лет сияет ядовитая звезда
На гербе для холопов - для наших наследников
(р): + будет каменным, будет каменным.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nevidomá dívka ft. Karel Kryl, Bluesmen, Petr Fiedler 2011
Pasážová revolta ft. Karel Kryl 2009
Píseň o žrádle 2014
Elegie 2014
Dachau blues 2014
31. kolej 2014
Plaváček 2014
Vasil 2014
Dívka havířka 2014
Jedůfka 2014
Bivoj 2014
Z ohlasů písní ruských 2014
Děkuji 2009
Karavana mraků 2009
Co řeknou? 2009
Habet 2009
Bludný Holanďan 2009
Září 2009
Maškary 2009
Marat ve vaně 2009

Тексты песен исполнителя: Karel Kryl