Перевод текста песни Žalm 71. - Karel Kryl

Žalm 71. - Karel Kryl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Žalm 71. , исполнителя -Karel Kryl
Песня из альбома: Kdo Jsem...?
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.05.2018
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Žalm 71. (оригинал)Žalm 71. (перевод)
Tři černí mravenci Три черных муравья
Topí se v slze srny Олень тонет в слезах
Nápisy na věnci Надписи на венке
A na koruně trny И на терновом венце
Padáme pod tíží Мы падаем под тяжестью
A snažíme se dolézt И мы пытаемся подняться
Vlekouce na kříži Буксировка на кресте
Svou samotu a bolest Ваше одиночество и боль
Nebe je růžové Небо розовое
Po cestě křížové По пути креста
Snad konečně spočinem Может быть, я наконец отдохну
Jak pšenice v klásku Как пшеница в колоске
Spočinem bez hněvu Я отдыхаю без гнева
Přirostlí ke dřevu Он растет в лесу
Vždyť nejtěžším zločinem Ведь самое тяжкое преступление
Je hlásati lásku Это провозглашать любовь
Vezem se v kočáře я сажусь в карету
Ve kterém přežijeme В котором мы выживем
S obrazem mocnáře С изображением монарха
Kterého milujeme Тот, кого мы любим
Plačíce pro mladost Плач по молодости
Jsme staří bohudíky Мы старые боги
Řvem Ódu na radost Я кричу Оду радости
Že nejsme mučedníky Что мы не мученики
Nebe je růžové Небо розовое
Po cestě křížové По пути креста
Snad konečně spočinem Может быть, я наконец отдохну
Jak pšenice v klásku Как пшеница в колоске
Spočinem bez hněvu Я отдыхаю без гнева
Přirostlí ke dřevu Он растет в лесу
Vždyť nejtěžším zločinem Ведь самое тяжкое преступление
Je hlásati lásku Это провозглашать любовь
Dozněla Devátá Девятый закончился
A končí komedie И комедия заканчивается
Namísto Piláta Вместо Пилата
Svět si dnes ruce myje Сегодня мир моет руки
Sám kříž si zhotoví Он сам сделает крест
A sám si hřeby ková И он кует себе гвозди
A král je křížový И король распят
Hraje se Osudová Судьба разыгрывается
Nebe je růžové Небо розовое
Po cestě křížové По пути креста
Snad konečně spočinem Может быть, я наконец отдохну
Jak pšenice v klásku Как пшеница в колоске
Spočinem bez hněvu Я отдыхаю без гнева
Přirostlí ke dřevu Он растет в лесу
Vždyť nejtěžším zločinem Ведь самое тяжкое преступление
Je — hlásati lásku..Это - объявить о любви.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: