
Дата выпуска: 13.07.2008
Язык песни: Английский
I Once Loved a Lass(оригинал) |
I once loved a lass and I loved her so well |
I hated all others who spoke of her ill |
But now she’s rewarded me well for my love |
For she’s gone to be wed to another |
I watched as my love did to the church go |
With bride and bride-maidens she made a fine show |
And I followed her on with a heart full of woe |
To see my love be wed to another |
To see my love be wed to another |
I watched as my love did sit down to dine |
I sat down beside her and poured out the wine |
And I drank to the wee lass that should have been mine |
For now she is wed to another |
Oh stop says the groomsman if you take my word |
Would you venture your life on the point of a sword |
For courting too slowly you have lost this fair maiden |
Begone you will never enjoy her |
Begone you will never enjoy her |
The lads of yon forest, they ask it of me |
How many strawberries grow round the salt sea |
But I answer them back with a tear in my eye |
How many ships sail in the forest? |
Go dig me a grave all large wide and deep |
And cover it over with wild flowers sweet |
And lay me down gently for to take a long sleep |
For that’s the best way to forget her |
So we dug him a grave all large wide and deep |
And covered it over with wild flowers sweet |
And we laid him down gently for to take his long sleep |
And maybe by now he’s forgotten |
And maybe by now he’s forgotten |
Когда-то Я Любил Девушку(перевод) |
Я когда-то любил девушку, и я любил ее так сильно |
Я ненавидел всех, кто говорил о ее болезни. |
Но теперь она хорошо вознаградила меня за мою любовь |
Потому что она вышла замуж за другого |
Я смотрел, как моя любовь шла в церковь |
С невестой и подружками невесты она устроила прекрасное шоу |
И я последовал за ней с сердцем, полным горя |
Чтобы увидеть, как моя любовь выйдет замуж за другого |
Чтобы увидеть, как моя любовь выйдет замуж за другого |
Я смотрел, как моя любовь села обедать |
Я сел рядом с ней и налил вино |
И я выпил за малютку, которая должна была быть моей |
На данный момент она замужем за другим |
О, прекрати, говорит дружка, если ты поверишь мне на слово |
Вы бы рискнули своей жизнью на острие меча |
Из-за слишком медленного ухаживания ты потерял эту прекрасную девушку |
Уходи, ты никогда не будешь наслаждаться ею |
Уходи, ты никогда не будешь наслаждаться ею |
Парни из того леса, они спрашивают меня |
Сколько клубники растет вокруг соленого моря |
Но я отвечаю им со слезами на глазах |
Сколько кораблей плывет по лесу? |
Иди, копай мне могилу, большую, широкую и глубокую. |
И покрой его сладкими полевыми цветами |
И нежно уложи меня, чтобы я долго спал |
Потому что это лучший способ забыть ее |
Поэтому мы вырыли ему могилу, большую, широкую и глубокую. |
И покрыл его сладкими полевыми цветами |
И мы осторожно уложили его, чтобы он долго спал |
И, может быть, сейчас он забыл |
И, может быть, сейчас он забыл |
Название | Год |
---|---|
Éirigh Suas a Stóirín | 2006 |
One, I Love | 2005 |
Weary Of Lying Alone | 2006 |
This Time Will Pass | 2006 |
Strange Fruit | 2006 |
Eppie Morrie | 2006 |
The Loony Moon | 1999 |
Who Put The Blood | 2006 |
The King's Shilling | 2006 |
The Curra Road | 2006 |
The Ballad Of Tim Evans | 2006 |
Song Of Lies | 2006 |
She Is Like The Swallow | 2010 |
The Song Of Wandering Aengus | 2006 |
The Labouring Man's Daughter | 2006 |
The World Turned Upside Down (The Diggers' Song) | 2006 |
The Jute-Mill Song | 2006 |
Just A Note | 2006 |
Chasing the Sun | 2006 |
The World Looks Away | 2006 |