Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song Of Lies , исполнителя - Karan Casey. Дата выпуска: 21.05.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song Of Lies , исполнителя - Karan Casey. Song Of Lies(оригинал) |
| And her mouth was as red |
| As the fresh fallen snow |
| The day she told me again |
| How another man’s love |
| Was as white as a raven’s |
| While mine was blacker than blood |
| How another man’s love |
| Was as white as a raven’s |
| While mine was blacker than blood |
| And I asked if she knew for sure |
| That the rain in her eyes |
| Would never run dry |
| Till the flames of the sun |
| Ran like ice in her veins |
| And froze the door to her heart |
| Till the flames of the sun |
| Ran like ice in her veins |
| And froze the door to her heart |
| And she told me the last time |
| As if for the first time |
| If the world turns away from the sun |
| Then nothing and never |
| Will always be true |
| And that she would forever be mine |
| Then nothing and never |
| Will always be true |
| And that she would forever be mine |
| And I swear that the sun |
| In her eyes turned to stone |
| Her dress was as white as the moon |
| The priest told me nothing |
| And no one was true |
| And that she would forever be mine |
| The priest told me nothing |
| And no one was true |
| And that she would forever be mine |
| Oh the blackened sole |
| Of her small bright shoe |
| Has left it’s mark |
| In the long white hall |
| Of my heart |
Песня Лжи(перевод) |
| И ее рот был таким же красным |
| Как свежий выпавший снег |
| В тот день, когда она снова сказала мне |
| Как чужая любовь |
| Был бел, как ворон |
| В то время как мой был чернее крови |
| Как чужая любовь |
| Был бел, как ворон |
| В то время как мой был чернее крови |
| И я спросил, знает ли она наверняка |
| Что дождь в ее глазах |
| Никогда бы не иссяк |
| До пламени солнца |
| Побежал, как лед в ее венах |
| И заморозил дверь в ее сердце |
| До пламени солнца |
| Побежал, как лед в ее венах |
| И заморозил дверь в ее сердце |
| И она сказала мне в последний раз |
| Как будто в первый раз |
| Если мир отвернется от солнца |
| Тогда ничего и никогда |
| Всегда будет правдой |
| И что она навсегда будет моей |
| Тогда ничего и никогда |
| Всегда будет правдой |
| И что она навсегда будет моей |
| И я клянусь, что солнце |
| В ее глазах превратились в камень |
| Ее платье было белым, как луна |
| Священник ничего мне не сказал |
| И никто не был прав |
| И что она навсегда будет моей |
| Священник ничего мне не сказал |
| И никто не был прав |
| И что она навсегда будет моей |
| О почерневшая подошва |
| Из ее маленькой яркой туфельки |
| Оставил свой след |
| В длинном белом зале |
| Моего сердца |
| Название | Год |
|---|---|
| Éirigh Suas a Stóirín | 2006 |
| One, I Love | 2005 |
| Weary Of Lying Alone | 2006 |
| This Time Will Pass | 2006 |
| Strange Fruit | 2006 |
| Eppie Morrie | 2006 |
| The Loony Moon | 1999 |
| Who Put The Blood | 2006 |
| The King's Shilling | 2006 |
| The Curra Road | 2006 |
| The Ballad Of Tim Evans | 2006 |
| She Is Like The Swallow | 2010 |
| The Song Of Wandering Aengus | 2006 |
| The Labouring Man's Daughter | 2006 |
| The World Turned Upside Down (The Diggers' Song) | 2006 |
| The Jute-Mill Song | 2006 |
| Just A Note | 2006 |
| Chasing the Sun | 2006 |
| The World Looks Away | 2006 |
| When Will We All Be Free | 2006 |