| One, I love
| Тот кого я люблю
|
| Two, she loves
| Два, она любит
|
| And three, she’s true to me All of my friends fell out with me Because I kept your company
| И в-третьих, она верна мне, все мои друзья поссорились со мной, потому что я составил тебе компанию.
|
| Let them say whatever they will
| Пусть говорят что хотят
|
| I love my love with a free good will
| Я люблю свою любовь со свободной доброй волей
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| They tell me he’s poor, they tell me he’s young
| Они говорят мне, что он беден, они говорят мне, что он молод
|
| I tell them all to hold their tongue
| Я говорю им всем держать язык за зубами
|
| If they could part the sand from the sea
| Если бы они могли отделить песок от моря
|
| They never could part my love from me
| Они никогда не могли разлучить мою любовь со мной.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| It’s over the mountain he must go Because his fortune is too low
| Он должен идти через гору, потому что его состояние слишком мало
|
| With an aching heart and a troubled mind
| С больным сердцем и беспокойным умом
|
| He’s leaving his own true love behind
| Он оставляет свою настоящую любовь позади
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| When I’m awake, I find no rest
| Когда я не сплю, я не нахожу покоя
|
| Until his head lies on my breast
| Пока его голова не ляжет на мою грудь
|
| When I’m asleep I’m dreaming of My one, my dear, my own true love
| Когда я сплю, мне снится Моя единственная, моя дорогая, моя настоящая любовь
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| And when the fire to ice will run
| И когда огонь на лёд побежит
|
| When the tide no longer turns
| Когда прилив больше не поворачивается
|
| When the rocks melt with the sun
| Когда камни тают на солнце
|
| My love for you will have just begun
| Моя любовь к тебе только начинается
|
| (Chorus) | (Хор) |