
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Kınay
Язык песни: Турецкий
İyiyim(оригинал) |
Kalmamı isteyemezsin, bana yerin olmaz |
Veda etmeye bile hiç cesaretin yok |
Günler sayılı, yıllarım kayıp |
Sen her tebessümü çaldın yüzümden |
Tutarım sözümü, dönmem bir daha |
Yutarım hakaretini, son defa |
Bu darbeler geçer, bu kahpeler gider |
Biz yine biz bize kalırız, utanırsın |
Bana kimin vurduğunu bile görmedim |
Herkes döndü yolundan, ben dönmedim |
Hâlimi soranlara «İyiyim"dedim |
Ben en sevdiklerime bile yalan söyledim |
Bana kimin vurduğunu bile görmedim |
Herkes döndü yolundan, ben dönmedim |
Hâlimi soranlara «İyiyim"dedim |
Ben en sevdiklerime bile yalan söyledim |
«Benimle kal"demedim, gururumdan değil |
Senin kendinden başka vatanın yok |
Bedenin burada, ruhun firari |
Sana dünyalar yetmez, bunu biliyorsun |
Doğruyu yazsam kitaplarım yanar |
Eğriyi düzeltecek kadar nüfuzum yok |
Yeter, başkasını da üzme kederinle |
Bırak, inceldiği yerden kopacak zaten |
Bana kimin vurduğunu bile görmedim |
Herkes döndü yolundan, ben dönmedim |
Hâlimi soranlara «İyiyim"dedim |
Ben en sevdiklerime bile yalan söyledim |
Bana kimin vurduğunu bile görmedim |
Herkes döndü yolundan, ben dönmedim |
Hâlimi soranlara «İyiyim"dedim |
Ben en sevdiklerime bile yalan söyledim |
Я в порядке(перевод) |
Ты не можешь просить меня остаться, у тебя нет места для меня. |
У тебя даже нет смелости попрощаться |
Дни сочтены, мои годы потеряны |
Ты украл каждую улыбку с моего лица |
Я сдержу свое обещание, я не вернусь |
Я проглатываю твое оскорбление в последний раз |
Эти удары проходят, эти суки уходят |
Мы по-прежнему будем собой, вам будет стыдно |
Я даже не видел, кто меня ударил |
Все повернулись, я не |
Я говорил: «Я в порядке» тем, кто спрашивал меня о моем состоянии. |
Я лгал даже своим близким |
Я даже не видел, кто меня ударил |
Все повернулись, я не |
Я говорил: «Я в порядке» тем, кто спрашивал меня о моем состоянии. |
Я лгал даже своим близким |
Я не сказал "останься со мной", не из гордости |
У тебя нет родины кроме себя |
Ваше тело здесь, ваша душа в бегах |
Миров тебе мало, ты это знаешь |
Если я напишу правду, мои книги сгорят |
У меня недостаточно влияния, чтобы выпрямить кривую |
Хватит, не расстраивай другого своим горем. |
Пусть идет, все равно сломается от того места, где истончилась |
Я даже не видел, кто меня ударил |
Все повернулись, я не |
Я говорил: «Я в порядке» тем, кто спрашивал меня о моем состоянии. |
Я лгал даже своим близким |
Я даже не видел, кто меня ударил |
Все повернулись, я не |
Я говорил: «Я в порядке» тем, кто спрашивал меня о моем состоянии. |
Я лгал даже своим близким |
Название | Год |
---|---|
Garezi Var | 2016 |
Böyle Sever | 2018 |
Uzak Gelecek | 2019 |
Son Durağın | 2022 |
Suç Mahalli | 2018 |
Sevsem | 2017 |
Hiçbir Şeyin Anlamı Yok | 2016 |
Doğal Afetim | 2018 |
Lapa Lapa | 2017 |
Yıldızlara | 2018 |
Acıtamaz | 2016 |
Yalnızlık Vurdu | 2016 |
Kafeste | 2018 |
Düştüğüm Gibi Kalkarım | 2016 |
Şehir Unutmuş | 2016 |
Elveda | 2017 |
Deniz ve Güneş | 2018 |
Senli Benli | 2018 |
Şeytanlar | 2017 |
Bozuk Kaygılar | 2016 |