| Kendimi öldürsem mi?
| Должен ли я убить себя?
|
| Öldürmesem mi? | Мне не убить? |
| Diye düşünürken
| думая
|
| Seni buldum (Seni buldum)
| Я нашел тебя (я нашел тебя)
|
| Bu bir hata mı? | Это ошибка? |
| Diye hiç sorma
| никогда не спрашивай
|
| Sorup da boşuna kendini yorma
| Не утомляйте себя просьбами
|
| Hata bu biliyorum, bunu biliyorum
| Это ошибка, которую я знаю, я знаю это
|
| Ömrüm bitti mi? | Моя жизнь закончилась? |
| Sorma
| Не спрашивай
|
| Ve bir hata da yapıp rakı koyma
| И ошибись и не ставь раки
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Gökten zembille inse
| спуститься с неба
|
| Almanya’dan oğlu da gelse
| Даже если его сын родом из Германии
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Ömrüm bitti mi? | Моя жизнь закончилась? |
| Sorma
| Не спрашивай
|
| Ve bir hata da yapıp rakı koyma
| И ошибись и не ставь раки
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Gökten zembille inse
| спуститься с неба
|
| Almanya’dan oğlu da gelse
| Даже если его сын родом из Германии
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Sus dediler bana, sus dediler
| Они сказали мне заткнуться, они сказали заткнуться
|
| Biz çok yedik sen kus dediler
| Мы слишком много съели, они сказали, что тебя тошнит
|
| Ak dediler, kara suç dediler
| Они сказали белое, они сказали черное преступление
|
| Uğraşamam baba yorgunum
| Я не могу справиться с этим, папа, я устал
|
| Sus dediler bana, sus dediler
| Они сказали мне заткнуться, они сказали заткнуться
|
| Biz çok yedik sen kus dediler
| Мы слишком много съели, они сказали, что тебя тошнит
|
| Ak dediler, kara suç dediler
| Они сказали белое, они сказали черное преступление
|
| Uğraşamam baba yorgunum
| Я не могу справиться с этим, папа, я устал
|
| Yaşıyor muyum?
| я жив
|
| Yalnızca can mı çekişiyorum?
| Я просто умираю?
|
| Ruhum ağlıyor
| моя душа плачет
|
| Ben nereye damlıyorum?
| Где я капаю?
|
| Yaşıyor muyum?
| я жив
|
| Yalnızca can mı çekişiyorum?
| Я просто умираю?
|
| Ruhum ağlıyor
| моя душа плачет
|
| Ben nereye damlıyorum?
| Где я капаю?
|
| Kendimi öldürsem mi?
| Должен ли я убить себя?
|
| Öldürmesem mi? | Мне не убить? |
| Diye düşünürken
| думая
|
| Seni buldum (Seni buldum)
| Я нашел тебя (я нашел тебя)
|
| Bu bir hata mı? | Это ошибка? |
| Diye hiç sorma
| никогда не спрашивай
|
| Sorup da boşuna kendini yorma
| Не утомляйте себя просьбами
|
| Hata bu biliyorum, bunu biliyorum
| Это ошибка, которую я знаю, я знаю это
|
| Ömrüm bitti mi? | Моя жизнь закончилась? |
| Sorma
| Не спрашивай
|
| Ve bir hata da yapıp rakı koyma
| И ошибись и не ставь раки
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Gökten zembille inse
| спуститься с неба
|
| Almanya’dan oğlu da gelse
| Даже если его сын родом из Германии
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Ömrüm bitti mi? | Моя жизнь закончилась? |
| Sorma
| Не спрашивай
|
| Ve bir hata da yapıp rakı koyma
| И ошибись и не ставь раки
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Gökten zembille inse
| спуститься с неба
|
| Almanya’dan oğlu da gelse
| Даже если его сын родом из Германии
|
| Ben yine yalnızım
| я снова один
|
| Yine mi yanlışım?
| Я опять ошибаюсь?
|
| Yaşıyor muyum?
| я жив
|
| Yalnızca can mı çekişiyorum?
| Я просто умираю?
|
| Ruhum ağlıyor
| моя душа плачет
|
| Ben nereye damlıyorum?
| Где я капаю?
|
| Yaşıyor muyum?
| я жив
|
| Yalnızca can mı çekişiyorum?
| Я просто умираю?
|
| Ruhum ağlıyor
| моя душа плачет
|
| Ben nereye damlıyorum? | Где я капаю? |