| blood stained sheets
| листы с пятнами крови
|
| what have I gotten myself into this time
| во что я ввязался на этот раз
|
| I close my eyes and I believe you
| Я закрываю глаза и верю тебе
|
| if i should die i’ll never leave you
| если я умру, я никогда не покину тебя
|
| I wish that I could walk away
| Я хочу, чтобы я мог уйти
|
| guilt rests in my hands
| вина лежит на моих руках
|
| I know that it is for the better
| Я знаю, что это к лучшему
|
| I never said that i’d compromise
| Я никогда не говорил, что пойду на компромисс
|
| between fact or fiction
| между фактом и вымыслом
|
| there’s so much better out there
| там намного лучше
|
| than you and me I could end this in seconds
| чем ты и я, я мог бы закончить это за секунды
|
| I know it but I don’t dare
| Я знаю это, но не смею
|
| another sentence this all could be over
| еще одно предложение, все это может закончиться
|
| your words are like weapons why can’t you protect me blood stained sheets
| твои слова как оружие почему ты не можешь защитить меня окровавленные простыни
|
| what have I gotten myself into this time
| во что я ввязался на этот раз
|
| I close my eyes and I believe you
| Я закрываю глаза и верю тебе
|
| if i should die i’ll never leave you
| если я умру, я никогда не покину тебя
|
| I wish that you would walk away
| Я хочу, чтобы ты ушел
|
| red still lines your hands
| красный по-прежнему линии ваших рук
|
| I know that it’s still for the better
| Я знаю, что это все еще к лучшему
|
| I never said that i’d stand aside
| Я никогда не говорил, что буду в стороне
|
| between you and the door
| между тобой и дверью
|
| there’s nothing better out there
| там нет ничего лучше
|
| than you and me another sentence this all could be over
| чем ты и я еще одно предложение, все это может закончиться
|
| your words are like weapons why can’t you protect me blood stained sheets
| твои слова как оружие почему ты не можешь защитить меня окровавленные простыни
|
| what have I gotten myself into this time
| во что я ввязался на этот раз
|
| I close my eyes and I believe you
| Я закрываю глаза и верю тебе
|
| if i should die i’ll never leave you
| если я умру, я никогда не покину тебя
|
| blood stained sheets
| листы с пятнами крови
|
| it didn’t matter when I was calling out your name
| это не имело значения, когда я звал твое имя
|
| I felt the wound grow ever slowly
| Я чувствовал, что рана растет очень медленно
|
| closer than you’d ever hold me its a work of art
| ближе, чем ты когда-либо держал меня, это произведение искусства
|
| the way this fell apart
| как это развалилось
|
| was the design too faded from the start
| был ли дизайн слишком блеклым с самого начала
|
| or was the artist just too blinded by this
| или художник был слишком ослеплен этим
|
| no its common sense I lack the confidence
| нет, это здравый смысл, мне не хватает уверенности
|
| still i’ll confess all these things to you, to you
| все же я признаюсь во всем этом тебе, тебе
|
| take a look at yourself
| посмотри на себя
|
| and tell me what do you see
| и скажи мне, что ты видишь
|
| i’d take a bullet for you
| я бы взял пулю за тебя
|
| you’d put a bullet through me and as I lay on the floor
| ты пустил бы в меня пулю, и когда я лежал на полу
|
| with this hole in my chest
| с этой дырой в груди
|
| can you walk from the truth
| ты можешь уйти от правды
|
| with all that blood on your dress
| со всей этой кровью на твоем платье
|
| and everything that you want
| и все, что вы хотите
|
| is everything that I need
| все, что мне нужно
|
| I would have gave it to you
| Я бы дал это вам
|
| but you’d have take it from me and every word that you said
| но ты бы взял это у меня и каждое слово, которое ты сказал
|
| it brought me closer to sin
| это приблизило меня к греху
|
| I close my eyes and pretend its all fading
| Я закрываю глаза и притворяюсь, что все исчезает
|
| another sentence this all could be over
| еще одно предложение, все это может закончиться
|
| your words are like weapons why can’t you protect me blood stained sheets
| твои слова как оружие почему ты не можешь защитить меня окровавленные простыни
|
| what have I gotten myself into this time
| во что я ввязался на этот раз
|
| I close my eyes and I believe you
| Я закрываю глаза и верю тебе
|
| if i should die i’ll never leave you
| если я умру, я никогда не покину тебя
|
| blood stained sheets
| листы с пятнами крови
|
| it didn’t matter when I was calling out your name
| это не имело значения, когда я звал твое имя
|
| I felt the wound grow ever slowly | Я чувствовал, что рана растет очень медленно |