Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swallowed , исполнителя - JuneДата выпуска: 06.08.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swallowed , исполнителя - JuneSwallowed(оригинал) |
| I’m gonna let the city take her |
| And wouldn’t you like to know if I could change any of this? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| You hold on, it’s just another day |
| If you could, would you try to take it back and forget all about it? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you |
| Change any of this in any other way? |
| If you could, would you? |
| The things I do to go back to you |
| Would you fix what you put me through? |
| I’m just not ready, not ready, it’s so true |
| Would you know that this is over? |
| And it tears me apart to know that I won’t get over this |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| It’s hard but she’s to be okay |
| If you could, would you take back the taste of wanting to want this? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| If you could, would you? |
| I’m gonna let the city take her |
| And wouldn’t you like to know? |
| If you could, would you? |
| The things I do to go back to you |
| Would you fix what you put me through? |
| I’m just not ready, not ready, it’s so true |
| Was it worth it? |
| Tell me, was it worth it? |
| The things I do to go back to you |
| Was it worth it? |
| Tell me, was it worth it? |
| And now, and now you got what you wanted a fresh, fresh taste of temptation |
| So tell me (if you could, would you? If you could, would you?) |
| So tell me |
| Do you have, do you know you get what you deserve the next best thing to |
| temptation |
| So tell me (if you could, would you? If you could, would you?) |
| So tell me |
| (If you could, would you) |
| Change any of this in any other way? |
| (Any other way) |
| Change any of this in any other way? |
| (Any other way) |
| And if you could, would you? |
| The things I do to go back to you |
| Would you fix what you put me through? |
| I’m just not ready, not ready, it’s so true |
| Was it worth it? |
| Tell me, was it worth it? |
| The things I do to go back to you |
| Was it worth it? |
| Tell me, was it worth it? |
| If you could, would you? |
| The things I do to go back to you |
| Would you fix what you put me through? |
| I’m just not ready, not ready, it’s so true |
| Was it worth it? |
| Tell me, was it worth it? |
| The things I do to go back to you |
| Was it worth it? |
| Tell me, was it worth it? |
| (перевод) |
| Я позволю городу забрать ее |
| И разве вы не хотели бы знать, могу ли я изменить что-либо из этого? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Ты держись, это просто еще один день |
| Если бы вы могли, вы бы попытались вернуть это и забыть обо всем этом? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы |
| Изменить что-либо из этого каким-либо другим способом? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Не могли бы вы исправить то, через что вы заставили меня пройти? |
| Я просто не готов, не готов, это правда |
| Знаете ли вы, что все кончено? |
| И это разрывает меня на части, чтобы знать, что я не справлюсь с этим |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Это тяжело, но она должна быть в порядке |
| Если бы вы могли, вы бы вернули вкус желания хотеть этого? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Я позволю городу забрать ее |
| А ты не хочешь знать? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Не могли бы вы исправить то, через что вы заставили меня пройти? |
| Я просто не готов, не готов, это правда |
| Стоило ли? |
| Скажите, оно того стоило? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Стоило ли? |
| Скажите, оно того стоило? |
| И теперь, и теперь вы получили то, что хотели, свежий, свежий вкус искушения |
| Итак, скажите мне (если бы вы могли, не могли бы вы? Если бы вы могли, не могли бы вы?) |
| Ну, скажите мне |
| У вас есть, знаете ли вы, что вы получаете то, что заслуживаете следующего лучшего |
| искушение |
| Итак, скажите мне (если бы вы могли, не могли бы вы? Если бы вы могли, не могли бы вы?) |
| Ну, скажите мне |
| (Если бы вы могли, не могли бы вы) |
| Изменить что-либо из этого каким-либо другим способом? |
| (Любым другим путем) |
| Изменить что-либо из этого каким-либо другим способом? |
| (Любым другим путем) |
| И если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Не могли бы вы исправить то, через что вы заставили меня пройти? |
| Я просто не готов, не готов, это правда |
| Стоило ли? |
| Скажите, оно того стоило? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Стоило ли? |
| Скажите, оно того стоило? |
| Если бы вы могли, вы бы сделали это? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Не могли бы вы исправить то, через что вы заставили меня пройти? |
| Я просто не готов, не готов, это правда |
| Стоило ли? |
| Скажите, оно того стоило? |
| Что я делаю, чтобы вернуться к тебе |
| Стоило ли? |
| Скажите, оно того стоило? |
| Название | Год |
|---|---|
| You Had It Coming | 2005 |
| Speak Up | 2005 |
| Ok Corral | 2005 |
| I Write B Movies | 2005 |
| Invitations | 2005 |
| Elevators Are Matchmakers | 2005 |
| The City | 2005 |
| My Side Of The Story | 2005 |
| Patrick | 2005 |
| Scandals And Scoundrels | 2005 |
| I'd Lose Myself | 2007 |
| Your Shadow | 2007 |
| Closer | 2007 |
| No Time For Sense | 2007 |
| Finally | 2007 |
| Southpoint | 2007 |
| Machine And The Line | 2007 |
| Tempter | 2007 |
| Just Don't Let Go | 2007 |
| Sight For Sore Eyes | 2007 |