| Now a look brings a tear to my eye
| Теперь взгляд вызывает слезы на глазах
|
| I can feel, can remember the time
| Я чувствую, могу вспомнить время
|
| We got locked out, forgot about. | Нас заблокировали, забыли. |
| rain came down
| пошел дождь
|
| We remained too soaked to care.
| Мы слишком промокли, чтобы заботиться.
|
| While dark outside,
| Пока на улице темно,
|
| The drinks all helped we were out of our minds.
| Напитки все помогли, мы были не в своем уме.
|
| It’s funny to think,
| Смешно думать,
|
| And realize it’s all worthwhile
| И понять, что все это стоит
|
| Would you run away?
| Вы бы убежали?
|
| Would you come with me?
| Не могли бы вы пойти со мной?
|
| Maybe…
| Может быть…
|
| To feel alive again?
| Чтобы снова почувствовать себя живым?
|
| Wait, wait, wait
| Подожди, подожди, подожди
|
| The cold hits us in the face
| Холод бьет нам в лицо
|
| I say lets disappear till the morning
| Я говорю, давай исчезнем до утра
|
| Lets take it all in,
| Давайте рассмотрим все это,
|
| Forget where the night began
| Забудь, где началась ночь
|
| Your hair is wet,
| Твои волосы мокрые,
|
| Glistening in the moonlight
| Блестящий в лунном свете
|
| The horizon is our radiant show,
| Горизонт - наше лучистое зрелище,
|
| On the water below, away from life alone.
| На воде внизу, вдали от жизни в одиночестве.
|
| I don’t know why but I wish
| Я не знаю, почему, но я хочу
|
| That maybe I can lose myself
| Что, может быть, я могу потерять себя
|
| I don’t know why I lost the drive
| Я не знаю, почему я потерял диск
|
| I let it drift apart
| Я позволил этому разойтись
|
| Gotta get back to place
| Должен вернуться на место
|
| Not thinking what I say from the start
| Не думая, что я говорю с самого начала
|
| Would you run away?
| Вы бы убежали?
|
| Would you come with me?
| Не могли бы вы пойти со мной?
|
| Maybe…
| Может быть…
|
| To feel alive again?
| Чтобы снова почувствовать себя живым?
|
| So what do you say?
| Так что вы скажете?
|
| Would you follow me baby?
| Не могли бы вы последовать за мной, детка?
|
| Let’s feel alive again
| Давайте снова почувствуем себя живыми
|
| I’m overcome with a sense,
| Меня переполняет чувство,
|
| My head’s lifting and your’s agrees
| Моя голова поднимается, и вы согласны
|
| Well this is right,
| Ну, это правильно,
|
| You know it’s right | Вы знаете, что это правильно |
| Let’s make this work tonight
| Давайте сделаем эту работу сегодня вечером
|
| I don’t know why but I wish
| Я не знаю, почему, но я хочу
|
| That maybe I could lose myself
| Что, может быть, я могу потерять себя
|
| I don’t know why I lost the drive
| Я не знаю, почему я потерял диск
|
| I let it drift apart
| Я позволил этому разойтись
|
| Gotta get back to place
| Должен вернуться на место
|
| Not thinking what I say from the start
| Не думая, что я говорю с самого начала
|
| Would you run away?
| Вы бы убежали?
|
| Would you come with me?
| Не могли бы вы пойти со мной?
|
| Maybe…
| Может быть…
|
| To feel alive again?
| Чтобы снова почувствовать себя живым?
|
| So what do you say?
| Так что вы скажете?
|
| Would you follow me baby?
| Не могли бы вы последовать за мной, детка?
|
| Let’s feel alive again. | Давайте снова почувствуем себя живыми. |