| Oh my father voice
| О голос моего отца
|
| Was a very special thing
| Это была особенная вещь
|
| And when I went to sleep
| И когда я пошел спать
|
| I knew I’d wake to hear him sing
| Я знал, что проснусь, чтобы услышать, как он поет
|
| Every morning, he’d warm up
| Каждое утро он согревался
|
| There was hope that it would bring
| Была надежда, что это принесет
|
| In the joy in his face
| В радости на его лице
|
| When he reached that haloed place
| Когда он достиг этого места с ореолом
|
| So I made my choice
| Так что я сделал свой выбор
|
| I chose my father’s voice
| Я выбрал голос отца
|
| On my father’s voice
| Голосом моего отца
|
| Was a very healing thing
| Была очень исцеляющей вещью
|
| And in our house of mirrors
| И в нашем зеркальном доме
|
| There was safety it would bring
| Это принесло бы безопасность
|
| And the clouds above my bedroom
| И облака над моей спальней
|
| Would part, and show me spring
| Расстались бы и показали мне весну
|
| And my pride reached it’s fill
| И моя гордость достигла предела
|
| And my sadness lost it’s will
| И моя печаль потеряла свою волю
|
| And I had no choice
| И у меня не было выбора
|
| But to choose my father’s voice
| Но выбрать голос моего отца
|
| Oh my father’s voice
| О голос моего отца
|
| Is still a very special thing
| Это все еще особенная вещь
|
| But he doesn’t seem to understand
| Но он, кажется, не понимает
|
| The pleasure that it brings
| Удовольствие, которое это приносит
|
| To my friends, who love to hear him
| Моим друзьям, которые любят его слушать
|
| When he sings old xmas hymns
| Когда он поет старые рождественские гимны
|
| And I’m proud and I’m pleased
| И я горжусь, и я доволен
|
| That thru him, they must see me
| Что через него они должны увидеть меня
|
| I’m the acorn, he’s the oak
| Я желудь, он дуб
|
| Heart strung girl, heartfelt bloke | Сердечная девушка, сердечный парень |