| What would you say
| Что бы вы сказали
|
| If i told you.
| Если бы я сказал вам.
|
| Somethings aren’t worth anything
| Что-то ничего не стоит
|
| Would your world turn
| Повернется ли ваш мир
|
| Or would you stand
| Или вы бы стояли
|
| By everything that you believe in
| Всем, во что вы верите
|
| You’re living on what went before you
| Вы живете тем, что было до вас
|
| That’s something that we all do
| Это то, что мы все делаем
|
| Don’t leave it too late
| Не оставляйте это слишком поздно
|
| To find out, to sort out
| Выяснить, разобраться
|
| The stranger who’s inside
| Незнакомец, который внутри
|
| There are no straight roads to happiness
| Нет прямых дорог к счастью
|
| The road must bend
| Дорога должна изгибаться
|
| And there is no one path to seek the truth
| И нет единого пути, чтобы искать истину
|
| Each path must end somewhere
| Каждый путь должен где-то заканчиваться
|
| And I tell you
| И я говорю вам
|
| Cause I love you
| Потому что я люблю тебя
|
| And you’re hurting again
| И тебе снова больно
|
| Cause I’m your best
| Потому что я твой лучший
|
| Your best… friend
| Твой лучший друг
|
| Friends like us don’t happen
| Таких друзей, как мы, не бывает
|
| Too often or too easily
| Слишком часто или слишком легко
|
| Who share the same compassions
| Кто разделяет те же сострадания
|
| Evasions and conspiracies
| Уклонения и заговоры
|
| And I’ve never liked the fashion
| И мне никогда не нравилась мода
|
| Of saying what comes easily… | Говорить то, что дается легко… |