Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speed Of Life , исполнителя - Jude Cole. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speed Of Life , исполнителя - Jude Cole. Speed Of Life(оригинал) |
| Like ghosts on open windows |
| The curtains rise and fall |
| The past is a foreign country |
| At the dark end of the hall |
| And the morning is an offering |
| To the shelter of the day |
| But the violent come and they bury it away |
| Time goes by at the speed of life |
| Slower than a slow dance on a hot summer night |
| Faster than the skin breaks on the edge of a knife |
| And we just go on at the speed of life |
| Like questions begging answers |
| The stars appear at night |
| What’s it mean to love somebody |
| What’s it mean to be alive |
| I heard a little girl laughing |
| At her first sight of snow |
| Saw an old man dying |
| In a room he didn’t know |
| While the world turns through the ages |
| It’s a most peculiar ride |
| Holding on to one another |
| Moving at the speed of life |
| We just go on at the speed of life |
| A family on the midway in the carnival lights |
| Moving in a circle through the sounds and the sights |
| And it all goes by at the speed of life |
| Time goes by at the speed of life |
| Slower than a slow dance on a hot summer night |
| Faster than the skin breaks, baby |
| On the edge of a knife |
| And we just go on and on at the speed of life |
| Moving at the speed of life |
| Speed of life |
| On and on and on and on |
| On and on and on and on |
Скорость Жизни(перевод) |
| Как призраки в открытых окнах |
| Шторы поднимаются и опускаются |
| Прошлое – чужая страна |
| В темном конце зала |
| И утро - это подношение |
| В приют дня |
| Но насилие приходит, и они хоронят его |
| Время идет со скоростью жизни |
| Медленнее, чем медленный танец жаркой летней ночью |
| Быстрее, чем кожа рвется об лезвие ножа |
| И мы просто идем со скоростью жизни |
| Как вопросы, требующие ответов |
| Звезды появляются ночью |
| Что значит любить кого-то |
| Что значит быть живым |
| Я слышал смех маленькой девочки |
| При первом взгляде на снег |
| Видел умирающего старика |
| В комнате, которую он не знал |
| Пока мир вращается сквозь века |
| Это самая необычная поездка |
| Держась друг за друга |
| Движение со скоростью жизни |
| Мы просто идем со скоростью жизни |
| Семья на полпути в карнавальных огнях |
| Движение по кругу сквозь звуки и достопримечательности |
| И все это проходит со скоростью жизни |
| Время идет со скоростью жизни |
| Медленнее, чем медленный танец жаркой летней ночью |
| Быстрее, чем порвется кожа, детка. |
| На лезвии ножа |
| И мы просто продолжаем и продолжаем со скоростью жизни |
| Движение со скоростью жизни |
| Скорость жизни |
| Снова и снова, и снова, и снова |
| Снова и снова, и снова, и снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Time for Letting Go | 1990 |
| Start the Car | 2005 |
| You Were in My Heart | 2007 |
| This Time It's Us | 1990 |
| Life of Luxury | 2007 |
| Baby, It's Tonight | 1990 |
| Hallowed Ground | 1990 |
| House Full of Reasons | 1990 |
| Stranger to Myself | 1990 |
| Heart of Blues | 1990 |
| Compared to Nothing | 1990 |
| Get Me Through the Night | 1990 |
| Prove Me Wrong | 1990 |
| Open Road | 2005 |
| Just Another Night | 2005 |
| Tell the Truth | 2005 |
| Like Lovers Do | 2007 |
| Walls That Bend | 2007 |
| It Comes Around | 2005 |
| Worlds Apart | 2005 |