| When the sun comes up on another day
| Когда солнце взойдет в другой день
|
| And the sidewalk shines and the streetlights sway
| И тротуар сияет, и уличные фонари качаются
|
| In the autumn wind, hard like the times
| На осеннем ветру, тяжелом, как времена
|
| I’ll dream of yours, peaceful in mine
| Я буду мечтать о тебе, мир в моей
|
| And when the stars fall out of sight
| И когда звезды исчезают из поля зрения
|
| A flame will burn in a frozen night
| Пламя будет гореть в морозной ночи
|
| With a simple wish in these violent times
| С простым желанием в эти жестокие времена
|
| To dream of yours, peaceful in mine
| Мечтать о твоем, спокойном в моем
|
| Where we walk down that road again
| Где мы снова идем по этой дороге
|
| Innocent strangers, eternal friends
| Невинные незнакомцы, вечные друзья
|
| In a world of our very own
| В нашем собственном мире
|
| Far from space and time
| Вдали от пространства и времени
|
| With yours, peaceful in mine
| С твоим, мирным в моем
|
| Wait for me up there tonight
| Подожди меня там сегодня вечером
|
| And we’ll dance on till the morning light
| И мы будем танцевать до утреннего света
|
| Leaving all but faith behind
| Оставив все, кроме веры
|
| With your peaceful in mine
| С твоим миром в моем
|
| A simple wish in these crazy times
| Простое желание в эти сумасшедшие времена
|
| Yours, peaceful in mine | Твоя, мирная в моей |