| I knew Mary when she was a baby
| Я знал Мэри, когда она была ребенком
|
| One little girl and one big little man
| Одна маленькая девочка и один большой человечек
|
| Five years younger, she cried like the thunder
| На пять лет моложе, она плакала, как гром
|
| I watched her reach ten and never saw her again
| Я видел, как она достигла десяти, и больше никогда ее не видел.
|
| From one boys home to one prison cell
| От дома одного мальчика до одной тюремной камеры
|
| Mary I’ve known this world’s bitter hell
| Мэри, я знаю горький ад этого мира
|
| But come this winter I’ll see my parole
| Но этой зимой я увижу условно-досрочное освобождение
|
| And watch the heads turn, down the aisle we stroll
| И смотри, как поворачиваются головы, по проходу мы идем
|
| Are you still Crying Mary, the girl I knew before
| Ты все еще плачешь Мэри, девушка, которую я знал раньше
|
| Your mama used to come here, she don’t come no more
| Твоя мама приходила сюда, она больше не приходит
|
| But she left a picture of you at seventeen
| Но она оставила фотографию тебя в семнадцать
|
| And every day since then, Mary you have been my dream
| И каждый день с тех пор, Мэри, ты была моей мечтой
|
| For years I’ve waited, alone in the dark
| Годами я ждал один в темноте
|
| Thinking of you through a young boy’s heart
| Думая о тебе через сердце молодого мальчика
|
| Over and over, the price that I’ve paid
| Снова и снова цена, которую я заплатил
|
| Was watching you cry as they drove me away
| Смотрел, как ты плачешь, когда меня увозили
|
| Are you still Crying Mary, the girl I knew before
| Ты все еще плачешь Мэри, девушка, которую я знал раньше
|
| So many times I’ve wondered, behind these doors
| Так много раз я задавался вопросом, за этими дверями
|
| Will we be together, the way it used to be
| Будем ли мы вместе, как это было раньше
|
| Now that you are older, Mary do you think of me
| Теперь, когда ты стала старше, Мэри, ты думаешь обо мне?
|
| Are you still Crying Mary, the girl I knew before
| Ты все еще плачешь Мэри, девушка, которую я знал раньше
|
| Your mama used to come here, she don’t come no more
| Твоя мама приходила сюда, она больше не приходит
|
| Just this worn out picture that carries everything
| Просто эта изношенная картина, которая несет в себе все
|
| But there’s no way of knowing, Mary do you think of me
| Но нет никакого способа узнать, Мэри, ты думаешь обо мне
|
| Do you think of me Mary | Ты думаешь обо мне, Мэри? |