| Blood’s spillin' now
| Кровь проливается сейчас
|
| On my killin' grounds
| На моей убийственной территории
|
| Lost count of the coffins I’m fillin' out
| Потерял счет гробов, которые я заполняю
|
| Your heart’s gonna pound
| Твое сердце забьется
|
| When y’all run around
| Когда вы все бегаете
|
| But I’ll hunt you down, gut you, leave you disemboweled
| Но я выследю тебя, выпотрошу тебя, оставлю тебя выпотрошенным
|
| I don’t know how
| я не знаю как
|
| I wound up in a nightmare, like where?
| Я оказался в кошмаре, например, где?
|
| Now I’m pullin' out all of my hair, I’m scared (eeh!)
| Теперь я рву на себе все волосы, мне страшно (эээ!)
|
| If I make a single sound he’ll know I’m right there
| Если я издам хотя бы один звук, он поймет, что я рядом
|
| But if someone else needs some help, why should I care?
| Но если кому-то еще нужна помощь, почему меня это должно волновать?
|
| (Help me!)
| (Помоги мне!)
|
| Hunker down in this house, gotta hide — where?
| Затаиться в этом доме, спрятаться — где?
|
| Doubt I’ll make it out, ought to get a timeshare (no)
| Сомневаюсь, что выберусь, должен получить таймшер (нет)
|
| Mr. Killer, can you cut me a deal? | Мистер Киллер, вы можете заключить со мной сделку? |
| (hey?)
| (Привет?)
|
| And let me live if I’m not dead by daylight — fair? | И дай мне жить, если я не умру при дневном свете — справедливо? |
| (hehehehehe)
| (хе-хе-хе)
|
| I can feel my heart beat in my ears
| Я чувствую, как мое сердце бьется в ушах
|
| I really fear hearing that means he could be near
| Я действительно боюсь услышать, что это значит, что он может быть рядом
|
| What kind of evil Entity could be keeping me here?
| Что за злое существо могло удерживать меня здесь?
|
| I got a checklist of objectives that need to cleared
| У меня есть контрольный список целей, которые нужно выполнить
|
| (Go, go, go, go!)
| (Иди, иди, иди, иди!)
|
| So forget about the lore and ignore the backstory
| Так что забудьте о знаниях и игнорируйте предысторию
|
| I’d rather leave for good, can I have a trapdoor key? | Я лучше уйду навсегда, можно мне ключ от люка? |
| (please!)
| (пожалуйста!)
|
| I’m not a fan of horror movies that gory (yuck!)
| Я не фанат фильмов ужасов, которые кровавые (фу!)
|
| I’m squeamish, and I’ll be screaming when he’s back for me (aah!)
| Я брезглива и буду кричать, когда он вернется за мной (ааа!)
|
| Wonder if I hide, will he look?
| Интересно, если я спрячусь, он посмотрит?
|
| I’ve been sliced, diced and iced, chilled and cooked
| Меня нарезали, нарезали кубиками и замораживали, охлаждали и готовили
|
| I could write a survival guide and fill a book
| Я мог бы написать руководство по выживанию и заполнить книгу
|
| Everybody get ready for the killer hook!
| Всем приготовиться к убийственному крюку!
|
| Lost track of all the kills I’ve been countin', call me crazy
| Потерял счет всем убийствам, которые я считал, называйте меня сумасшедшим
|
| You’re just another notch on my belt, I’m sorry baby
| Ты просто еще одна метка на моем поясе, прости, детка
|
| When they die, they rise again
| Когда они умирают, они снова воскресают
|
| They’ll never set their eyes on the daylight again
| Они больше никогда не увидят дневной свет
|
| And that will never change
| И это никогда не изменится
|
| You can’t escape but you can hang
| Вы не можете убежать, но вы можете повеситься
|
| I’ve never been a handy-man and I’ll admit it (nah)
| Я никогда не был мастером на все руки, и я признаю это (нет)
|
| I’ve got a box of tools, no clue what I’m doin' with it (huh?)
| У меня есть коробка с инструментами, понятия не имею, что я с ней делаю (да?)
|
| Pity my mechanical skills are nonexistent
| Жаль, что мои механические навыки отсутствуют
|
| «Quit makin' so much noise!» | «Хватит шуметь!» |
| — at least I’m tryna fix it!
| — по крайней мере, я пытаюсь это исправить!
|
| AGH! | АГХ! |
| He’s coming after me, while he’s distracted
| Он идет за мной, пока он отвлечен
|
| Is it too much to ask to get a generator active?
| Не слишком ли много просить активировать генератор?
|
| After that, can somebody patch up my gashes? | После этого кто-нибудь может залатать мои раны? |
| (ouch!)
| (ой!)
|
| «But if I stick my neck out, the killer’s gonna slash it»
| «Но если я высуну свою шею, убийца ее перережет»
|
| C’mon team, it’s a four-on-one
| Давай, команда, это четыре на один
|
| So until you stop breathing, you’re not done
| Так что, пока вы не перестанете дышать, вы еще не закончили
|
| Thank god this job comes with a lot of perks
| Слава богу, у этой работы много привилегий.
|
| When you’re stuck with a bunch of punks who don’t wanna work (Errr!)
| Когда ты застрял с кучей панков, которые не хотят работать (Эррр!)
|
| 'Cause we all got chores, let’s do a little more please
| Потому что у всех нас есть дела, давайте сделаем еще немного, пожалуйста
|
| I feel like a single mother — call me Mrs. Voorhees
| Я чувствую себя матерью-одиночкой — зовите меня миссис Вурхиз.
|
| Used to hide, now I thrive as a fighter
| Раньше прятался, теперь я процветаю как боец
|
| Destiny’s Child — I’m a survivor
| Destiny’s Child — я выжил
|
| Lost track of all the kills I’ve been countin', call me crazy
| Потерял счет всем убийствам, которые я считал, называйте меня сумасшедшим
|
| You’re just another notch on my belt, I’m sorry baby
| Ты просто еще одна метка на моем поясе, прости, детка
|
| When they die, they rise again
| Когда они умирают, они снова воскресают
|
| They’ll never set their eyes on the daylight again
| Они больше никогда не увидят дневной свет
|
| And that will never change
| И это никогда не изменится
|
| You can’t escape but you can hang
| Вы не можете убежать, но вы можете повеситься
|
| Even death is no escape
| Даже смерть не спасает
|
| Yo psycho, you don’t scare me
| Эй, псих, ты меня не пугаешь
|
| When I’m done I’ll wipe your blood off my blade
| Когда я закончу, я сотру твою кровь со своего клинка
|
| Well at least you’re sanitary
| Ну, по крайней мере, вы гигиеничны
|
| I’ll take all your friends to their graves
| Я заберу всех твоих друзей в могилы
|
| They’re used to getting carried
| Они привыкли к тому, что их несут
|
| Forever here with me you’ll stay
| Навсегда со мной ты останешься
|
| How sweet, does that mean we’ll get married?
| Как мило, значит ли это, что мы поженимся?
|
| Oh please, you’ll need more than a bear trap to snag me
| О, пожалуйста, вам понадобится нечто большее, чем медвежья капкан, чтобы поймать меня.
|
| Keep in mind, even The Hag couldn’t bag me
| Имейте в виду, даже Ведьма не смогла меня поймать
|
| I could be bleeding, this crappy Trapper couldn’t track me
| Я мог истекать кровью, этот дерьмовый Ловец не мог меня отследить
|
| Should’ve asked the Huntress to chuck some hatchets at me (yeet!)
| Надо было попросить Охотницу метнуть в меня несколько топоров (ага!)
|
| Wait, I see you Wraith, you ain’t sneakin' past
| Подожди, я вижу тебя, Призрак, ты не пробираешься мимо
|
| Cannibal, want a snack? | Каннибал, хочешь перекусить? |
| You can eat my ass
| Вы можете съесть мою задницу
|
| Inbred Hillbilly, ugly country bumpkin (ha!)
| Inbred Hillbilly, уродливый деревенский деревенщина (ха!)
|
| That’s a burn, ask The Nurse to prescribe you something (ooh!)
| Это ожог, попросите Медсестру прописать вам что-нибудь (о-о!)
|
| The Doctor cannot start operating
| Доктор не может начать операцию
|
| Wanna shock me but I’m not co-operating (ha ha ha ha)
| Хочешь шокировать меня, но я не буду сотрудничать (ха-ха-ха-ха)
|
| I fell asleep on Elm Street, 'cause it was boring
| Я заснул на улице Вязов, потому что это было скучно
|
| The Nightmare stopped when I started snoring
| Кошмар прекратился, когда я начал храпеть
|
| Mike, you’re in bad Shape, you took a bad turn
| Майк, ты в плохой форме, у тебя плохой поворот
|
| What’s the matter, someone smash your Jack-o-lantern? | Что случилось, кто-то разбил твой фонарь Джека? |
| (wah!)
| (вау!)
|
| I’ll Clown on you and have the last laugh
| Я буду клоуном над тобой и посмеюсь последним
|
| With my power jukes, you got bad gas (hu hu hu hu)
| С моими мощными автоматами у тебя плохой бензин (ху ху ху ху)
|
| This little Piggy ain’t fit for the Jigsaw
| Этот маленький поросенок не подходит для пилы
|
| Put me in a jaw trap, I just took the thing off (easy!)
| Поставь меня в ловушку, я просто снял эту штуку (легко!)
|
| I’m the hero of the story, make a villain quit
| Я герой истории, заставь злодея уйти
|
| Was a survivor, now I’m the one killin' it!
| Был выжившим, теперь я убиваю его!
|
| Lost track of all the kills I’ve been countin', call me crazy
| Потерял счет всем убийствам, которые я считал, называйте меня сумасшедшим
|
| You’re just another notch on my belt, I’m sorry baby
| Ты просто еще одна метка на моем поясе, прости, детка
|
| When they die, they rise again
| Когда они умирают, они снова воскресают
|
| They’ll never set their eyes on the daylight again
| Они больше никогда не увидят дневной свет
|
| And that will never change
| И это никогда не изменится
|
| You can’t escape but you can hang
| Вы не можете убежать, но вы можете повеситься
|
| (You can’t escape but you can hang)
| (Вы не можете убежать, но вы можете повеситься)
|
| You can’t escape but you can hang
| Вы не можете убежать, но вы можете повеситься
|
| (You can’t escape but you can hang)
| (Вы не можете убежать, но вы можете повеситься)
|
| You can’t escape but you can hang
| Вы не можете убежать, но вы можете повеситься
|
| (You can’t escape but you can hang)
| (Вы не можете убежать, но вы можете повеситься)
|
| You can’t escape but you can hang
| Вы не можете убежать, но вы можете повеситься
|
| (You can’t escape but you can hang)
| (Вы не можете убежать, но вы можете повеситься)
|
| You can’t escape but you can hang | Вы не можете убежать, но вы можете повеситься |