| Woke up with a headache but I wasn’t hungover
| Проснулся с головной болью, но не с похмелья
|
| I just had my death faked, what better way to wake up sober
| Мне только что инсценировали мою смерть, что может быть лучше, чтобы проснуться трезвым
|
| They told me the deck’s rigged, I never had the face for poker
| Они сказали мне, что колода фальсифицирована, у меня никогда не было лица для покера
|
| What happens in Vegas stays, but in my case, I’m getting closure
| То, что происходит в Вегасе, остается, но в моем случае я закрываюсь
|
| Started from the bottom, and I’m talkin' bedrock
| Начал снизу, и я говорю о фундаменте
|
| Left for dead in the desert with a headshot
| Брошенный умирать в пустыне с выстрелом в голову
|
| That checkered suit I can never forget
| Этот клетчатый костюм я никогда не забуду
|
| Thanks for the medicine Doc, but I think I’m ready to jet
| Спасибо за лекарство, Док, но я думаю, что готов к полету.
|
| Grab a shovel, dig a grave
| Бери лопату, копай могилу
|
| Deck is shuffled, rig the game
| Колода перетасована, подстройте игру
|
| I know how to lift the stakes
| Я знаю, как поднять ставки
|
| Got a Platinum Chip to raise?
| Есть Платиновая фишка, которую нужно поднять?
|
| In Sin City, karma’s kinda dead
| В Городе грехов карма вроде как мертва
|
| You wanna play your cards close in the wild west
| Вы хотите разыграть свои карты близко на диком западе
|
| Baby you’ll want a great hand
| Детка, тебе понадобится отличная рука
|
| When you take a gamble with the Wasteland
| Когда вы играете с Пустошью
|
| Place some bets, pay your debts, or make plans
| Делайте ставки, оплачивайте долги или стройте планы
|
| To kick the bucket, bite the dust and then taste sand
| Чтобы пнуть ведро, кусать пыль, а затем попробовать песок
|
| I’m gonna crack a nuka cola, do you want a couple sips?
| Я выпью ядер-колу, хочешь пару глотков?
|
| Pipboy equipped, pistol buckled to my hip
| Пипбой экипирован, пистолет пристегнут к моему бедру
|
| With a pocket full of shells and another full of chips
| С карманом, полным снарядов, и другим, полным чипсов
|
| Saddle up, we’re cashin' in
| Седло, мы обналичиваем
|
| Welcome to the Strip, step into an oasis
| Добро пожаловать на Стрип, шагните в оазис
|
| We don’t got no script for what goes down in Vegas
| У нас нет сценария того, что происходит в Вегасе.
|
| This ain’t no place for keepin' secrets
| Это не место для секретов
|
| Seal your lips or Rest In Peace
| Запечатай губы или Покойся с миром
|
| It could cost your life
| Это может стоить вам жизни
|
| Go on and toss the dice
| Продолжайте и бросайте кости
|
| Fell out of grace with Lady Lucky, guess I’m dead to her
| Впал в немилость с Леди Лаки, думаю, я мертв для нее
|
| But a gentleman would never shoot a messenger
| Но джентльмен никогда не застрелит посыльного
|
| Forget the temperature, watch your step for predators
| Забудьте о температуре, следите за хищниками
|
| If you haven’t met a gecko yet you better get insured
| Если вы еще не встречали геккона, лучше застраховаться
|
| My run of bad luck’s 'bout to add up
| Моя полоса невезения вот-вот сложится
|
| I’ll have to cash out, I’m stackin' rads up
| Мне придется обналичить деньги, я накапливаю рад
|
| Fresh out of stimpaks, and half my stats suck
| Только что закончились стимуляторы, и половина моей статистики отстой
|
| Plus, I’m over-encumbered with junk I’ve packed up
| Кроме того, я перегружен хламом, который я собрал
|
| But I gotta trudge on, rain or shine
| Но я должен тащиться, дождь или солнце
|
| I’m gonna make sure I deliver right on time
| Я позабочусь о том, чтобы доставить вовремя
|
| It’s a federal offense when you mess with the mail, man
| Это федеральное правонарушение, когда ты портишь почту, чувак.
|
| I’m goin' postal on the Mojave Wasteland
| Я иду по почте на Пустоши Мохаве
|
| House, NCR, and Caesar’s Legion
| Хаус, НКР и Легион Цезаря
|
| Leave it up to me to keep 'em beefin'
| Оставьте это мне, чтобы держать их в тупике
|
| Got myself a Yes Man who I’d never have a qualm with
| Получил себе Да, человек, с которым у меня никогда не было бы угрызений совести
|
| Two heads are better than one -- ask a Brahmin
| Две головы лучше, чем одна — спросите у брамина
|
| Welcome to the Strip, step into an oasis
| Добро пожаловать на Стрип, шагните в оазис
|
| We don’t got no script for what goes down in Vegas
| У нас нет сценария того, что происходит в Вегасе.
|
| This ain’t no place for keepin' secrets
| Это не место для секретов
|
| Seal your lips or Rest In Peace
| Запечатай губы или Покойся с миром
|
| It could cost your life
| Это может стоить вам жизни
|
| Go on and toss the dice
| Продолжайте и бросайте кости
|
| You tried to murder and bury me, was it worth it jerks?
| Вы пытались убить и похоронить меня, стоило ли оно того, придурки?
|
| You showed me no mercy, now look how we’re reversed
| Ты не проявил ко мне милосердия, теперь посмотри, как мы поменялись местами
|
| Remember when you’re deserted that you burned me first
| Помни, когда тебя бросили, ты сначала сжег меня
|
| I’ll tell your mother why you’re missing, she’s a worrier
| Я скажу твоей матери, почему ты пропал без вести, она беспокоится
|
| No, this ain’t your day, it’ll get worse and worse
| Нет, это не твой день, будет все хуже и хуже
|
| Don’t have my own place, I came to dirty yours
| У меня нет своего места, я пришел испачкать твое
|
| Hope you heard my terms, I didn’t slur my words
| Надеюсь, вы слышали мои условия, я не искажал слова
|
| Lucky 38, I’d like to purchase, sir
| Lucky 38, я хотел бы купить, сэр
|
| Turn it over to the courier
| Передайте курьеру
|
| I’m getting even with the House when I play odds
| Я справляюсь с Домом, когда играю на шансы
|
| They wanted platinum, but they’re gonna take bronze
| Хотели платину, а возьмут бронзу
|
| I’ll leave you in chains, enslaved by Great Khans
| Я оставлю тебя в цепях, порабощенных великими ханами
|
| Now take a look at who’s been played by great cons
| А теперь взгляните, кого сыграли великие мошенники.
|
| How are you handling my fallout?
| Как вы справляетесь с моими последствиями?
|
| I’m a small guy who’s makin' tall clouds
| Я маленький парень, который создает высокие облака
|
| I’m goin' all out, calling deathclaws out
| Я изо всех сил, вызывая когти смерти
|
| Run motherfucker cuz the House 'bout to fall down
| Беги, ублюдок, потому что Дом вот-вот упадет
|
| Pay your debts and you’ll be fine
| Оплатите свои долги, и все будет хорошо
|
| Otherwise you might get crucified
| В противном случае вы можете быть распяты
|
| That’s kinda like takin' a bet
| Это похоже на ставку
|
| With a fully loaded gun playin' Russian roulette
| С полностью заряженным пистолетом, играющим в русскую рулетку.
|
| The sand is hot but the hearts are cold
| Песок горячий, но сердца холодные
|
| If you’re in too deep then you’ll wanna fold
| Если вы находитесь слишком глубоко, вы захотите сдаться
|
| Just like a tumbleweed I’m on a roll
| Как перекати-поле, я в ударе
|
| Just like a tumbleweed I’m on a roll
| Как перекати-поле, я в ударе
|
| Welcome to the Strip, step into an oasis
| Добро пожаловать на Стрип, шагните в оазис
|
| We don’t got no script for what goes down in Vegas
| У нас нет сценария того, что происходит в Вегасе.
|
| This ain’t no place for keepin' secrets
| Это не место для секретов
|
| Seal your lips or Rest In Peace
| Запечатай губы или Покойся с миром
|
| It could cost your life
| Это может стоить вам жизни
|
| Go on and toss the dice
| Продолжайте и бросайте кости
|
| Welcome to the Strip
| Добро пожаловать на Стрип
|
| Welcome to the Strip
| Добро пожаловать на Стрип
|
| Welcome to the Strip
| Добро пожаловать на Стрип
|
| Welcome to the Strip
| Добро пожаловать на Стрип
|
| Go on and toss the dice | Продолжайте и бросайте кости |