| What can drive a wise man mad?
| Что может свести с ума мудреца?
|
| Make a simple nice guy turn bad?
| Заставить простого хорошего парня стать плохим?
|
| Give you everything that you never had?
| Дать тебе все, чего у тебя никогда не было?
|
| Everybody bowing down
| Все кланяются
|
| Lining up to kiss your ass!
| Выстраиваюсь в очередь, чтобы поцеловать тебя в задницу!
|
| What can make riches out of rags?
| Что может сделать богатство из лохмотьев?
|
| Take all of your hard work
| Примите всю свою тяжелую работу
|
| Turn it into cash
| Превратите это в деньги
|
| Make apprentice into master
| Превратите ученика в мастера
|
| Now you’re in my class
| Теперь ты в моем классе
|
| And when life gives me lemons
| И когда жизнь дает мне лимоны
|
| I can kick it in the ass!
| Я могу надрать ему задницу!
|
| It’s the power, and I’ve got it my friend!
| Это сила, и она у меня есть, друг мой!
|
| Literally sitting in the fricken' palm of my hand
| Буквально сидел на чертовой ладони
|
| Pun is intented, get it?
| Мы придумали каламбур, понимаете?
|
| One punch, and you’re dead
| Один удар, и ты мертв
|
| You’ll never see me comin'
| Ты никогда не увидишь, как я иду
|
| Bustin' through a wall cuz I can
| Пробиться сквозь стену, потому что я могу
|
| I’m at the top of the ranks
| Я на вершине рейтинга
|
| You’re at the bottom of them
| Вы находитесь на дне их
|
| Makin' my feet comfortable like an ottoman can
| Делаю мои ноги удобными, как пуфик.
|
| Your control of the world has already started to end!
| Твой контроль над миром уже начал заканчиваться!
|
| And you don’t even wanna see
| И ты даже не хочешь видеть
|
| The cards I got in my hand. | Карты, которые попали мне в руки. |
| (show 'em)
| (покажи их)
|
| Decked out with a golden crossbow and arrow
| Украшенный золотым арбалетом и стрелой
|
| I don’t need a mag, I can print my own ammo
| Мне не нужен магазин, я могу напечатать свои патроны
|
| Hard to spot cuz I’m rockin' head-to-toe camo
| Трудно заметить, потому что я с ног до головы камуфляж
|
| I’m about to snuff out like you were a blown candle
| Я собираюсь погаснуть, как будто ты задутая свеча
|
| Firearms — ain’t a single kind that I can’t handle
| Огнестрельное оружие — это не единственный вид, с которым я не могу справиться
|
| But if you think that I’m the type of guy that you can handle
| Но если вы думаете, что я из тех парней, с которыми вы можете справиться
|
| You don’t ever wanna see me flyin' off the handle
| Ты никогда не захочешь увидеть, как я слетаю с ума
|
| I can rip your front door off by the fuckin' handle!
| Я могу оторвать твою дверь за чертову ручку!
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| It’s everybody’s dream
| Это мечта каждого
|
| To conquer everything
| Чтобы победить все
|
| If you want it all, you want it all
| Если вы хотите все это, вы хотите все это
|
| Don’t stop at all 'till you’ve got it all
| Не останавливайся, пока не получишь все
|
| Doesn’t really matter what the kinda scope you got
| На самом деле не имеет значения, какой объем у вас есть
|
| Am I standing in your crosshair, no I’m not
| Я стою в твоем перекрестии, нет, я не
|
| I don’t stick around for long cuz I’m overclocked!
| Я не задерживаюсь надолго, потому что я разогнан!
|
| Never take a break 'till
| Никогда не делайте перерыв, пока
|
| Every airborne drone is dropped
| Каждый бортовой дрон сбрасывается
|
| On your minimap, I am not showin' up
| На твоей миникарте я не появляюсь
|
| Footsteps on mute, plus my active cloak is up
| Шаги отключены, плюс мой активный плащ поднят.
|
| Rip your mech suit open, leave you broken up
| Разорвите свой механический костюм, оставьте вас разбитым
|
| Then I’ll crunch your exo-skull like a coconut
| Тогда я раздавлю твой экзо-череп, как кокос
|
| Nothing better than the thrill I get from C-O-D
| Нет ничего лучше, чем острые ощущения, которые я получаю от C-O-D
|
| Cuz I’m quick to put a bullet through your memory
| Потому что я быстро пускаю пулю в твою память
|
| If you wanna stick around after I shoot you dead
| Если ты хочешь остаться после того, как я застрелю тебя
|
| You can watch me put my teabag on the top yo head
| Вы можете смотреть, как я кладу свой чайный пакетик на макушку
|
| Enemies get me, I am prepped and ready
| Враги поймают меня, я готов и готов
|
| Duel-LMG's, I keep my weapons heavy
| Duel-LMG, я держу свое оружие тяжелым
|
| Nothing to lose, so I’ll be takin' my chances
| Нечего терять, так что я буду рисковать
|
| While you’re making your plans
| Пока вы строите свои планы
|
| I’ll be makin' advances
| Я буду продвигаться вперед
|
| Keeping up to date with my holographic HUD
| Быть в курсе событий с помощью моего голографического HUD
|
| Got a deadly melee
| Получил смертельную рукопашную
|
| Once I’m on your back you’re done
| Как только я сяду на твою спину, ты закончишь
|
| You can give a special thanks to my exoskeleton
| Вы можете выразить особую благодарность моему экзоскелету
|
| For the chaos in my wake
| Для хаоса на моем пути
|
| I’ve been wrecking everyone
| я всех порвал
|
| Jet pack, get back from jump dodge dash and slam
| Реактивный ранец, вернись из прыжка, уклонись от рывка и хлопни
|
| Set up your sentries cuz I’ll get past 'em, man
| Расставь своих часовых, потому что я пройду мимо них, чувак.
|
| I burn bridges cuz I do not need em
| Я сжигаю мосты, потому что они мне не нужны
|
| Who would ever use a bridge when you got wings son?
| Кто бы пользовался мостом, когда у тебя есть крылья, сынок?
|
| With my hover bike you know I’ll be gettin' far
| Ты знаешь, что с моим парящим байком я далеко уеду
|
| If I ain’t dead yet, then I’m livin' large
| Если я еще не умер, значит, я живу на широкую ногу
|
| Gettin writtin on my hit list isn’t hard
| Получить запись в моем списке хитов не сложно
|
| Call me if you got a name
| Позвони мне, если у тебя есть имя
|
| You can take my business card
| Вы можете взять мою визитную карточку
|
| BOOM, CLOCK, Ra-ka-ka-ka
| БУМ, ЧАСЫ, Ра-ка-ка-ка
|
| BOOM, SHOOT, Ra-ta-ta-ta
| БУМ, ВЫСТРЕЛИТЬ, Ра-та-та-та
|
| HEAD, SHOT, Ra-pa-pa-pa
| ГОЛОВА, ВЫСТРЕЛ, Ра-па-па-па
|
| GET, DROPPED, Ra-ka-ka-ka
| ПОЛУЧИТЬ, УПАЛА, Ра-ка-ка-ка
|
| Jonathan Irons
| Джонатан Айронс
|
| CEO-President of ATLAS Corporation
| Генеральный директор-президент корпорации ATLAS
|
| It’s almost as much a pleasure to make your acquaintance
| Почти так же приятно познакомиться
|
| As it will be to kick your fuckin' ass!
| Как это будет надрать тебе гребаную задницу!
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| It’s everybody’s dream
| Это мечта каждого
|
| To conquer everything
| Чтобы победить все
|
| If you want it all, you want it all
| Если вы хотите все это, вы хотите все это
|
| Don’t stop at all 'till you’ve got it all
| Не останавливайся, пока не получишь все
|
| I bet you regret signing on
| Бьюсь об заклад, вы сожалеете о подписании
|
| When you see the Paladin that I been flyin' on
| Когда ты увидишь Паладина, на котором я летал
|
| Look at the face you make
| Посмотрите на лицо, которое вы делаете
|
| I can tell you’re tryin' hard
| Я могу сказать, что ты очень стараешься
|
| Too bad my ammunitions infinite with the IMR
| Жаль, что мои боеприпасы бесконечны с IMR
|
| Got the laser in your vision as I line you up
| Получил лазер в вашем видении, когда я выстраиваю вас в линию
|
| With my Atlas 20 milimeters gonna light you up
| С моим Атласом 20 миллиметров зажгут тебя
|
| You know I’m all about the «One Shot, One Kill»
| Вы знаете, я все о «Один выстрел, одно убийство»
|
| If that doesn’t get the job done, my Bulldog will
| Если это не поможет, мой бульдог
|
| Semi-auto shotty, gotta get my paws on it
| Полуавтоматический дробовик, надо взяться за него лапами
|
| «Got a tank!» | «Есть танк!» |
| Not for long!
| Не долго!
|
| When I drop my BOMBS on it!
| Когда я бросаю на него свои БОМБЫ!
|
| Mow you down like my lawn when I break your spine
| Косить тебя, как мою лужайку, когда я сломаю тебе позвоночник
|
| And you can R.I.P. | И вы можете R.I.P. |
| when you meet my KF5
| когда ты встретишь мой KF5
|
| I push a button on my grenade to change the type
| Я нажимаю кнопку на своей гранате, чтобы изменить тип
|
| Even Goliath won’t help you to stay alive
| Даже Голиаф не поможет вам остаться в живых
|
| Whip out my tac knife, time to straight filet you guys
| Вытащите мой тактический нож, пора нарезать филе, ребята.
|
| Power gets to your head, I know cuz it’s changing mine
| Власть ударит тебе в голову, я знаю, потому что она меняет мою
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| It’s everybody’s dream
| Это мечта каждого
|
| To conquer everything
| Чтобы победить все
|
| If you want it all, you want it all
| Если вы хотите все это, вы хотите все это
|
| Don’t stop at all 'till you’ve got it all
| Не останавливайся, пока не получишь все
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| I want it all, I want it all, won’t stop at all 'till
| Я хочу все это, я хочу все это, я не остановлюсь, пока
|
| I’ve got it all
| У меня есть все
|
| It’s everybody’s dream
| Это мечта каждого
|
| To conquer everything
| Чтобы победить все
|
| If you want it all, you want it all
| Если вы хотите все это, вы хотите все это
|
| Don’t stop at all 'till you’ve got it all | Не останавливайся, пока не получишь все |