| I’m a bit of an anomaly, an oddball marsupial monstrosity
| Я немного аномалия, странное сумчатое чудовище
|
| I’m not just another wombat or wallaby
| Я не просто еще один вомбат или валлаби
|
| If you ain’t a bandicoot, you’re a wannabe
| Если ты не бандикут, ты подражатель
|
| I gotta thank Cortex for evolving me
| Я должен поблагодарить Cortex за мое развитие
|
| Have I become a problem? | Я стал проблемой? |
| Huh, probably
| Ха, наверное
|
| Now that I’m on the run nobody’s stoppin' me
| Теперь, когда я в бегах, меня никто не остановит
|
| I’m comin' for ya' Tawna, do you want a piece? | Я иду за тобой, Тауна, хочешь кусочек? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Spinnin' 'til I’m dizzy, and I’ll knock your teeth out
| Крутишься, пока не закружится голова, и я выбью тебе зубы
|
| Your mouth, as I jump on any box I see
| Твой рот, когда я прыгаю на любую коробку, которую вижу
|
| Lookin' for sweet, anyone got a peach?
| В поисках сладкого, у кого-нибудь есть персик?
|
| What about a Wumpa Fruit? | А как насчет фрукта вампа? |
| Give 'em all to me!
| Дай мне их все!
|
| Doctor Neo’s evil plots will be obsolete
| Злые замыслы Доктора Нео устареют
|
| When I crash this party, wee!
| Когда я сорву эту вечеринку, пи!
|
| I’m leaving every single incompetent boss defeated
| Я оставляю каждого некомпетентного босса побежденным
|
| Then I’ll execute a dance move flawlessly
| Тогда я безупречно исполню танцевальное движение
|
| With Aku Aku, I’ll sock and bop you
| С Аку Аку я буду бить тебя
|
| Gonna start by stomping on Papu Papu
| Начну с того, что наткнусь на Папу-Папу.
|
| Knocked Ripper Roo off of a waterfall, woo!
| Сбил Потрошителя Ру с водопада, ух ты!
|
| Koala Kong, brah, I’ve come to rock you!
| Коала Конг, братан, я пришел тебя раскачать!
|
| Say hello to my little friend
| Скажи привет моему маленькому другу
|
| Pity that Pinstripe isn’t in trend
| Жаль, что полоска не в тренде
|
| Yo Nitrus Brio, you’ll meet your end
| Yo Nitrus Brio, вы встретите свой конец
|
| Choking on a potion, you second-rate henchmen!
| Захлебнулись зельем, второсортные прихвостни!
|
| Hop, on my hoverboard and fly
| Запрыгивай на мой ховерборд и лети
|
| Hog, let me take you for a ride
| Боров, позволь мне прокатить тебя
|
| Gone back and forth in time, and it has warped my mind
| Ушли назад и вперед во времени, и это исказило мой разум
|
| I’ve gotten killed a lot, but I’m not short of lives
| Меня много убивали, но мне хватает жизней
|
| I’ve had more adventures than Francis Drake
| У меня было больше приключений, чем у Фрэнсиса Дрейка
|
| And you can tell Nathan that I plan to stay
| И ты можешь сказать Натану, что я планирую остаться
|
| 'Cause I crash all night, crash all day
| Потому что я падаю всю ночь, падаю весь день
|
| Crash by job, crash my name
| Сбой по работе, сбой моего имени
|
| I’m wound up like a, woo, woo, woo!
| Я взволнован, как, у-у-у-у-у!
|
| Ooda Booga!
| Уда Буга!
|
| Cortex, I’ve never been a fan of you
| Кортекс, я никогда не был твоим поклонником
|
| So when I grab a crystal, and a gem or two
| Поэтому, когда я беру кристалл и драгоценный камень или два
|
| Remember that you ain’t a man I’d ever 'em to
| Помните, что вы не тот человек, с которым я когда-либо
|
| So don’t forget who put the Crash in the Bandicoot (you!)
| Так что не забывайте, кто устроил Крэша в Бандикуте (вы!)
|
| Met a couple loco komodos
| Встретил пару loco komodos
|
| Who like sword throwing, so I told 'em no-no
| Кто любит метание меча, так что я сказал им нет-нет
|
| I’m quicker than a ninja, now you’re in my dojo
| Я быстрее ниндзя, теперь ты в моем додзё
|
| Don’t trust Cortex, I know Coco!
| Не верь Кортексу, я знаю Коко!
|
| Brother, what would you ever do without me?
| Брат, что бы ты делал без меня?
|
| Girl power, represent it proudly
| Женская сила, представляйте ее с гордостью
|
| I’m a genius, equally sweet and mean
| Я гений, одинаково милый и злой
|
| And I’m callin' out geeks with PhDs
| И я вызываю гиков с докторской степенью
|
| You’re gonna wanna squash beef with me
| Ты собираешься хотеть раздавить говядину со мной
|
| Or I’ll light you guys up like TNT
| Или я зажгу вас, ребята, как TNT
|
| Keep it down Coco, I really need to sleep!
| Потише, Коко, мне правда нужно поспать!
|
| You both look like a meal for me to eat!
| Вы оба выглядите как еда для меня!
|
| Woah, easy Tiger, you don’t wanna try me!
| Вау, полегче, Тигр, ты не хочешь меня испытывать!
|
| We’ll tell everyone why they call you Tiny
| Мы всем расскажем, почему тебя называют Крошкой
|
| Give me the crystals you’ve collected
| Дайте мне кристаллы, которые вы собрали
|
| Don’t even get me started N. Gin!
| Даже не заводи меня, Н. Гин!
|
| I’ll trigger that missile that you filled your head with!
| Я запущу ту ракету, которой ты набил свою голову!
|
| And wreck your mech, bet that was expensive
| И разрушь свой мех, держу пари, это дорого
|
| A bandicoot ain’t a pest to mess with
| Бандикут не вредитель, с которым можно связываться
|
| If I end up dead, I get sent to Heaven!
| Если я умру, меня отправят на Небеса!
|
| The best platformer, resurrected
| Лучший платформер, воскресший
|
| But that doesn’t mean we got one dimension
| Но это не значит, что у нас есть одно измерение
|
| Get a jetpack strapped on your back
| Пристегните реактивный ранец к спине
|
| Even in zero grav, I’ll drop your ass!
| Даже в невесомости я брошу тебе задницу!
|
| 'Cause I crash all night, crash all day
| Потому что я падаю всю ночь, падаю весь день
|
| Crash play nice, crash insane
| Краш, играй хорошо, краш с ума
|
| Crash with pride, crash with shame
| Разбиться от гордости, разбиться от стыда
|
| Now it’s time to masquerade!
| Теперь пришло время маскарада!
|
| I’m wound up like a (woo!), tornado babe
| Я взвинчен, как (у-у!), детка-торнадо.
|
| Just cut me loose and (woo!), I’ll go insane
| Просто отпусти меня и (у-у!), я сойду с ума
|
| Later I may take a snooze on the beach
| Позже я могу вздремнуть на пляже
|
| But now’s the time to move your booty
| Но сейчас самое время переместить свою добычу
|
| Do the Ooda-Booga Boogie with me!
| Сделай со мной Ooda-Booga Boogie!
|
| Damn you, Bandicoot
| Будь ты проклят, Бандикут
|
| By the N on my forehead, I will put an end to you!
| Клянусь буквой N на лбу, я покончу с тобой!
|
| The end of me, you’ll never get to see
| Конец меня, ты никогда не увидишь
|
| I’ll treat your friends to some entropy!
| Я угощу твоих друзей немного энтропии!
|
| N. Tropy, you’ve met already?
| Н. Тропи, вы уже встречались?
|
| That wasn’t what I meant, just forget it, C
| Я не это имел в виду, просто забудь, С
|
| Your head is massive, but I bet it’s empty
| Твоя голова массивна, но держу пари, она пуста
|
| That N looks more like an L, you get me?
| Эта N больше похожа на L, понимаешь?
|
| Found a vortex, warp in time
| Найден вихрь, деформация во времени
|
| Now my brain is sort of fried
| Теперь мой мозг как бы жареный
|
| Gems and crystals, more to find
| Драгоценные камни и кристаллы и многое другое
|
| Hold it, those aren’t yours, they’re mine!
| Держи, это не твое, это мое!
|
| Uka-Uka, free at last!
| Ука-Ука, наконец-то бесплатно!
|
| Jeepers, that’s a freaky mask!
| Джиперс, это причудливая маска!
|
| Still, it’s not as creepy as the ugly mug that Neo has
| Тем не менее, это не так жутко, как уродливая морда, которая у Нео
|
| Taking a trip to a medieval past
| Путешествие в средневековье
|
| Found a tomb in Egypt, went deep in that
| Нашел гробницу в Египте, углубился в нее
|
| Wish I was a greezer, 'cause I’m feeling fast
| Хотел бы я быть гризером, потому что я чувствую себя быстро
|
| I’ll run these streets, like I’m speeding past
| Я буду бежать по этим улицам, как будто я мчусь мимо
|
| Even faster than a supersonic hedgehog
| Даже быстрее сверхзвукового ежа
|
| Y’all better make like Sega, get lost
| Вам лучше сделать как Sega, заблудиться
|
| That goes for the plumber too!
| Это касается и сантехника!
|
| Yo Nintendo, I got your number dude!
| Эй, Nintendo, у меня есть твой номер, чувак!
|
| I’ll never quit running my mouth
| Я никогда не перестану болтать
|
| Just like with the competition, I’ll be running 'em out
| Как и в случае с конкурентами, я их выгоню
|
| Dingodile, why do you like playing with fire?
| Дингодайл, почему ты любишь играть с огнем?
|
| When I put you on ice, you should try stayin' retired
| Когда я поставлю тебя на лед, ты должен попытаться остаться на пенсии
|
| Dr. Cortex, that’s your plan right?
| Доктор Кортекс, это ваш план, верно?
|
| After we kick your ass again, right?
| После того, как мы снова надерем тебе задницу, верно?
|
| Now your mask and I will clash!
| Теперь мы с твоей маской столкнемся!
|
| Buckle up motherfucker, it’s time to crash!
| Пристегнись, ублюдок, пора падать!
|
| I’m wound up like a, (woo!), tornado babe
| Я взвинчен, как (у-у!), детка-торнадо.
|
| Just cut me loose and, (woo!), I’ll go insane
| Просто освободи меня, и (у-у!), я сойду с ума
|
| Later I may take a snooze on the beach
| Позже я могу вздремнуть на пляже
|
| But now’s your time to move your booty
| Но сейчас ваше время, чтобы переместить свою добычу
|
| Do the Ooda-Booga Boogie with me | Сделай со мной Ooda-Booga Boogie |