Перевод текста песни The Greatest Douche Ever Rap - JT Music

The Greatest Douche Ever Rap - JT Music
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Greatest Douche Ever Rap , исполнителя -JT Music
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Greatest Douche Ever Rap (оригинал)The Greatest Douche Ever Rap (перевод)
Step into my crib, take in that awful smell Войди в мою кроватку, вдохни этот ужасный запах
You eatin' Mickey D’s?Ты ешь Микки Ди?
I stick with Taco Bell Я придерживаюсь Taco Bell
Pass me the Mountain Dew, because it’s hot as hell Передай мне Mountain Dew, потому что это чертовски жарко.
Sweaty wifebeater, you know I rock it well Потный жена, ты знаешь, я хорошо качаю
OG Gamer and I’m here to prove it OG Gamer и я здесь, чтобы доказать это
Screw you Fruit Ninjas, I think Candy Crush is stupid К черту вас, фруктовые ниндзя, я думаю, что Candy Crush — это глупо
When I was growin' up, we didn’t have the same toys Когда я рос, у нас не было одинаковых игрушек
Before y’all were born, I was playin' Game Boys До того, как вы все родились, я играл в Game Boys
(You mean the Advance?) Nah punk, I’m talkin' Pocket (Вы имеете в виду Advance?) Нет, панк, я говорю Pocket
(I've never heard of that) Turn yo back and keep on walkin' (Я никогда не слышал об этом) Повернись назад и продолжай идти
You own a Gamecube?У вас есть GameCube?
Ha!Ха!
What are you, three? Ты что, три?
If you own an NES, then you can talk to me Если у вас есть NES, вы можете поговорить со мной
I’ve played 8-bit, I bet you have not Я играл в 8-бит, держу пари, что ты нет
See, I been gamin' long before you even had CoD Видишь ли, я играл задолго до того, как у тебя был CoD
(You should talk, dude) Why? (Ты должен поговорить, чувак) Почему?
(Do you have balls? Sounds like you’re 13) (У тебя есть яйца? Похоже, тебе 13)
No, I am an adult! Нет, я взрослый!
That’s why I’m a trash-talkin' rap god Вот почему я рэп-бог, говорящий о мусоре.
And your face is the place where I’ll let my sack drop И твое лицо - это место, где я позволю своему мешку упасть
Invite your sorry ass to a private chat just Пригласите свою извиняющуюся задницу в приватный чат, просто
So I get the last word and then you’ll get blocked Так что я получаю последнее слово, а затем вы будете заблокированы
First name Greatest, last name Ever Имя Величайший, фамилия Когда-либо
Screw you Drake, you are so not clever Да пошел ты, Дрейк, ты такой не умный
Studio gamers tryna take my name Студийные геймеры пытаются взять мое имя
But here’s a birth certificate, check the date Но вот свидетельство о рождении, проверьте дату
Seriously, mine came first Серьезно, мой был первым
All you see is sky, all I see is ground Все, что ты видишь, это небо, все, что я вижу, это земля
Now that I’m at the top, I’m only looking down Теперь, когда я наверху, я смотрю только вниз
For every game I play, I win another round В каждой игре, в которую я играю, я выигрываю еще один раунд
The people who have beat me are never found Людей, которые меня победили, никогда не найти
They told me, 'you won’t make it ever' Они сказали мне: «Ты никогда этого не сделаешь»
Now I’m sittin' on the throne as the greatest ever Теперь я сижу на троне как величайший из всех
(Can I try to play?) Sure, whatever (Могу ли я попробовать сыграть?) Конечно, что угодно
(Let me win for once!) But I still don’t let her (Позвольте мне победить на этот раз!) Но я все еще не позволяю ей
(You're a jerk) (Ты - дебил)
Sorry baby, gotta hold up that reputation Извини, детка, нужно поддерживать эту репутацию
Check out the new sticks, customized Ознакомьтесь с новыми стиками, настроенными
Behold Excalibur and this is Wreckin' Time Взгляните на Экскалибур, и пришло время разрушения
When I’m online, I always get recognized Когда я в сети, меня всегда узнают
(You make video game raps?) Yep (Ты пишешь рэп для видеоигр?) Да
(Get a life!) (Получить жизнь!)
Haters gonna hate when you are the game king Ненавистники будут ненавидеть, когда ты король игры
Every single one’s gonna raise up my KD Каждый поднимет мой КД
I just gotta thank 'em (why?) Я просто должен поблагодарить их (почему?)
Cuz they made me Потому что они заставили меня
Like I was their Frankenstein, now they hate me Как будто я был их Франкенштейном, теперь они меня ненавидят
We be runnin' this, this isn’t your lobby Мы этим занимаемся, это не ваше лобби
I’m the reason why your butt is getting sore, buddy Я причина, по которой у тебя болит задница, приятель
You think you’re hot shit?Вы думаете, что вы горячее дерьмо?
Better check the score, buddy Лучше проверь счет, приятель
You my clan tag at the top, 4−20 Ты мой тег клана вверху, 4−20
I’m a skilled freak, game-long killstreaks Я опытный урод, серии убийств на протяжении всей игры
That’s my name that you keep seein' on the killfeed Это мое имя, которое вы постоянно видите на killfeed
Guilty as charged with winning Виновен по обвинению в выигрыше
XP through the roof, chimney XP через крышу, дымоход
Chimney, chimney Дымоход, дымоход
Through the roof like a mothafuckin' chimney Через крышу, как гребаный дымоход
Chimney, like a chimney Дымоход, как дымоход
That doesn’t make sense, but it’s kinda catchy Это не имеет смысла, но это довольно цепляет
People tell me I should get outside Люди говорят мне, что я должен выйти на улицу
Maybe pick up a sport, because I’m pasty-white Может быть, заняться спортом, потому что я бледно-белый
You’re a loser if that’s how you spend your time Ты неудачник, если так проводишь время
And if you’ve got a tan, you should get a life И если у вас есть загар, вы должны получить жизнь
I started with Machinima way back when Я начал с Машинимы давным-давно, когда
But they didn’t discover me, I found them Но не они обнаружили меня, я нашел их
And YouTube is the place that I made my name on А YouTube – это место, где я сделал себе имя.
Rockin' out on Xbox, screw PlayStation Зажигай на Xbox, к черту PlayStation
I’ll start up a flame war to kick your ass Я начну пламенную войну, чтобы надрать тебе задницу
Publicly humiliate you and get some laughs Публично унизить вас и посмеяться
Even outside the game world, I’m livin' in class Даже вне игрового мира я живу в классе
Just check out my whip, it’s real efficient on gas Просто посмотрите на мой хлыст, он действительно эффективен на газе.
Seriously though, 40 miles to the gallon А если серьезно, 40 миль на галлон
2013 Honda Civic, excellent car Хонда Цивик 2013 года, отличная машина.
Oh, time for the chorus О, время для хора
All you see is sky, all I see is ground Все, что ты видишь, это небо, все, что я вижу, это земля
Now that I’m at the top, I’m only looking down Теперь, когда я наверху, я смотрю только вниз
For every game I play, I win another round В каждой игре, в которую я играю, я выигрываю еще один раунд
The people who have beat me are never found Людей, которые меня победили, никогда не найти
They told me, 'you won’t make it ever' Они сказали мне: «Ты никогда этого не сделаешь»
Now I’m sittin' on the throne as the greatest ever Теперь я сижу на троне как величайший из всех
Screw Call of Duty because Halo’s better К черту Call of Duty, потому что Halo лучше
Even if I lose, I never rage quit, neverДаже если я проигрываю, я никогда не сдаюсь, никогда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: