Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take a Leap of Faith, исполнителя - JT Music.
Дата выпуска: 22.06.2019
Язык песни: Английский
Take a Leap of Faith(оригинал) |
Baby, take a leap of faith with me |
Baby, take a leap of faith with me |
Baby, take a leap of faith with me |
Come on, baby, take a leap of faith with me |
I mean it’s not like anything’s gone wrong before, right? |
Anybody wanna jump on this ride? |
Because I got a little luck on my side |
When I look into legends and relics |
And treasure, no telling just what I might find |
Even though I blow it up all the time |
Literally if I touch it, just might |
End up igniting |
But I’m never really gonna apologize |
Every chance I take |
Any gamble with the hand of fate |
Ancient riches I plan to take |
I’m a descendent of the late Francis Drake |
I travel in my ancestor’s wake |
Became a dashing, handsome mate |
Not many friends I’ve made but I don’t burn my bridges |
Only 'cause they tend to break |
I grew up in an orphanage, sure, it was borin' |
But I was far from Oliver Twist |
Didn’t want more of the porridge |
I was on another level, yes I mean parkour |
Dreamin' of my hidden riches, that I keep offshore |
I’ve made a lot of baddies mad, it’s a pleasure |
But I can roll with the punches |
Ain’t nothing that I can’t weather |
Where we’re goin' is uncharted |
So we’ll have to be clever |
You should put me in a museum |
I’m a national treasure (damn!) |
No matter the path I’m on |
I never want it mapped out |
I’ve been up at the top |
And fallen all the way back down |
But life is a journey |
And I prefer the road unpaved |
Livin' off the grid is the place to be |
So baby, take a leap of faith with me |
I’ll keep you safe if you follow me |
On an unrelated note, got a life insurance policy? |
(I probably should) |
I want gold bro |
Where at? |
Don’t know |
If the treasure won’t show |
Try Marco-Polo |
That was a joke, yo |
Why doesn’t anyone think I’m funny? |
Probably 'cause it went over your head |
Old enough to be my dad, sully |
First name Nathan, last ain’t Morgan |
'Cause I changed it, I am sure that |
Francis Drake owes me his fortune |
Even if I gotta keep platformin' |
Don’t look down, just ignore it |
While I’m climbin' unsupported |
Think of that next epic score, it’s |
Demolition time and I’m the foreman |
El Dorado, you’re not gonna hide from me |
Then Shambhala you’re next, shedding my light on thee |
I know where all of you are |
Soon I’ll be digging up ubar |
After they’re plundered, tear 'em asunder |
Then I’ll be leavin' 'em fubar |
I’ve been around the whole world |
So I’m hesitant to settle down for some girl |
Elena, you didn’t hear that |
What? |
What? |
What? |
No matter the path I’m on |
I never want it mapped out |
I’ve been up at the top |
And fallen all the way back down |
But life is a journey |
And I prefer the road unpaved |
Livin' off the grid is the place to be |
So baby, take a leap of faith with me |
Baby, take a leap of faith with me |
Baby, take a leap of faith with me |
Baby, take a leap of faith with me |
Come on, baby, take a leap of faith with me |
(перевод) |
Детка, соверши прыжок веры со мной |
Детка, соверши прыжок веры со мной |
Детка, соверши прыжок веры со мной |
Давай, детка, соверши прыжок веры со мной |
Я имею в виду, что раньше ничего не шло не так, верно? |
Кто-нибудь хочет покататься на этом аттракционе? |
Потому что на моей стороне немного удачи |
Когда я смотрю на легенды и реликвии |
И сокровище, не говоря уже о том, что я мог бы найти |
Хотя я все время его взрываю |
Буквально, если я прикоснусь к нему, |
В конечном итоге воспламеняется |
Но я никогда не собираюсь извиняться |
Каждый шанс, который я использую |
Любая игра с рукой судьбы |
Древние богатства, которые я планирую взять |
Я потомок покойного Фрэнсиса Дрейка |
Я путешествую по следам моего предка |
Стал лихим, красивым другом |
У меня не так много друзей, но я не сжигаю мосты |
Только потому, что они склонны ломаться |
Я вырос в приюте, конечно, было скучно |
Но я был далек от Оливера Твиста |
Не хотел больше каши |
Я был на другом уровне, да, я имею в виду паркур |
Мечтаю о моем скрытом богатстве, которое я держу в офшоре |
Я свел с ума много злодеев, это удовольствие |
Но я могу справиться с ударами |
Нет ничего, что я не могу выдержать |
Куда мы идем, неизведано |
Так что нам придется быть умнее |
Вы должны поместить меня в музей |
Я национальное достояние (черт!) |
Независимо от того, на каком пути я иду |
Я никогда не хочу, чтобы это намечалось |
Я был на вершине |
И упал обратно вниз |
Но жизнь – это путешествие |
И я предпочитаю грунтовую дорогу |
Жизнь вне сети - это место, где нужно быть |
Итак, детка, соверши прыжок веры со мной. |
Я защищу тебя, если ты последуешь за мной |
Кстати говоря, у вас есть полис страхования жизни? |
(вероятно, мне следует) |
Я хочу золото, братан |
Где в? |
Не знаю |
Если сокровище не отображается |
Попробуйте Марко-Поло |
Это была шутка, йо |
Почему никто не считает меня забавным? |
Наверное, потому что это вылетело из головы |
Достаточно взрослый, чтобы быть моим отцом, Салли |
Имя Натан, фамилия не Морган |
Потому что я изменил его, я уверен, что |
Фрэнсис Дрейк должен мне состояние |
Даже если мне придется продолжать платформер, |
Не смотри вниз, просто игнорируй |
Пока я лезу без поддержки |
Подумайте о следующем эпическом саундтреке, это |
Время сноса и я бригадир |
Эльдорадо, ты не спрячешься от меня |
Тогда Шамбала, ты следующая, проливающая на тебя мой свет |
Я знаю, где вы все находитесь |
Скоро буду копать убар |
После того, как они будут разграблены, разорвите их на части |
Тогда я оставлю их фубар |
Я был во всем мире |
Поэтому я не решаюсь остановиться на какой-нибудь девушке |
Елена, вы не слышали |
Какая? |
Какая? |
Какая? |
Независимо от того, на каком пути я иду |
Я никогда не хочу, чтобы это намечалось |
Я был на вершине |
И упал обратно вниз |
Но жизнь – это путешествие |
И я предпочитаю грунтовую дорогу |
Жизнь вне сети - это место, где нужно быть |
Итак, детка, соверши прыжок веры со мной. |
Детка, соверши прыжок веры со мной |
Детка, соверши прыжок веры со мной |
Детка, соверши прыжок веры со мной |
Давай, детка, соверши прыжок веры со мной |