| We’re going back to the past like it was happening now
| Мы возвращаемся в прошлое, как это происходит сейчас
|
| But these events happened back then, not actually now
| Но эти события произошли тогда, а не сейчас
|
| Am I making any sense when I’m mapping this out?
| Имею ли я какой-то смысл, когда намечаю это?
|
| It’s the Pre-Sequel, dumbass, you getting it now?
| Это предварительный сиквел, тупица, ты понял?
|
| I’m the Borderlands king, only lacking a crown
| Я король Borderlands, только без короны
|
| Question my intention and I’ll smack you around
| Сомневайся в моем намерении, и я тебя шлепну
|
| Even before I was bad, I always had the renown
| Еще до того, как я стал плохим, у меня всегда была известность
|
| If you don’t know about me, then get to asking around
| Если вы не знаете обо мне, то поспрашивайте
|
| Ugh, super fly, got my head in the clouds
| Тьфу, супер полет, я витаю в облаках
|
| I rock the whole damn planet when I’m slamming the ground
| Я раскачиваю всю чертову планету, когда хлопаю по земле
|
| The limit’s the sky in low gravity town
| Предел - это небо в городе с низкой гравитацией
|
| But all these goddamn Kraggons keep on dragging me down
| Но все эти чертовы Краггоны продолжают тянуть меня вниз
|
| Aah, Handsome Jack is back in the house
| Ааа, Красавчик Джек снова в доме
|
| Oh, so much cash, I’m stacking it now
| О, так много денег, я их сейчас складываю
|
| Yo, where’s the loot? | Эй, где добыча? |
| I’m tracking it down
| Я отслеживаю это
|
| You got a question for God?
| У тебя есть вопрос к Богу?
|
| You can ask me yourself
| Вы можете спросить меня сами
|
| You can talk the talk, but can you walk the walk?
| Вы можете говорить о разговоре, но можете ли вы ходить пешком?
|
| You’d better know when you come into town
| Вам лучше знать, когда вы приедете в город
|
| It’s a dog-eat-dog kinda life we live
| Это жизнь, которую мы живем
|
| That’s why you never let your guard fall down
| Вот почему ты никогда не позволяешь своей бдительности упасть
|
| Sleep with one eye open boy
| Спи с одним открытым глазом мальчик
|
| Or you’ll never wake up again
| Или ты больше никогда не проснешься
|
| If you find good loot, then get ready to shoot
| Если вы найдете хорошую добычу, то будьте готовы стрелять
|
| 'Cause in the Borderlands, you have no friends
| Потому что в Приграничье у тебя нет друзей
|
| «With action skills, your ass, I’ll kick»
| «С боевыми навыками я надеру тебе задницу»
|
| Fact: if you don’t get back, I’ll crack my whip
| Факт: если ты не вернешься, я щелкну кнутом
|
| Beware my airborne drones 'cause they have some tricks
| Остерегайтесь моих дронов, потому что у них есть свои хитрости
|
| I’ll use my shield better than Captain America ever did
| Я буду использовать свой щит лучше, чем Капитан Америка
|
| I keep the streets clean in the Borderlands
| Я содержу улицы в чистоте в Borderlands
|
| I mean, I’m three-fourths beast and a quarter man (get it?)
| Я имею в виду, что я на три четверти зверь и на четверть человек (понятно?)
|
| By the time your body hits the floor, you’re dead
| К тому времени, когда ваше тело упадет на пол, вы мертвы
|
| And with my team of four, your getting cornered, man
| И с моей командой из четырех человек тебя загоняют в угол, чувак
|
| Wilhelm, hardcore cyborg enforcer
| Вильгельм, хардкорный киборг-инфорсер
|
| Leave it up to Nisha to keep the law and order
| Предоставьте Нише право поддерживать закон и порядок
|
| Athena is the gladiator of sorts
| Афина своего рода гладиатор
|
| And don’t judge Claptrap just because he’s shorter (hey!)
| И не осуждайте Железяку только за то, что он ниже ростом (эй!)
|
| You got a plan? | У тебя есть план? |
| Because you can’t afford to
| Потому что вы не можете позволить себе
|
| Stand against the crew puttin' you through torture
| Встаньте против экипажа, подвергающего вас пыткам
|
| Elemental damage, my buttslam will torch ya
| Стихийный урон, мой приклад сожжет тебя
|
| I was getting sorta bored of old Pandora
| Мне немного надоела старая Пандора
|
| Don’t need to warn you that around every corner
| Не нужно предупреждать вас, что за каждым углом
|
| Waits another hostile attack
| Ждет очередной враждебной атаки
|
| And need I remind you keep an eye out behind ya
| И нужно ли мне напоминать тебе следить за собой
|
| Or you’ll find a knife in your back
| Или ты найдешь нож в спине
|
| Only reason why you’re never satisfied
| Единственная причина, почему вы никогда не удовлетворены
|
| With the gun that you got in hand
| С пистолетом, который у тебя в руках
|
| You know that soon in time
| Вы знаете, что скоро со временем
|
| Your gonna come to find one
| Ты собираешься найти его
|
| That’s better than all the rest
| Это лучше, чем все остальное
|
| You’d think I’d have wings, acrobatic in action
| Вы могли бы подумать, что у меня есть крылья, акробатика в действии
|
| Stacks of swag from all the Vaults I’ve been cracking
| Стопки хабара из всех Хранилищ, которые я взламывал
|
| Decking out my weapons with these cryogenic attachments
| Украсьте свое оружие этими криогенными насадками
|
| Freeze your ass, then you’re gonna shatter like glass, bitch!
| Заморозь свою задницу, а то разобьешься, как стекло, сука!
|
| I’m kinda like a psychotic gun lover
| Я вроде как психопат-любитель оружия
|
| Single-handedly run into battle uncovered
| В одиночку вступить в битву незащищенным
|
| Beat your ass faster than a master nun-chucker
| Убей свою задницу быстрее, чем мастер-монахиня
|
| With the latest laser guns, pew-pew mother****er!
| С новейшими лазерными пушками, пиу-пиу ублюдок!
|
| No matter how I fall, I’ll land on my feet
| Как ни упаду, приземлюсь на ноги
|
| I got my awesome Oz kit making gravity weak
| У меня есть мой потрясающий набор из страны Оз, который ослабляет гравитацию
|
| By the end of this rap, I’ll have you tapping your feet
| К концу этого рэпа ты будешь топать ногами
|
| After Claptrap drops a fat Claptrap beat
| После того, как Claptrap выпустил жирный бит Claptrap
|
| Okay
| Хорошо
|
| Okay, Claptrap, we get it
| Хорошо, Железяка, мы поняли
|
| We get it, that’s enough
| Мы поняли, этого достаточно
|
| Claptrap, you can shut the **** up!
| Железяка, ты можешь заткнуться!
|
| Alright, alright!
| Хорошо хорошо!
|
| Jeez, some people have no rhythm
| Боже, у некоторых людей нет ритма
|
| You talk the talk (talk the talk)
| Вы говорите о разговоре (говорите о разговоре)
|
| And you walk the walk (walk the walk)
| И ты идешь пешком (идешь пешком)
|
| But better watch yourself out here boy
| Но лучше береги себя здесь, мальчик
|
| It’s dog-eat-dog
| Это собака-собака
|
| When you see my gun, you’re gonna wanna run
| Когда ты увидишь мой пистолет, тебе захочется бежать
|
| But I’ll make sure you stop in place
| Но я позабочусь о том, чтобы ты остановился на месте
|
| Right before you die, I’m gonna blow your mind
| Прямо перед тем, как ты умрешь, я взорву твой разум
|
| When you hear me drop the base | Когда ты слышишь, как я бросаю базу |