Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mitosis Vs. Agario Rap Battle , исполнителя - JT Music. Дата выпуска: 29.04.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mitosis Vs. Agario Rap Battle , исполнителя - JT Music. Mitosis Vs. Agario Rap Battle(оригинал) |
| Ladies and germs |
| Pull out your microscopes |
| You’re gonna wanna look closely on this one |
| I’ve been working up the food chain, haven’t got a problem |
| Sorry Agar. |
| io, I just put you at the bottom |
| The rhymes I spit are like viruses |
| When Mitos. |
| is arrives, it’s time to split |
| This is my petri dish, I’m the apex predator |
| You’ll never get on my level, measure my diameter |
| Your reign ends now, let me get my fill |
| If you wanna swallow me, you gotta swallow my guild |
| You’re just merely a mold, barely considered a fungus |
| I’m a barbarian with the area I encompass |
| I’m massive, keep growing till the bowl spills out |
| I’m not scared of your team, I’ll take your whole guild out |
| Carbon copy phony, Mitos. |
| is is bogus |
| When I see you, I’m splitting you in half, call me Moses |
| Compared to me you’re overblown, you dare to eat these chromosomes? |
| I’m Papa Parasite! |
| Title will never be overthrown |
| You call it evolution |
| We call it warfare |
| Let’s start a revolution |
| You’re in the crosshairs |
| You call it evolution |
| This is our day job |
| We started from the bottom |
| But we’re on our way up |
| As far as single-celled organisms go |
| Clearly I’m the one who got the best chromosomes |
| Check out my cell membrane, customized |
| It’s like a microscopic edition of Pimp My Ride |
| I’m a hazardous material, don’t come near, I’m toxic |
| Whenever I drop a bomb it’ll be atomic |
| I walk on the scene with the breadth of a whale |
| Because I’m a big deal on the molecular scale |
| You’re smaller than a quark, tiny as an isotope |
| I can bulk out and bubble up through the microscope |
| Battle is absurd, you get smashed to plasma |
| Despite what you’ve heard, dude, size does matter |
| You need mini-games, I’m the best at one thing |
| Looks like somebody’s over-compensating for something |
| Jealous of pellets I’ve collected, accept it |
| Now go and ask your buddies if your scars look infected |
| You call it evolution |
| We call it warfare |
| Let’s start a revolution |
| You’re in the crosshairs |
| You call it evolution |
| This is our day job |
| We started from the bottom |
| But we’re on our way up |
| (перевод) |
| Дамы и микробы |
| Вытащите свои микроскопы |
| Вы захотите внимательно посмотреть на это |
| Я работал над пищевой цепочкой, у меня нет проблем |
| Жалко Агар. |
| io, я просто поставил тебя на дно |
| Рифмы, которые я плюю, похожи на вирусы |
| Когда Митос. |
| прибывает, пора разделяться |
| Это моя чашка Петри, я высший хищник |
| Ты никогда не достигнешь моего уровня, измерь мой диаметр |
| Ваше правление заканчивается сейчас, позвольте мне наполниться |
| Если ты хочешь проглотить меня, ты должен проглотить мою гильдию |
| Ты всего лишь плесень, едва ли считающаяся грибком |
| Я варвар с областью, которую я охватываю |
| Я массивный, продолжай расти, пока чаша не выльется |
| Я не боюсь твоей команды, я уничтожу всю твою гильдию |
| Подделка под копирку, Митос. |
| это подделка |
| Когда я вижу тебя, я делю тебя пополам, зови меня Моисей |
| По сравнению со мной ты слишком раздут, ты смеешь есть эти хромосомы? |
| Я Папа Паразит! |
| Титул никогда не будет свергнут |
| Вы называете это эволюцией |
| Мы называем это войной |
| Начнем революцию |
| Вы находитесь в перекрестье прицела |
| Вы называете это эволюцией |
| Это наша повседневная работа |
| Мы начали снизу |
| Но мы на пути вверх |
| Что касается одноклеточных организмов |
| Очевидно, я тот, кто получил лучшие хромосомы |
| Проверьте мою клеточную мембрану, настроенную |
| Это похоже на микроскопическое издание Pimp My Ride. |
| Я опасный материал, не приближайся, я токсичен |
| Всякий раз, когда я бросаю бомбу, она будет атомной |
| Я иду по сцене с размахом кита |
| Потому что я имею большое значение на молекулярном уровне |
| Ты меньше кварка, крошечный, как изотоп |
| Я могу набухать и пузыриться под микроскопом |
| Битва абсурдна, тебя разнесут в плазму |
| Несмотря на то, что ты слышал, чувак, размер имеет значение. |
| Тебе нужны мини-игры, я лучший в чем-то одном |
| Похоже, кто-то что-то сверхкомпенсирует |
| Завидую гранулам, которые я собрал, прими это |
| Теперь иди и спроси своих приятелей, выглядят ли твои шрамы инфицированными. |
| Вы называете это эволюцией |
| Мы называем это войной |
| Начнем революцию |
| Вы находитесь в перекрестье прицела |
| Вы называете это эволюцией |
| Это наша повседневная работа |
| Мы начали снизу |
| Но мы на пути вверх |
| Название | Год |
|---|---|
| Join Us for a Bite | 2016 |
| Your Better Half | 2021 |
| Open Your Eyes | 2017 |
| Nightmares Never End | 2022 |
| Fireborn | 2017 |
| Blade With No Name | 2018 |
| Tall Woman | 2021 |
| Hungry for Another One | 2017 |
| Never Wake Again | 2015 |
| Back to the Fire | 2021 |
| Honor | 2017 |
| Home to Hell | 2020 |
| Fight Like Hell | 2019 |
| Give Up on the World | 2022 |
| Daddy's Home | 2018 |
| What Makes Me Tick | 2022 |
| Sombra Vs Spy Rap Battle | 2018 |
| Shadow of Myself | 2017 |
| A Tenno's Dream | 2018 |
| Far from Alive | 2019 |