| One man with a plasma gun
| Один человек с плазменной пушкой
|
| He’s gonna take a stand for the rest of us
| Он собирается встать на защиту остальных из нас
|
| He’s gonna take a stand for the rest of us
| Он собирается встать на защиту остальных из нас
|
| So what? | И что? |
| You think you’re smart, don’t ya?
| Ты думаешь, что ты умный, не так ли?
|
| You want the Marker don’t you?
| Вы хотите Маркер, не так ли?
|
| You think it’s gonna save us all from destruction, don’t ya?
| Думаешь, это спасет нас всех от гибели, не так ли?
|
| I hate to break it to you, but it’s a lie
| Мне очень не хочется тебе это говорить, но это ложь
|
| I know the truth and that’s the only reason why I’m alive
| Я знаю правду, и это единственная причина, по которой я жив
|
| I was an engineer, who only knew mechanics
| Я был инженером, который знал только механику
|
| And now I’m slayin' necromorphs on this abandoned planet
| И теперь я убиваю некроморфов на этой заброшенной планете
|
| Man I’ve been through the ringer, can’t believe I’m even standin'
| Человек, я прошел через звонок, не могу поверить, что я даже стою
|
| I find my mind’s the only part of me that’s taken damage
| Я обнаружил, что мой разум — единственная часть меня, которая получила повреждения
|
| From Ishimura, to the Sprawl, now Tau Volantis
| От Ишимуры до Зарослей, теперь Тау Волантис
|
| Some scars never mend, but with friends we manage
| Некоторые шрамы никогда не заживают, но с друзьями мы справляемся
|
| I won the battle with dementia, looked death in the eye
| Я выиграл битву с деменцией, посмотрел смерти в глаза
|
| I’ve seen a lot of dead space, and I still haven’t died NOPE!
| Я видел много мертвого космоса, и я до сих пор не умер НЕТ!
|
| Now you’ve got a date with destiny
| Теперь у тебя свидание с судьбой
|
| When you die, dead is what you’re meant to be
| Когда ты умираешь, ты должен быть мертвым
|
| Yet here I stand with demented things
| И все же здесь я стою с сумасшедшими вещами
|
| I’m not infected yet, but it’s affectin' me
| Я еще не заражен, но это влияет на меня
|
| But I don’t wanna hide
| Но я не хочу скрывать
|
| And I don’t wanna settle
| И я не хочу соглашаться
|
| Don’t care about your size
| Не обращайте внимания на свой размер
|
| I will put you on my level
| Я поставлю тебя на свой уровень
|
| You broke my mind, and messed with me
| Ты сломал мой разум и связался со мной.
|
| So keep coming back to life, you’re still dead to me, HA
| Так что продолжай возвращаться к жизни, ты все еще мертв для меня, HA
|
| One man with a plasma gun
| Один человек с плазменной пушкой
|
| He’s gonna take a stand for the rest of us
| Он собирается встать на защиту остальных из нас
|
| Got your back, long as you’ve got mine
| Получил твою спину, пока у тебя есть моя
|
| Isaac Clarke in the building here to drop some lines
| Исаак Кларк в здании здесь, чтобы бросить несколько строк
|
| Chop their limbs off, and knock ‘em down
| Отруби им конечности и сбей их с ног
|
| And curbstomp whatever’s left of ‘em into the ground UGH
| И втоптать в землю все, что от них осталось.
|
| And don’t waste your stasis, never aim for their faces
| И не тратьте впустую свой стазис, никогда не цельтесь в их лица
|
| And make space between ‘em, if you can with kinesis
| И сделайте пространство между ними, если можете с помощью кинезиса
|
| I miss Earth, but I’ve been gone so long I don’t even know
| Я скучаю по Земле, но меня не было так долго, что я даже не знаю
|
| And now I’m on the run from zombies, getting caught in the snow
| А теперь я бегу от зомби, попадаю в снег
|
| But when you’re in dead space, you best prepare to be cold
| Но когда вы находитесь в мертвом пространстве, вам лучше подготовиться к холоду
|
| And no one’s gonna hear you scream, so don’t travel alone
| И никто не услышит твой крик, так что не путешествуй в одиночку
|
| Nicole, I never dreamed we would ever be so many lightyears apart
| Николь, я никогда не мечтал, что нас когда-нибудь разделит так много световых лет
|
| And knowing that I’m never gonna see you is the only thing breaking my heart
| И знать, что я никогда не увижу тебя, — единственное, что разбивает мне сердце.
|
| But I’m movin' on, shootin' through them all
| Но я иду дальше, простреливая их всех
|
| If you’re a necromorphin' organism you should run
| Если вы некроморфный организм, вам следует бежать
|
| Call me crazy for saving you, but I’ve lost enough
| Назовите меня сумасшедшим за то, что я спас вас, но я достаточно потерял
|
| I’ve stopped half of this infection and I’m still not done
| Я остановил половину этой инфекции, и я еще не закончил
|
| Somewhere behind me I was lost
| Где-то позади меня я потерялся
|
| I found myself within the dark
| Я оказался в темноте
|
| They wonder how I’ve come this far
| Они удивляются, как я зашел так далеко
|
| I shine my light among the stars
| Я сияю среди звезд
|
| And every necromorph you see
| И каждый некроморф, которого ты видишь
|
| Is just a memory of our humanity
| Это просто память о нашей человечности
|
| But the truth is, you’re all that I got
| Но правда в том, что ты все, что у меня есть
|
| That look in your eyes, is keepin' me human
| Этот взгляд в твоих глазах делает меня человеком
|
| Unitologists you’ll never see
| Юнитологи, которых вы никогда не увидите
|
| You’ve screwed up enough, just leave the rest to me
| Ты уже достаточно облажался, остальное предоставь мне.
|
| You’ll never run another test on me
| Ты никогда не проведешь на мне еще один тест
|
| I’m gonna burn your churches cuz you messed with me
| Я собираюсь сжечь твои церкви, потому что ты испортил мне жизнь
|
| Thought I was safe and that my tracks were covered
| Думал, что я в безопасности и что мои следы заметены
|
| Now the apocolypse is coming, but we have each other
| Сейчас грядет апокалипсис, но мы есть друг у друга
|
| With John Carver at my side, Ellie at the other
| С Джоном Карвером на моей стороне, Элли с другой
|
| We’re gonna see that every boy, girl, dad and mother
| Мы увидим, что каждый мальчик, девочка, папа и мама
|
| Will live to see another day, and the Earth will turn
| Будет жить, чтобы увидеть другой день, и Земля повернется
|
| It’s gonna take a lot, promise that it’s worth the work
| Это займет много времени, обещаю, что работа того стоит.
|
| No Convergence today, you can spread the word
| Нет конвергенции сегодня, вы можете распространять информацию
|
| If I go out with a bang, it’s on my own terms
| Если я ухожу с треском, то на своих условиях
|
| Now you’ve got a date with destiny
| Теперь у тебя свидание с судьбой
|
| When you die, dead is what you’re meant to be
| Когда ты умираешь, ты должен быть мертвым
|
| Yet here I stand with demented things
| И все же здесь я стою с сумасшедшими вещами
|
| I’m not infected yet, but it’s affectin' me
| Я еще не заражен, но это влияет на меня
|
| But I don’t wanna hide
| Но я не хочу скрывать
|
| And I don’t wanna settle
| И я не хочу соглашаться
|
| Don’t care about your size
| Не обращайте внимания на свой размер
|
| I will put you on my level
| Я поставлю тебя на свой уровень
|
| You broke my mind, and messed with me
| Ты сломал мой разум и связался со мной.
|
| So keep coming back to life, you’re still dead to me, HA
| Так что продолжай возвращаться к жизни, ты все еще мертв для меня, HA
|
| Somewhere behind me I was lost
| Где-то позади меня я потерялся
|
| I found myself within the dark
| Я оказался в темноте
|
| They wonder how I’ve come this far
| Они удивляются, как я зашел так далеко
|
| I shine my light among the stars
| Я сияю среди звезд
|
| And every necromorph you see
| И каждый некроморф, которого ты видишь
|
| Is just a memory of our humanity
| Это просто память о нашей человечности
|
| But the truth is, you’re all that I got
| Но правда в том, что ты все, что у меня есть
|
| That look in your eyes, is keepin' me human | Этот взгляд в твоих глазах делает меня человеком |