Перевод текста песни Dreaming of Me - JT Music

Dreaming of Me - JT Music
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dreaming of Me , исполнителя -JT Music
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.08.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Dreaming of Me (оригинал)Dreaming of Me (перевод)
I thought I was already at the bottom of the bottle Я думал, что уже на дне бутылки
But I never stopped sinking Но я никогда не переставал тонуть
Then I got washed up in a lost city Потом меня выбросило в затерянный город
It’s not pretty, but I got a good feelin' Это некрасиво, но я хорошо себя чувствую
That I’m gonna finally unpack all my baggage Что я, наконец, распакую весь свой багаж
Even if I’m in a sleepwalk, dreamin' Даже если я во сне, мне снится
I don’t wanna know what’s in the water Я не хочу знать, что в воде
But it’s gotta be toxic, and everybody’s drinkin' Но это должно быть токсично, и все пьют
On the brink of a mental collapse На грани душевного срыва
Afflicted with dissonant madness Пораженный диссонирующим безумием
Wrapped up in tentacles, trapped Обернутый щупальцами, пойманный в ловушку
In a prison or is it a passage? В тюрьме или в переходе?
'Cause whenever I’m closing my eyes Потому что всякий раз, когда я закрываю глаза
I’m letting her open my mind Я позволяю ей открыть мой разум
To look into the void, I don’t have a choice Чтобы смотреть в пустоту, у меня нет выбора
So I hold my breath 'cause I’m goin' inside Так что я задерживаю дыхание, потому что я иду внутрь
Voice in my head, I’m hopin' you’re mine Голос в моей голове, я надеюсь, ты мой
The one who just said that the ocean will rise Тот, кто только что сказал, что океан поднимется
I know that in time I’ll float with the tide Я знаю, что со временем я буду плыть по течению
And get up close with those older divines И подойди поближе к этим старшим богословам
Down in the depths, reality’s a facade В глубине реальность — это фасад
What we call death is just the sleep of the gods То, что мы называем смертью, — это всего лишь сон богов
Nothing else between us, but the sea Между нами ничего, кроме моря
(I know you’re leagues above me) (Я знаю, что ты на много лиг выше меня)
I’ll bring you down into the deep Я затащу тебя в пучину
(Show you the wonders underneath) (Показать вам чудеса внизу)
When you’re sleeping, you can keep no secret from me Когда ты спишь, ты не можешь хранить секреты от меня.
'Cause I’ve been dreaming of you, have you been dreaming of me? Потому что я мечтал о тебе, ты мечтал обо мне?
(You're with me now) (Ты сейчас со мной)
Yeah, you’ve been dreaming of me Да, ты мечтал обо мне
(I can’t get you out) (Я не могу вытащить тебя)
When I’m on a crime scene, evidence never gets by me Когда я нахожусь на месте преступления, улики никогда не проходят мимо меня.
There’s nothing I’m not gonna detect Нет ничего, что я не обнаружу
Even if I’m low on HP Даже если у меня мало HP
Luckily I’ve always had a love for the craft К счастью, у меня всегда была любовь к ремеслу
Intuition — of course, I’ll bring Интуиция — конечно, привезу
I got a sixth sense for this sorta thing У меня есть шестое чувство на такие вещи
Every time I open a temporal portal Каждый раз, когда я открываю временной портал
On the edge of insanity, I’m bordering На грани безумия, я граничу
I’m at the mercy of a cosmic force, I think Я во власти космической силы, я думаю
I was thirsty and went to the source to drink Я хотел пить и пошел к источнику, чтобы напиться
With the rising tide, the shore will shrink С приливом берег уменьшится
It’s clear this city is sure to sink Ясно, что этот город обязательно утонет
Feels like my mind is Похоже, мой разум
In an existential kinda crisis В экзистенциальном кризисе
So why should I strive for survival Так почему я должен стремиться к выживанию
With how insignificant life is?! Как ничтожна жизнь?!
I drown in indoctrination Я тону в идеологической обработке
I’m bound to end up a patient Я обязательно стану пациентом
Inside an asylum basement В подвале приюта
Straight jacket, padded room, pacing Смирительная куртка, мягкая комната, шаг
Jacked up on some medication Поднялся на некоторые лекарства
Raving about how creation’s Бред о том, как творение
Just a playground for some ancient Просто игровая площадка для какого-то древнего
Gods, if they want, could erase it Боги, если захотят, могут стереть его
One of 'em's gotten her way with Один из них добился своего
My brain — succumbed to persuasion Мой мозг — поддался на уговоры
I don’t wanna stay, but that train is Я не хочу оставаться, но этот поезд
About to exit the station Собираюсь покинуть станцию
I’m callin' all hands on deck Я зову всех на палубу
We’re going a hundred fathoms under Мы идем на сто саженей под
Probably won’t come back Наверное не вернется
Nothing else between us, but the sea Между нами ничего, кроме моря
(I know you’re leagues above me) (Я знаю, что ты на много лиг выше меня)
I’ll bring you down into the deep Я затащу тебя в пучину
(Show you the wonders underneath) (Показать вам чудеса внизу)
When you’re sleeping, you can keep no secret from me Когда ты спишь, ты не можешь хранить секреты от меня.
'Cause I’ve been dreaming of you, have you been dreaming of me? Потому что я мечтал о тебе, ты мечтал обо мне?
For an eternity I Вечность я
Have slept and dreamt as I lie Спали и мечтали, когда я лежу
But when the lullaby ends Но когда колыбельная заканчивается
You’ll find that death may die Вы обнаружите, что смерть может умереть
Nothing else between us, but the sea Между нами ничего, кроме моря
(I know you’re leagues above me) (Я знаю, что ты на много лиг выше меня)
I’ll bring you down into the deep Я затащу тебя в пучину
(Show you the wonders underneath) (Показать вам чудеса внизу)
When you’re sleeping, you can keep no secret from me Когда ты спишь, ты не можешь хранить секреты от меня.
'Cause I’ve been dreaming of you, have you been dreaming of me? Потому что я мечтал о тебе, ты мечтал обо мне?
(I know you’re leagues above me) (Я знаю, что ты на много лиг выше меня)
Yeah, you’ve been dreaming of me Да, ты мечтал обо мне
Nothing else between usНичего другого между нами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: