| This hunger is haunting
| Этот голод преследует
|
| Please feed us, we’re starving
| Пожалуйста, накормите нас, мы голодаем
|
| Can you hear us? | Вы нас слышите? |
| We’ve been knocking
| Мы стучали
|
| The dawn of the dead is coming
| Приближается рассвет мертвых
|
| I went to bed cold but I woke hot
| Я лег спать холодным, но проснулся горячим
|
| Am I hungover? | У меня похмелье? |
| God, I hope not
| Боже, я надеюсь, что нет
|
| What’s all the groaning outside? | Что за стоны снаружи? |
| I’d rather know not
| лучше бы я не знал
|
| Deadbolt the doors and switch out the old locks
| Заприте двери и поменяйте старые замки
|
| Knock, knock, here comes another apocalypse
| Тук-тук, вот и еще один апокалипсис
|
| But I got my whits about me and you know my shotgun is
| Но у меня есть свои мысли о себе, и вы знаете, что мой дробовик
|
| Locked and loaded, polar opposite of ill-prepared
| Заперт и загружен, полная противоположность плохо подготовленному
|
| When I enter a pandemic, I am the illest there
| Когда я вступаю в пандемию, я там самый больной
|
| Infected, get ready, step in the door, please
| Зараженный, будьте готовы, шагните в дверь, пожалуйста
|
| I’m better with a machete than any Vorhees
| Я лучше с мачете, чем любой Vorhees
|
| I may be sober but I can put away tall boys
| Я могу быть трезвым, но я могу удерживать высоких мальчиков
|
| 'Bout to start a party 'cause my squad is all noise
| Собираюсь начать вечеринку, потому что мой отряд весь в шуме
|
| We keep it going till the crows come home
| Мы продолжаем, пока вороны не вернутся домой
|
| Don’t invite over and ogres, or we’ll ghost 'em bro
| Не приглашай сюда и огров, а то мы их привяжем, братан
|
| We got it swampy enough whenever we’re covered in guts
| У нас достаточно болот, когда мы покрыты кишками
|
| But we keep it light and fun, you’ll never find a stick up our butts
| Но мы делаем это легко и весело, вы никогда не найдете палку в наших задницах
|
| When all is doom and gloom
| Когда все гибель и мрак
|
| You gotta show your teeth
| Вы должны показать свои зубы
|
| I made my bed in the face of death but
| Я заправил свою постель перед лицом смерти, но
|
| I don’t ever sleep
| я никогда не сплю
|
| When you lay your weary head down
| Когда ты кладешь свою усталую голову вниз
|
| To finally rest in peace
| Чтобы наконец покоиться с миром
|
| Counting sheep won’t help 'cause even
| Подсчет овец не поможет, потому что даже
|
| The dead ain’t slept on me, yeah
| Мертвые не спят на мне, да
|
| I’m hotter than a molotov, I’m all gassed up
| Я горячее молотова, я весь в газах
|
| I got these hungry zombies on the thirst trap, yup
| У меня есть эти голодные зомби в ловушке жажды, да
|
| My kamikaze paparazzi tryna catch up
| Мои папарацци-камикадзе пытаются догнать
|
| If they want a piece, they gotta eat me from the ass up
| Если они хотят кусок, они должны съесть меня с задницы
|
| Whether you spit or swallow, better call for backup
| Плюете ли вы или глотаете, лучше вызвать подкрепление
|
| I’m dropping something that this horde is gonna yank up
| Я бросаю что-то, что эта орда схватит
|
| Fact, I’m a snack that y’all don’t wanna pass up
| На самом деле, я закуска, от которой вы не хотите отказываться.
|
| I got the bags and the bodies fucking stacked up
| У меня есть сумки и тела, черт возьми, сложены
|
| Me and the squad are a picture-perfect match up
| Я и команда идеально подходим друг другу
|
| Tighter than a family, we get through the bad stuff
| Крепче, чем семья, мы справляемся с плохими вещами
|
| Smile through it all, even with the mask up
| Улыбайтесь через все это, даже с поднятой маской
|
| Cleaners in the building, 'bout to do a wrap-up
| Уборщики в здании, собираются подвести итоги
|
| A long night but it’s time for dawn
| Долгая ночь, но пришло время рассвета
|
| They said the world’s at its end, but they might be wrong
| Они сказали, что конец света, но они могут ошибаться
|
| I’m all outta fireworks, so ignite the bombs
| У меня закончились фейерверки, так что зажгите бомбы
|
| Even when the dead rise, I keep a smile on
| Даже когда мертвые восстают, я продолжаю улыбаться
|
| When all is doom and gloom
| Когда все гибель и мрак
|
| You gotta show your teeth
| Вы должны показать свои зубы
|
| I made my bed in the face of death but
| Я заправил свою постель перед лицом смерти, но
|
| I don’t ever sleep
| я никогда не сплю
|
| When you lay your weary head down
| Когда ты кладешь свою усталую голову вниз
|
| To finally rest in peace
| Чтобы наконец покоиться с миром
|
| Counting sheep won’t help 'cause even
| Подсчет овец не поможет, потому что даже
|
| The dead ain’t slept on me
| Мертвые не спят на мне
|
| Even the dead don’t sleep on me
| Даже мертвые не спят на мне
|
| Even the dead don’t sleep on me
| Даже мертвые не спят на мне
|
| Even the dead don’t sleep on me | Даже мертвые не спят на мне |