| Bungie just stepped back in the game again
| Bungie снова вернулась в игру
|
| After the Halo days, I thought their reign would end
| Я думал, что после дней Halo их правлению придет конец.
|
| I couldn’t wait to play an epic campaign again
| Мне не терпелось снова сыграть в эпическую кампанию
|
| Call it mythic sci-fi, but it ain’t pretend
| Назовите это мифической научной фантастикой, но это не притворство
|
| You know my Destiny because I came to win
| Ты знаешь мою Судьбу, потому что я пришел побеждать
|
| It’s time to take the boys and separate the men
| Пришло время взять мальчиков и отделить мужчин
|
| Sledgehammer Games, I don’t mean to hate, but DAMN!
| Sledgehammer Games, я не хочу ненавидеть, но БЛИН!
|
| It’s looking like the bar just got raised again
| Похоже, что планка только что снова поднялась
|
| Oh, Yeah! | Ах, да! |
| That’s right! | Это верно! |
| the bar got raised
| планка поднялась
|
| But it wasn’t cause of Destiny, the game is lame
| Но это не было причиной Судьбы, игра хромает
|
| And just the fact it came from Bungie is such a shame
| И сам факт того, что это произошло от Bungie, такой позор
|
| I oughta sue them for their claims made on ad campaigns
| Я должен подать на них в суд за их претензии к рекламным кампаниям
|
| I drop a sledgehammer on 'em, CoD is back
| Я бью их кувалдой, CoD вернулся
|
| Play the multiplayer as soon as it’s out the wrap
| Играйте в многопользовательскую игру, как только она завершится
|
| I have no problem playing story mode, if it’s fun
| У меня нет проблем с игрой в сюжетном режиме, если это весело
|
| But Destiny feels like a Beta, is it even done?
| Но Destiny похожа на бета-версию, она вообще готова?
|
| I’m just as humble as the next game
| Я такой же скромный, как следующая игра
|
| But still I know that I’m the best game
| Но все же я знаю, что я лучшая игра
|
| We’d like to welcome you to
| Мы рады приветствовать вас
|
| Our vision of the future
| Наше видение будущего
|
| Now you decide between us
| Теперь вы решаете между нами
|
| Who will win and who’s the loser?
| Кто победит, а кто проиграет?
|
| Advancd Warfare? | Передовая война? |
| you’re dropping the ball
| ты бросаешь мяч
|
| We’ve seen you before, it’s called Combat Evolved, Ha!
| Мы уже видели вас раньше, это называется Combat Evolved, ха!
|
| I hate to say it, but you’re late to the game
| Ненавижу это говорить, но ты опоздал на игру
|
| You should stick to the past, cause in the future you’re lame!
| Вы должны придерживаться прошлого, потому что в будущем вы хромаете!
|
| I’ve played one CoD game, so I’ve seen the rest
| Я играл в одну игру CoD, поэтому я видел остальные
|
| Destiny’s sleek scenery will keep it fresh
| Изящные пейзажи Destiny сохранят свежесть
|
| It’s the top gift on Santa Claus’s list
| Это главный подарок в списке Санта-Клауса.
|
| So Call of Duty oughta call it quits!
| Так что Call of Duty следует закрыть!
|
| Of course I drop the ball, when I’m playing uplink
| Конечно, я бросаю мяч, когда играю в восходящем канале.
|
| #1 on Santa’s list? | №1 в списке Санты? |
| you have too much to drink?
| ты слишком много выпил?
|
| You know that Dasher’s gonna Dash and that Prancer’s gonna prance
| Вы знаете, что Дэшер собирается броситься, а этот Прэнсер будет гарцевать
|
| But me and Rudolph are playing CoD Advanced
| Но мы с Рудольфом играем в CoD Advanced.
|
| We got jetpacks now, shoot from the sky
| Теперь у нас есть реактивные ранцы, стреляйте с неба
|
| Having fun while you are on the grind
| Веселитесь, пока вы на работе
|
| I got some dank new weapons, it’s a drop supply
| У меня есть новое сырое оружие, это запас
|
| You play the same missions bored out of your minds
| Вы играете в одни и те же миссии скучно из вашего ума
|
| I’m just as humble as the next game
| Я такой же скромный, как следующая игра
|
| But still I know that I’m the best game
| Но все же я знаю, что я лучшая игра
|
| We’d like to welcome you to
| Мы рады приветствовать вас
|
| Our vision of the future
| Наше видение будущего
|
| Now you decide between us
| Теперь вы решаете между нами
|
| Who will win and who’s the loser?
| Кто победит, а кто проиграет?
|
| Coming at you hard now
| Приближаюсь к вам сейчас
|
| With the biggest damn franchise launch ever
| С самым большим запуском чертовой франшизы
|
| It’s a great game but it get’s a lot better
| Это отличная игра, но она стала намного лучше
|
| So many playlists made for any kind of gamer
| Столько плейлистов для любого геймера
|
| See, I didn’t buy the game just for multiplayer!
| Видите ли, я купил игру не только для мультиплеера!
|
| Halo ain’t on PS4
| Halo не на PS4
|
| But Bungie ain’t exclusive anymore
| Но Bungie больше не эксклюзив
|
| You got nowhere to hide from our legitness
| Вам некуда спрятаться от нашей законности
|
| Take some Vitamin-C, CAUSE YOU CAN’T HANDLE MY SICKNESS!
| Прими немного витамина С, ПОТОМУ ЧТО ТЫ НЕ СМОЖЕШЬ СПРАВИТЬСЯ С МОЕЙ БОЛЕЗНЬЮ!
|
| This song should’ve ended like, hmm, halfway through
| Эта песня должна была закончиться, хм, на полпути
|
| If Bungie wrote it, it’s probably what they would do
| Если бы это написала Bungie, они, вероятно, так и сделали бы.
|
| Just like this MMO, I don’t want to hear you say
| Как и в этой ММО, я не хочу слышать, как ты говоришь
|
| It’s comparable to Halo cause HALO WAS GREAT!
| Это сравнимо с Halo, потому что HALO БЫЛА ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЙ!
|
| But still it falls to CoD
| Но все же это падает на CoD
|
| I can play for hours calling in kill streaks
| Я могу играть часами, вызывая серии убийств
|
| If there’s a sickness then we are the remedy
| Если есть болезнь, то мы лекарство
|
| Don’t be jealous of us, it’s just our Destiny, HA!
| Не завидуй нам, это просто наша Судьба, ХА!
|
| I’m just as humble as the next game
| Я такой же скромный, как следующая игра
|
| But still I know that I’m the best game
| Но все же я знаю, что я лучшая игра
|
| We’d like to welcome you to
| Мы рады приветствовать вас
|
| Our vision of the future
| Наше видение будущего
|
| Now you decide between us
| Теперь вы решаете между нами
|
| Who will win and who’s the loser? | Кто победит, а кто проиграет? |