| They trapped me inside of Aperture Science
| Они заперли меня внутри Aperture Science
|
| Where chatty AI’s are lacking compliance
| Где болтливый ИИ не соответствует требованиям
|
| Been napping a while, the lab is so quiet
| Вздремнул некоторое время, в лаборатории так тихо
|
| GLaDOS is yapping but I am happily silent
| ГЛаДОС тявкает, а я счастливо молчу
|
| I question if I should ask her for guidance
| Я сомневаюсь, следует ли мне попросить ее совета
|
| As I grab a device, a crafty appliance
| Когда я хватаю устройство, хитрый прибор
|
| I’ll get through hazardous trials, deadly assignments
| Я пройду через опасные испытания, смертельные задания
|
| I’ve been traveling like a dimensional pilot
| Я путешествовал как пространственный пилот
|
| Bye gravity, I would rather defy it
| Прощай, гравитация, я бы предпочел бросить ей вызов.
|
| Why think inside of the box? | Зачем мыслить нестандартно? |
| I’m stepping outside it
| Я выхожу за его пределы
|
| I was promised cake, but I’m back on a diet
| Мне обещали торт, но я снова на диете
|
| And I’ve yet to decide if GLaDOS is lyin'
| И мне еще предстоит решить, лжет ли ГЛаДОС
|
| She’s acting all nice, she’s actually violent
| Она ведет себя хорошо, на самом деле она жестока
|
| Her cameras are live, she’ll laugh as you’re dying
| Ее камеры в прямом эфире, она будет смеяться, когда ты умираешь
|
| Like the mass homicide of Aperture Science
| Как массовое убийство Aperture Science
|
| «What happened to my morality? | «Что случилось с моей моралью? |
| Fried it»
| Жареное»
|
| That’s it, GLaDOS, I quit
| Все, ГЛаДОС, я ухожу
|
| As one door closes
| Когда закрывается одна дверь
|
| Another opens
| Другой открывается
|
| But there are no keys
| Но нет ключей
|
| See, I control them
| Видишь, я контролирую их
|
| My test has begun
| Мой тест начался
|
| Now that you’ve woken
| Теперь, когда ты проснулся
|
| Your dreams of freedom
| Ваши мечты о свободе
|
| Keep you in motion
| Держите вас в движении
|
| If I can’t find a door to get through
| Если я не могу найти дверь, чтобы пройти
|
| A portal will do, just connect orange and blue
| Подойдет портал, просто соедините оранжевый и синий
|
| Ignore personality cores who try to be cordial
| Игнорируйте ядра личности, которые пытаются быть сердечными
|
| A moral code ain’t what they normally use
| Моральный кодекс - это не то, что они обычно используют
|
| I might have side effects of isolation
| У меня могут быть побочные эффекты изоляции
|
| I spied somebody and then I tried to chase em
| Я шпионил за кем-то, а потом пытался преследовать их
|
| But all I’m finding is myself, I’m kinda shaken
| Но все, что я нахожу, это себя, я немного потрясен
|
| Feels like a paradox that I might be makin'
| Похоже на парадокс, который я мог бы сделать
|
| Am I flying down or falling up
| Я лечу вниз или падаю
|
| Cuz the guide I had has gone corrupt, yup
| Потому что руководство, которое у меня было, испортилось, да
|
| The writing on the wall’s enough
| Надписи на стене достаточно
|
| To find all her lies, and call her bluff
| Чтобы найти всю ее ложь и назвать ее блефом
|
| My companion cube — I’m not forgetting you
| Мой куб-компаньон — я тебя не забываю
|
| Remember all the times that you helped get me through
| Помните все случаи, когда вы помогали мне пройти
|
| Rest In Peace my friend, but your death’s avengable
| Покойся с миром, мой друг, но твоя смерть отмщена
|
| When I make GLaDOS a sentient vegetable
| Когда я делаю ГЛаДОС разумным овощем
|
| Forget the cake — now that she’s edible
| Забудьте о торте — теперь, когда она съедобна
|
| As one door closes
| Когда закрывается одна дверь
|
| Another opens
| Другой открывается
|
| Live hands me lemons
| Живые руки мне лимоны
|
| But I don’t hold them
| Но я их не держу
|
| I’m keeping secrets
| я храню секреты
|
| Can you decode them?
| Вы можете расшифровать их?
|
| I had a conscience
| у меня была совесть
|
| But it was broken
| Но он был сломан
|
| Another test, I can pass that
| Еще один тест, я могу его пройти
|
| Impossible? | Невозможный? |
| I think I’ll have a crack at
| Я думаю, у меня будет трещина в
|
| Too bad that it took me this long to see
| Жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы увидеть
|
| GLaDOS snapped, and I’m nothing but her lab rat
| — рявкнула ГЛаДОС, а я всего лишь ее лабораторная крыса.
|
| Fact — never mess with Aperture Science
| Факт — никогда не связывайтесь с Aperture Science
|
| Accept death, cuz they’ll never ask for your silence
| Примите смерть, потому что они никогда не попросят вашего молчания
|
| «We do what we must because we can»
| «Мы делаем то, что должны, потому что можем»
|
| So just lock 'em up, and run tests on them
| Так что просто заблокируйте их и проведите на них тесты.
|
| Black Mesa — no competition
| Черная Меза — вне конкуренции
|
| It’s in the name — Aperture got the vision
| Все дело в названии — у Aperture есть видение
|
| Bring your daughter to work if you want her missin'
| Приведи свою дочь на работу, если хочешь, чтобы она скучала.
|
| It’ll become her grave, if it’s not her prison
| Это станет ее могилой, если это не ее тюрьма
|
| This is a half-life that I can’t live anymore in
| Это период полураспада, в котором я больше не могу жить
|
| Just forming portals — wormholes I’m borin'
| Просто формирую порталы — червоточины, которые мне надоели
|
| But let me test out your turret performance
| Но позвольте мне проверить производительность вашей турели.
|
| As you send me off with an uplifting chorus
| Когда вы отправляете меня с воодушевляющим хором
|
| As one door closes
| Когда закрывается одна дверь
|
| Another opens
| Другой открывается
|
| You will have no friends
| У тебя не будет друзей
|
| Because you smoked them
| Потому что ты их курил
|
| We all have secrets
| У всех нас есть секреты
|
| Now we can show them
| Теперь мы можем показать им
|
| I know you well Chell
| Я хорошо тебя знаю, Челл
|
| I’ll let you go then
| тогда я тебя отпущу
|
| I’ll stay behind I like it inside
| Я останусь, мне нравится внутри
|
| More tests to run down here, and besides
| Другие тесты, которые нужно выполнить здесь, и, кроме того,
|
| You’ve overcome all odds to survive
| Вы преодолели все трудности, чтобы выжить
|
| We’ll see how long you make it outside
| Посмотрим, как долго ты продержишься на улице
|
| Surprised you’re still alive
| Удивлен, что ты еще жив
|
| It’s time for you to die
| Пришло время умереть
|
| And I’ll still be alive
| И я все еще буду жив
|
| And I’ll still be alive
| И я все еще буду жив
|
| And I’ll still be alive
| И я все еще буду жив
|
| And I’ll still be alive
| И я все еще буду жив
|
| And I’ll still be alive | И я все еще буду жив |