| 10 years ago, two boys ventured into Halo 3 matchmaking
| 10 лет назад два мальчика отважились заняться сватовством Halo 3.
|
| To start their journey… making charming yet often cringey music videos
| Чтобы начать свое путешествие… снимать очаровательные, но часто неуклюжие музыкальные клипы.
|
| This is a trip down memory lane
| Это путешествие по переулку памяти
|
| For all their homie g shizzle dawgs
| Для всех своих друзей
|
| It’s been 10 years and I still can’t wrap
| Прошло 10 лет, а я до сих пор не могу закончить
|
| My head around the fact that we still make raps
| Я думаю о том, что мы все еще делаем рэп
|
| Take it back to '08 with «The Greatest Ever»
| Вернитесь в 2008 год с «The Greatest Ever»
|
| This is the same track, we just made it better
| Это тот же трек, мы просто сделали его лучше
|
| Reminiscin' the Machinima golden age
| Воспоминание о золотом веке машинимы
|
| Red vs Blue showed the road we’d take
| Красный против синего показал путь, по которому мы пойдем
|
| Started with Halo 3, that led to C.O.D
| Начал с Halo 3, что привело к COD
|
| This is JT Machinima’s history
| Это история JT Machinima.
|
| Now looking back on it there’s a lotta nostalgia
| Теперь, оглядываясь на это, есть много ностальгии
|
| First vid — Wizard Battle (can we take that one down, bruh?)
| Первое видео — Wizard Battle (мы можем его снять, бро?)
|
| White guys can rap — now we’re not so proud of
| Белые парни умеют читать рэп — теперь мы не так гордимся
|
| But in '09 — we signed a contract, made our first album
| Но в 2009 году — мы подписали контракт, сделали наш первый альбом
|
| We never had a mission, but the vision was there
| У нас никогда не было миссии, но было видение
|
| Soon as the viewers tuned in, felt like a privilege you cared
| Как только зрители настроились, почувствовали себя привилегией, которую вы заботились
|
| About the goofy music vids we made from our own rooms
| О дурацких музыкальных клипах, которые мы снимали в собственных комнатах.
|
| First time on camera — making bold moves
| Первый раз на камеру — смелые движения
|
| Acting like we’re Halo pros, back in the day
| Ведем себя так, как будто мы профессионалы Halo, когда-то
|
| Who remembers the «noob»? | Кто помнит «нуба»? |
| That’s how I actually played
| Вот как я на самом деле играл
|
| I’ll show you my shaft, while playing Minecraft
| Я покажу тебе свой вал, пока играю в Майнкрафт
|
| Then we had all the mobs rap — besides Ghast
| Потом у нас был рэп всех мобов – кроме Гаста
|
| Then came college — and all the student bills
| Затем пришел колледж — и все студенческие счета
|
| Getting book-smart but still honing our skills
| Разбираемся в книгах, но продолжаем оттачивать свои навыки
|
| Back in '11 I lost Skull — couldn’t find him
| Еще в 11 году я потерял Черепа — не мог его найти
|
| I was in Heaven, if Heaven’s called Skyrim
| Я был на небесах, если небеса назывались Скайримом
|
| We met an Australian, Andrea Storm Kaden
| Мы встретили австралийку Андреа Сторм Каден.
|
| We put her in our raps, how much better she made them
| Мы поместили ее в наши рэпы, насколько лучше она их сделала
|
| First collab that we had was the Halo 4 rap
| Первый совместный проект, который у нас был, был рэп Halo 4
|
| Now half our fans would rather that she made her own tracks
| Теперь половина наших поклонников предпочла бы, чтобы она написала свои собственные треки.
|
| Took us 5 years to get 100K subs
| Нам потребовалось 5 лет, чтобы получить 100 000 подписчиков
|
| Ooo, look a plaque — that’s something to hang up
| Ооо, смотри табличка — это то, что нужно повесить
|
| Goodbye old logo, ain’t forgetting that
| Прощай, старый логотип, не забывай об этом
|
| We got a new one, but Patfan got a tat
| У нас новый, а у Патфана татуировка
|
| After FNAF came out, we had Five Long Nights
| После выхода FNAF у нас было Five Long Nights
|
| Now 70 million of you have joined us for a bite
| Теперь 70 миллионов из вы присоединились к нам, чтобы перекусить
|
| Any new games coming? | Будут ли новые игры? |
| Scott, do not make 'em
| Скотт, не делай их
|
| That means more songs — that means I gotta play 'em
| Это означает больше песен — это значит, что я должен их сыграть
|
| Overwatch just got in town
| Overwatch только что приехал в город
|
| And it sounds like a game we ain’t ever putting down
| И это звучит как игра, от которой мы никогда не откажемся
|
| We’ve made hero raps, and battles with TF2
| Мы делали героические рэпы и баттлы с TF2.
|
| Plus we rock at the game, not in competitive dude
| Кроме того, мы крутимся в игре, а не в соревнованиях, чувак.
|
| First time Pat really started to rap
| Пэт впервые начал читать рэп
|
| Was Soldier 76 — he was a natural at that
| Был Солдатом 76 — он был естественным в этом
|
| I ordered costumes for us, what a good idea
| Я заказал для нас костюмы, какая хорошая идея
|
| I didn’t wanna wear it, I don’t mean to be a D. Va
| Я не хотел носить его, я не хочу быть Д. Ва
|
| We tried out Twitch — but that wasn’t our game
| Мы попробовали Twitch, но это была не наша игра.
|
| Thanks to all 10 people who usually came
| Спасибо всем 10 человекам, которые обычно приходили
|
| So we kept grinding out a music video a week
| Поэтому мы продолжали снимать по музыкальному видео в неделю.
|
| Never thought we’d hit a million, but in 2017
| Никогда не думал, что мы достигнем миллиона, но в 2017 году
|
| You all helped the dream come true
| Вы все помогли мечте сбыться
|
| Platonically speaking, we love you!
| Платонически говоря, мы любим вас!
|
| Plus every friend we’ve made in the gaming music community
| А также каждый друг, которого мы завели в игровом музыкальном сообществе.
|
| Inspiring each other to keep growing and improving
| Вдохновлять друг друга продолжать расти и совершенствоваться
|
| Started shooting more live action videos too
| Также начали снимать больше видео с живыми выступлениями
|
| Wouldn’t happen without having such a kick-ass crew
| Не было бы такого крутого экипажа
|
| We met our friend River, he made-a-wish come true
| Мы встретили нашего друга Ривера, он загадал желание
|
| Joined RoosterTeeth — wait, they made Red vs Blue
| Присоединился к RoosterTeeth — подождите, они сделали Red vs Blue
|
| This channel began so we could keep in touch
| Этот канал начался, чтобы мы могли поддерживать связь
|
| It was all just for kicks, never seemed like much
| Это все было просто для удовольствия, никогда не казалось чем-то особенным.
|
| We were just 2 kids with lots of games on our wish-lists
| Мы были всего двумя детьми, и в наших списках желаний было много игр.
|
| Now we got an office and we run it like a business
| Теперь у нас есть офис, и мы управляем им как бизнесом.
|
| This rap may sound like we’re bragging about
| Этот рэп может звучать так, как будто мы хвастаемся
|
| All the nerdy fun stuff that we do
| Все занудные забавы, которые мы делаем
|
| This next line’s cheesy, but we wouldn’t be here
| Эта следующая строчка дрянная, но нас бы здесь не было
|
| If it wasn’t for you!
| Если бы не ты!
|
| Thanks for lending your ears
| Спасибо, что предоставили свои уши
|
| For these past 10 years
| За эти последние 10 лет
|
| Here’s to another 10
| Вот еще 10
|
| Let’s grab some beers! | Давайте возьмем немного пива! |