Перевод текста песни Une parenthèse - Joyce Jonathan

Une parenthèse - Joyce Jonathan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une parenthèse, исполнителя - Joyce Jonathan. Песня из альбома On, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.10.2018
Лейбл звукозаписи: Play Two
Язык песни: Французский

Une parenthèse

(оригинал)
Une parenthèse qui se ferme
Comme une guerre qui s’achève
C’est la hache qu’on enterre
Parce qu’il y avait plus rien à faire
Une parenthèse c’est pas dit
Mais c’est souvent nécessaire
Pour expliquer une idée
Pour comprendre un mystère
Une parenthèse, c’est un signe
C’est tout ce qu’on peut donner
Un coffre fort qu’on remplit
Pour plus rien laisser traîner
Une parenthèse c’est pas long
Et c’est souvent pas assez
C’est juste ce qu’il faut de bon
Pour pouvoir y repenser
Une parenthèse
C’est toi, c’est moi, c’est nous deux
C’est nos deux bras ensemble qui forment un cercle amoureux
C’est le début d’un nouveau refrain
Une bulle qui touche à peine nos mains
Deux corps qui ne forment plus qu’un
Rêve
Une parenthèse, un écrin
Un couloir secret
C’est un soir, un matin
Une piscine agitée
C’est ton avion qui vole
Que je regarde passer
C’est toi dans mon salon
Assis dans mes pensées
Une parenthèse
C’est toi, c’est moi, c’est nous deux
C’est nos deux bras ensemble qui forment un cercle amoureux
C’est le début d’un nouveau refrain
Une bulle qui touche à peine nos mains
Deux corps qui ne forment plus qu’un
Rêve
Une parenthèse
C’est toi, c’est moi, c’est nous deux
C’est nos deux bras ensemble qui forment un cercle amoureux
C’est le début d’un nouveau refrain
Une bulle qui touche à peine nos mains
Deux corps qui ne forment plus qu’un
Rêve
Une parenthèse c’est nous
Quand on s’est rencontré
Quand on s’est dit adieu
Quand on l’a refermé

Скобка

(перевод)
Закрывающая скобка
Как конец войны
Это топор, который мы хороним
Потому что нечего было делать
Скобки не сказано
Но часто необходимо
Чтобы объяснить идею
Чтобы понять тайну
Скобка — это знак
Это все, что мы можем дать
Сейф, который мы заполняем
Ничего не оставлять
Скобка не длинная
И этого часто недостаточно
Это правильно
Чтобы иметь возможность думать об этом
Скобка
Это ты, это я, это мы вдвоем
Наши две руки вместе образуют круг любви
Это начало нового хора
Пузырь, который едва касается наших рук
Два тела, ставшие одним
Мечтать
Скобка, установка
Секретный коридор
Это вечер, утро
изменчивый бассейн
Это твой самолет летит
То, что я смотрю, проходит
Это ты в моей гостиной
Сидя в моих мыслях
Скобка
Это ты, это я, это мы вдвоем
Наши две руки вместе образуют круг любви
Это начало нового хора
Пузырь, который едва касается наших рук
Два тела, ставшие одним
Мечтать
Скобка
Это ты, это я, это мы вдвоем
Наши две руки вместе образуют круг любви
Это начало нового хора
Пузырь, который едва касается наших рук
Два тела, ставшие одним
Мечтать
Скобка это мы
Когда мы встретились
Когда мы попрощались
Когда мы закрыли его
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour l'amour l'amour 2016
Ça ira 2012
Ne me brûle pas 2018
L'heure avait sonné 2011
Les p'tites jolies choses 2022
On 2018
Je me jette à l'eau 2016
Botero 2012
Le bonheur 2016
Je ne sais pas 2011
Les filles d'aujourd'hui ft. Vianney 2016
Je te déteste pas du tout 2018
T'en va pas 2012
Les blondes 2018
Je tiens les rênes 2016
Quand Tu Me Prends La Main 2012
La Diluvienne 2012
Je ne veux pas de toi 2016
T'es beau, t'es beau 2022
Désaccord 2018

Тексты песен исполнителя: Joyce Jonathan