Перевод текста песни Les filles d'aujourd'hui - Joyce Jonathan, Vianney

Les filles d'aujourd'hui - Joyce Jonathan, Vianney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les filles d'aujourd'hui , исполнителя -Joyce Jonathan
Песня из альбома: Une place pour moi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:04.02.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Les filles d'aujourd'hui (оригинал)Сегодняшние девушки (перевод)
Elles sont énervantes les filles d’aujourd’hui Они раздражают современных девушек
Et malheureusement j’en fais partie И к сожалению я один из них
Elles sont trop hésitantes les filles d’aujourd’hui Они слишком нерешительны, девушки сегодня
Elles savent pas ce qu’elles veulent Они не знают, чего хотят
Elles savent pas dire… «oui» Они не умеют говорить... "да"
Les gens de mon temps s’enlacent Люди моего времени обнимаются
Et de ce temps les gens se lassent И с этого времени люди устают
Soudainement tout s’efface Внезапно все исчезает
Au moment de la préface Во время предисловия
On s’rend débiles d’amour intense Мы делаем себя слабыми от сильной любви
On se défile pourtant… Мы ускользаем, однако...
Avant d'écrire le jour suivant Прежде чем писать на следующий день
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Elles sont déroutantes les filles d’aujourd’hui Они сбивают с толку современных девушек
Un petit tour d’amour et puis s’enfuient Немного любви, а потом убегай
Si elles suivent le vent les filles d’aujourd’hui Если они следуют за ветром, сегодняшние девушки
Sais-tu que les garçons le font aussi… oui Ты знаешь, что мальчики тоже так делают... да
Les gens de mon temps s’embrassent Люди моего времени целуют друг друга
Avant qu’ils ne se remplacent Прежде чем они заменят друг друга
Tout se détend se détache Все расслабляется
Au moment de la préface Во время предисловия
On s’rend débiles d’amour intense Мы делаем себя слабыми от сильной любви
On se défile pourtant… Мы ускользаем, однако...
Avant d'écrire le jour suivant Прежде чем писать на следующий день
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Les gens de mon temps s’agacent Люди моего времени раздражаются
Quand d’autres gens les remplacent Когда другие люди заменяют их
Et si on posait nos traces Что, если мы пойдем по стопам
Au-delà de la préface… Помимо предисловия...
On s’rend débiles d’amour intense Мы делаем себя слабыми от сильной любви
On se défile pourtant… Мы ускользаем, однако...
Avant d'écrire le jour suivant Прежде чем писать на следующий день
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment? Мы действительно живем?
Mais volants de villes en villes Но летая из города в город
Vivons-nous vraiment?Мы действительно живем?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: