Перевод текста песни Je ne veux pas de toi - Joyce Jonathan

Je ne veux pas de toi - Joyce Jonathan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne veux pas de toi, исполнителя - Joyce Jonathan. Песня из альбома Une place pour moi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.02.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Je ne veux pas de toi

(оригинал)
Une nuit à repenser à toi, c’est déjà une nuit de trop
Un mois à attendre que tu reviennes, j’aurais dû perdre ton numéro
J’ai tant rêvé d’un dernier verre
Je sais qu’au fond j’aime pas déplaire
T’es revenu, mais je reste fière
Je passe, je quitte, je déserte
Je veux pas de toi, pas là, pas comme ça
Je ne daignerai pas te dire le pourquoi
À mon tour, je me risquerai pas
À dire ce que je pense tout bas
Non, je veux pas de toi, pas là, pas comme ça
Comme un clou qui en remplace un autre, je sais que passent les histoires
Toi, t’es parti sans me donner de raison, pour me laisser envie d’y croire
Je rêve encore d’un dernier verre
Je sais qu’au fond j’aime pas déplaire
T’es revenu mais je reste fière
Je passe, je quitte, je déserte
Je veux pas de toi, pas là, pas comme ça
Je ne daignerai pas te dire le pourquoi
À mon tour je me risquerai pas
À dire ce que je pense tout bas
Non, je veux pas de toi, pas là, pas comme ça
Je rêve encore d’un dernier verre
Je sais qu’au fond j’aime pas déplaire
J’ai trop d’ego, je reste fière
Je passe, je quitte, je déserte
Pas comme ça
Je veux pas de toi, pas là, pas comme ça
Je ne daignerai pas te dire le pourquoi
Pas comme ça
Pas comme ça
Je veux pas de toi, pas là, pas comme ça

Ты мне не нужен.

(перевод)
Одна ночь думать о тебе уже слишком много
Месяц ждал твоего возвращения, я должен был потерять твой номер
Я так мечтал о последнем напитке
Я знаю, что в глубине души я не люблю вызывать недовольство
Ты вернулся, но я по-прежнему горжусь
Я прохожу, я ухожу, я дезертирую
Я не хочу тебя, не там, не так
Я не соизволю сказать вам, почему
В свою очередь, я не буду рисковать собой
Сказать, что у меня на уме
Нет, я не хочу тебя, не там, не так
Как гвоздь, заменяющий другой, я знаю, что истории проходят
Ты, ты ушел, не дав мне причины, чтобы оставить меня, желая в это поверить.
Я все еще мечтаю о последнем глотке
Я знаю, что в глубине души я не люблю вызывать недовольство
Ты вернулся, но я по-прежнему горжусь
Я прохожу, я ухожу, я дезертирую
Я не хочу тебя, не там, не так
Я не соизволю сказать вам, почему
В свою очередь я не буду рисковать собой
Сказать, что у меня на уме
Нет, я не хочу тебя, не там, не так
Я все еще мечтаю о последнем глотке
Я знаю, что в глубине души я не люблю вызывать недовольство
У меня слишком много эго, я по-прежнему горжусь
Я прохожу, я ухожу, я дезертирую
Не так
Я не хочу тебя, не там, не так
Я не соизволю сказать вам, почему
Не так
Не так
Я не хочу тебя, не там, не так
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour l'amour l'amour 2016
Ça ira 2012
Ne me brûle pas 2018
L'heure avait sonné 2011
Les p'tites jolies choses 2022
On 2018
Je me jette à l'eau 2016
Botero 2012
Le bonheur 2016
Je ne sais pas 2011
Les filles d'aujourd'hui ft. Vianney 2016
Je te déteste pas du tout 2018
T'en va pas 2012
Les blondes 2018
Je tiens les rênes 2016
Quand Tu Me Prends La Main 2012
La Diluvienne 2012
T'es beau, t'es beau 2022
Désaccord 2018
Pas besoin de toi 2011

Тексты песен исполнителя: Joyce Jonathan