| He’s ridin the plains living love to his name
| Он избавился от любви к своему имени на равнинах
|
| as the next to the last true romantic
| как предпоследний настоящий романтик
|
| he knows that his story is tragic
| он знает, что его история трагична
|
| but he can’t rest
| но он не может отдыхать
|
| till he’s next
| пока он следующий
|
| to you
| тебе
|
| All the girls know his fame
| Все девушки знают его славу
|
| and the men curse his name
| и мужчины проклинают его имя
|
| as they talk about him like he’s magic
| как они говорят о нем, как будто он волшебник
|
| but he’s the next to the last true romantic
| но он предпоследний настоящий романтик
|
| and he can’t rest
| и он не может отдохнуть
|
| till he’s next
| пока он следующий
|
| to you
| тебе
|
| he’s stolen hearts like their horses
| он украл сердца, как их лошадей
|
| and horses when hearts can’t be found
| и лошади, когда сердца не могут быть найдены
|
| he keeps riding from one horse
| он продолжает ехать с одной лошади
|
| to one horse to one horse town
| на одну лошадь в один конный город
|
| (it get’s him down)
| (это его сбивает)
|
| He knows he’s a fool to be caught up with you but
| Он знает, что он дурак, если его поймают, но
|
| but he’s the next to the last true romantic
| но он предпоследний настоящий романтик
|
| He can’t let go of love once he’s had it
| Он не может отпустить любовь, когда она у него есть
|
| and he can’t rest
| и он не может отдохнуть
|
| till he’s next
| пока он следующий
|
| to you.
| тебе.
|
| there’s always whiskey and women
| всегда есть виски и женщины
|
| and women and whiskey around
| и женщины и виски вокруг
|
| and he can’t tell which is worse
| и он не может сказать, что хуже
|
| to be dying of thirst or to drown
| умирать от жажды или тонуть
|
| (that get’s him down)
| (это его сбивает)
|
| so he smiles throught the pain
| поэтому он улыбается сквозь боль
|
| and pitches stearling nails and chains
| и бросает стерлинговые гвозди и цепи
|
| sometimes even we don’t know how he stands it
| иногда даже мы не знаем, как он это выдерживает
|
| but he’s the next to the last true romantic
| но он предпоследний настоящий романтик
|
| and he can’t rest
| и он не может отдохнуть
|
| till he’s next
| пока он следующий
|
| to you.
| тебе.
|
| and he can’t rest
| и он не может отдохнуть
|
| till he’s next
| пока он следующий
|
| to you. | тебе. |