Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leaving, исполнителя - Josh Ritter. Песня из альбома The Golden Age of Radio, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 20.03.2009
Лейбл звукозаписи: Little Big
Язык песни: Английский
Leaving(оригинал) |
Jet fuel and traffic lines |
Pulling up to the delta signs |
Distant shape of my hometown |
Black stain where the wheels touch down |
I pick up the morning news |
I pass the man who’s never shined my shoes |
Through security and to the train |
That will take me to the airplane |
Count the miles on the highway |
(count the miles on the highway) |
The sum of all my days |
(the sum of all my days) |
There’s a postcard there’s a call |
(there's a call) |
And there’s a picture for your bedroom wall |
(bedroom wall) |
But do you ever wonder through and through |
Who’s that person standing next to you |
(who's that person standing next to you) |
And after all the nights apart |
Is there a home for a travelling heart |
But if i weren’t leaving you |
(if i weren’t leaving, if i weren’t leaving you) |
I don’t know what i would do |
(i would do) |
But the more i go the less i know |
Will the fire still burn on my return |
Keep the path lit on the only road i know |
Honey all i know to do is go A cup of coffee and my bags are packed |
(coffee and my bags are packed) |
The same vow not to look back |
(same vow not to look back) |
(if i weren’t leaving) |
Familiar emptiness inside |
(familiar emptiness inside) |
As the distances grow wide |
(if i weren’t leaving) |
And though i vow to memorize |
(i vow to memorize) |
The last look in your loving eyes |
(the last look in your loving eyes) |
It’s here dusk and there dawn |
Oh it’s like a curtain getting slowly drawn |
But if i weren’t leaving you |
(if i weren’t leaving, if i weren’t leaving you) |
I don’t know what i would do |
(i would do) |
But the more i go the less i know |
Will the fire still burn on my return |
Keep the path lit on the only road i know |
Honey all i know to do is go But if i weren’t leaving you |
(if i weren’t leaving, if i weren’t leaving you) |
I don’t know what i would do |
(i would do) |
(leaving you) |
But the more i go it seems the less i know |
(but the more i go the less i know) |
Will the fire still burn on my return |
(will the fire still burn on my return) |
Keep the path lit on the only road i know |
(keep the path lit on the only road i know) |
Honey all i know to do is go |
Уходя(перевод) |
Реактивное топливо и транспортные магистрали |
Подъезжая к знакам дельты |
Далекая форма моего родного города |
Черное пятно, где колеса касаются земли |
Я читаю утренние новости |
Я прохожу мимо человека, который никогда не чистил мои туфли |
Через охрану и к поезду |
Это приведет меня к самолету |
Считайте мили на шоссе |
(считайте мили на шоссе) |
Сумма всех моих дней |
(сумма всех моих дней) |
Есть открытка есть звонок |
(есть звонок) |
И есть картина для стены вашей спальни |
(стена спальни) |
Но задумывались ли вы когда-нибудь насквозь |
Кто этот человек, стоящий рядом с вами |
(кто этот человек стоит рядом с вами) |
И после всех ночей врозь |
Есть ли дом для путешествующего сердца |
Но если бы я не покидал тебя |
(если бы я не уходил, если бы я не уходил от тебя) |
Я не знаю, что бы я сделал |
(я бы сделал) |
Но чем больше я иду, тем меньше я знаю |
Будет ли огонь гореть по моему возвращению? |
Держите путь освещенным на единственной дороге, которую я знаю |
Дорогая, все, что я знаю, это пойти, выпить чашку кофе, и мои сумки упакованы. |
(кофе и мои сумки упакованы) |
Тот же обет не оглядываться назад |
(та же клятва не оглядываться назад) |
(если я не уходил) |
Знакомая пустота внутри |
(знакомая пустота внутри) |
По мере увеличения расстояний |
(если я не уходил) |
И хотя я клянусь запомнить |
(обещаю запомнить) |
Последний взгляд в твоих любящих глазах |
(последний взгляд в твоих любящих глазах) |
Здесь сумерки, а там рассвет |
О, это похоже на медленно задернутый занавес |
Но если бы я не покидал тебя |
(если бы я не уходил, если бы я не уходил от тебя) |
Я не знаю, что бы я сделал |
(я бы сделал) |
Но чем больше я иду, тем меньше я знаю |
Будет ли огонь гореть по моему возвращению? |
Держите путь освещенным на единственной дороге, которую я знаю |
Дорогая, все, что я знаю, это идти, но если бы я не оставлял тебя |
(если бы я не уходил, если бы я не уходил от тебя) |
Я не знаю, что бы я сделал |
(я бы сделал) |
(покидаю тебя) |
Но чем больше я иду, тем меньше я знаю |
(но чем больше я иду, тем меньше я знаю) |
Будет ли огонь гореть по моему возвращению? |
(будет ли огонь гореть по моему возвращению) |
Держите путь освещенным на единственной дороге, которую я знаю |
(держите путь освещенным на единственной дороге, которую я знаю) |
Дорогая, все, что я знаю, это идти. |