| Tonight I walked into the bedroom | |
| You were visibly upset | |
| Telling me I made a bad move | Сегодня вечером, когда я вошёл в спальню, |
| But I didn't do nothing | Ты явно была расстроена, |
| All your screaming wakes the neighbors | Говорила мне, что я что-то сделал не так, |
| Now everybody's out for blood | Но я ведь ничего не делал. |
| I didn't want no confrontation | Твои крики перебудили всех соседей, |
| Because of you that's what I've got | Теперь они жаждут нашей крови. |
| | |
| Well you gotta chill out | Из-за тебя, но что есть, то есть. |
| Cause baby I don't want to fight wit chu | |
| And every battle we fought just made us look like fools | Тебе не помешало бы слегка остыть, |
| | |
| No you can't have a world war III | И, каждый раз, когда мы сражаемся, чёрт, мы похожи на идиотов! |
| If there's only one side fighting | |
| And you know | Нет, не будет Третьей Мировой войны, |
| Whoa-oh | Если бой ведёт одна лишь сторона, |
| That there's lessons left to learn | И ты это знаешь. |
| Every time you attack | Ага! |
| Doesn't drive me to fight you back | Осталось выучить один урок, |
| Then I know | То, что ты на меня нападаешь, |
| Whoa-oh | Не значит, что я буду отбиваться, |
| That I'll never let it be world war III | Потому что я знаю, |
| World War III | Ага! |
| | |
| Let me tell 'em | Третьей Мировой войны. |
| | |
| Now you're rounding up your army | Дай мне сказать... |
| Turning all your troops on me | |
| Telling lies just to feel happy | Вот ты снова поднимаешь свою армию, |
| But I won't retaliate | Атакуешь меня своими войсками |
| No No | Врёшь, чтоб чувствовать себя счастливой, |
| | |
| No you can't have a world war III | Нет, нет. |
| If there's only one side fighting | |
| And you know | Нет, не будет Третьей Мировой войны, |
| Whoa-oh | Если бой ведёт одна лишь сторона, |
| That there's lessons left to learn | И ты это знаешь. |
| Every time you attack | Ага! |
| Doesn't drive me to fight you back | Осталось выучить один урок, |
| Then I know | То, что ты на меня нападаешь, |
| Whoa-oh | Не значит, что я буду отбиваться, |
| That I'll never let it be world war III | Потому что я знаю |
| World War III | Ага! |
| | |
| Well you gotta chill out | Третьей Мировой войны. |
| Cause baby I don't want to fight wit chu | |
| And every battle we fought just made us look like fools | Тебе не помешало бы слегка остыть |
| | |
| No you can't have a world war III | И, каждый раз, когда мы сражаемся, чёрт, мы похожи на идиотов! |
| If there's only one side fighting | |
| And you know | Нет, не будет Третьей Мировой войны, |
| Whoa-oh | Если бой ведёт одна лишь сторона, |
| That there's lessons left to learn | И ты это знаешь. |
| Every time you attack | Ага! |
| Doesn't drive me to fight you back | Осталось выучить один урок, |
| Then I know | То, что ты на меня нападаешь, |
| Whoa-oh | Не значит, что я буду отбиваться, |
| That I'll never let it be world war III | Потому что я знаю |
| Not Gonna Be World War III | Ага! |
| Every time you attack | Что никогда не допущу Третьей Мировой войны. |
| Doesn't drive me to fight you back | Не начнётся Третья Мировая война |
| And I know | То, что ты на меня нападаешь, |
| Whoa-oh | Не значит, что я буду отбиваться, |
| That I'll never let it be | И я знаю |
| World War III | Ага! |
| World War III | Что никогда не допущу |
| World War III | Третьей Мировой войны, |
| | |