| Caught my heart about one, two times
| Поймал мое сердце примерно один, два раза
|
| Don't need to question the reason I'm yours, I'm yours
| Не нужно сомневаться, почему я твой, я твой
|
| I'd move the Earth or lose a fight just to see you smile
| Я бы сдвинул Землю или проиграл бой, чтобы увидеть твою улыбку
|
| 'Cause you got no flaws, no flaws
| Потому что у тебя нет недостатков, нет недостатков
|
| I'm not tryna be your part-time lover
| Я не пытаюсь быть твоим любовником на полставки
|
| Sign me up for that full-time, I'm yours, all yours
| Запиши меня на полный рабочий день, я твой, весь твой
|
| So what a man gotta do?
| Итак, что должен сделать мужчина?
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| To be totally locked up by you
| Быть полностью запертым тобой
|
| What a man gotta say?
| Что мужчина должен сказать?
|
| What a man gotta pray?
| Что мужчина должен молиться?
|
| To be your last 'Goodnight' and your first 'Good day'
| Быть твоим последним "Спокойной ночи" и твоим первым "Добрым днем"
|
| So what a man gotta do?
| Итак, что должен сделать мужчина?
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| To be totally locked up by you
| Быть полностью запертым тобой
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| What a man gotta prove?
| Что мужчина должен доказать?
|
| To be totally locked up by you
| Быть полностью запертым тобой
|
| You ain't tryna be wasting time
| Вы не пытаетесь тратить время
|
| On stupid people in cheap lines, I'm sure, I'm sure
| На глупых людей в дешевых очередях, я уверен, я уверен
|
| So I'd give a million dollars just for you to grab me by the collar
| Так что я бы дал миллион долларов только за то, чтобы ты схватил меня за воротник
|
| And I'll come build us, build us
| И я построю нас, построю нас.
|
| I'm not tryna be your part-time lover
| Я не пытаюсь быть твоим любовником на полставки
|
| Sign me up for that full-time
| Запишите меня на полный рабочий день
|
| I'm yours, I'm yours
| я твой, я твой
|
| So what a man gotta do?
| Итак, что должен сделать мужчина?
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| To be totally locked up by you
| Быть полностью запертым тобой
|
| What a man gotta say?
| Что мужчина должен сказать?
|
| What a man gotta pray?
| Что мужчина должен молиться?
|
| To be your last 'Goodnight' and your first 'Good day'
| Быть твоим последним "Спокойной ночи" и твоим первым "Добрым днем"
|
| So what a man gotta do?
| Итак, что должен сделать мужчина?
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| To be totally locked up by you
| Быть полностью запертым тобой
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| What a man gotta prove?
| Что мужчина должен доказать?
|
| To be totally locked up by you
| Быть полностью запертым тобой
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох
|
| (Tell me what a man gotta do)
| (Скажи мне, что должен делать мужчина)
|
| So what a man gotta do? | Итак, что должен сделать мужчина? |
| (What a man gotta do?)
| (Что должен делать мужчина?)
|
| What a man gotta do? | Что должен сделать мужчина? |
| (What a man gotta do, yeah?)
| (Что должен делать мужчина, да?)
|
| To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
| Быть полностью запертым тобой (Полностью запертым тобой)
|
| What a man gotta say? | Что мужчина должен сказать? |
| (Man gotta say?)
| (Человек должен сказать?)
|
| What a man gotta pray? | Что мужчина должен молиться? |
| (What a man gotta pray?)
| (Что человек должен молиться?)
|
| To be your last 'Goodnight' and your first 'Good day'
| Быть твоим последним "Спокойной ночи" и твоим первым "Добрым днем"
|
| So what a man gotta do? | Итак, что должен сделать мужчина? |
| (What a man gotta do?)
| (Что должен делать мужчина?)
|
| What a man gotta do?
| Что должен сделать мужчина?
|
| To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
| Быть полностью запертым тобой (Полностью запертым тобой)
|
| What a man gotta do? | Что должен сделать мужчина? |
| (Hey, baby)
| (Эй детка)
|
| What a man gotta prove? | Что мужчина должен доказать? |
| (What a man gotta prove?)
| (Что мужчина должен доказать?)
|
| To be totally locked up by you (Totally locked up by you) | Быть полностью запертым тобой (Полностью запертым тобой) |