Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни BB Good, исполнителя - Jonas Brothers.
Дата выпуска: 11.08.2008
Язык песни: Английский
BB Good(оригинал) | Веди, веди себя хорошо(перевод на русский) |
I'll pick you up at seven | Я заеду за тобой в 7 вечера, |
We can drive around and see a movie | Мы можем покататься на машине и посмотреть кино, |
Every scene will have a meaning | Каждый момент будет полон смысла, |
But you'll be the one that moves me | Но ты будешь единственной, кто затронет мои чувства. |
- | - |
I've been hurt before | Раньше мне уже причиняли боль, |
So baby, promise that you're gonna be true | Поэтому детка, обещай, что будешь со мной честной, |
I'm gonna be, be good | Я буду вести себя хорошо, |
So tell me that you're gonna be good too, yeah! | Так скажи мне, что ты тоже будешь вести себя хорошо, да! |
- | - |
You gotta be, be good to me | Ты должна хорошо себя вести со мной, |
I'm gonna be, be good to you | Я буду хорошо себя вести с тобой, |
We'll be happy as can be | Мы будем счастливы, как только возможно, |
Just gotta be, be good to me, baby! | Просто ты должна хорошо себя вести со мной, детка. |
- | - |
I'm gonna treat you right, we'll never fight | Я буду относиться к тебе как надо, мы не будем драться, |
Now, baby you can trust me | Теперь ты можешь довериться мне, детка. |
When I hold you tight, I feel alright | Когда я крепко обнимаю тебя, мне хорошо, |
I guess that I'm just lucky | Я думаю, что мне просто повезло. |
- | - |
I've been hurt before | Раньше мне уже причиняли боль, |
So baby, promise that you're gonna be true, oh! | Поэтому детка, обещай, что будешь со мной честной, |
I'm gonna be, be good | Я буду вести себя хорошо, |
So tell me that you're gonna be good too, ow! | Так скажи мне, что ты тоже будешь вести себя хорошо, да! |
- | - |
You gotta be, be good to me | Ты должна хорошо себя вести со мной, |
I'm gonna be, be good to you | Я буду хорошо себя вести с тобой, |
We'll be happy as can be | Мы будем счастливы, как только возможно, |
You gotta be, be good to me, baby! | Просто ты должна хорошо себя вести со мной, детка. |
- | - |
Listen girl, you gotta be good | Послушай, дорогая, ты должна хорошо себя вести, |
I don't wanna hurt you, I wanna kiss you!! | Я не хочу обижать тебя, а хочу поцеловать! |
Yeah! C'mon, c'mon! Come over here! | Да, Давай, давай! Подойди поближе! |
- | - |
You gotta be, be good to me | Ты должна хорошо себя вести, |
I'm gonna be, be good to you | Я буду хорошо вести себя с тобой, |
We'll be happy as can be | Мы будем счастливы, как только возможно, |
You gotta be, be good to me | Просто ты должна хорошо себя вести со мной. |
C'mon, c'mon! | Давай, давай! |
- | - |
You gotta be, be good to me | Ты должна хорошо себя вести со мной, |
I'm gonna be, be good to you | Я буду хорошо себя вести с тобой, |
We'll be happy as can be | Мы будем счастливы, как только возможно, |
Just gotta be, be good to me, yeah! | Просто ты должна хорошо себя вести со мной, да! |
- | - |
Listen girl, you're outta control | Послушай, дорогая, ты выходишь из-под контроля, |
I think you and me will be a great couple, yeah | Я думаю, что ты и я будем хорошей парой, да. |
BB Good(оригинал) |
I’ll pick you up at seven, we can drive around and see a movie |
Every scene will have a meaning, but you’ll be the one that moves me |
I’ve been hurt before, so baby, promise that you’re gonna be true |
I’m gonna be be good so tell me that you’re gonna be good too, yeah |
You gotta be be good to me |
I’m gonna be be good to you |
We’ll be happy as can be |
Just gotta be be good to me |
Baby |
Gonna treat you right, we’re never gonna fight |
Now baby, you can trust me |
When I hold you tight, I feel alright |
I guess that I’m just lucky |
I’ve been hurt before, so baby, promise that you’re gonna be true |
I’m gonna be be good so tell me that you’re gonna be good too |
You gotta be be good to me |
I’m gonna be be good to you |
We’ll be happy as can be |
Just gotta be be good to me |
Baby |
Listen girl, you gotta be good |
I don’t wanna hurt you |
I wanna kiss you! |
You gotta be be good to me |
I’m gonna be be good to you |
We’ll be happy as can be |
Just gotta be be good to me |
Baby |
You gotta be be good to me |
I’m gonna be be good to you |
We’ll be happy as can be |
Just gotta be be good to me |
Yeah |
Listen girl, you’re outta control |
I think that you and me would be a great coup- |
Oh… |
Yeah |
(перевод) |
Я заеду за тобой в семь, мы можем покататься и посмотреть фильм |
Каждая сцена будет иметь смысл, но ты будешь тем, кто меня тронет. |
Мне уже причиняли боль раньше, так что, детка, обещай, что будешь правдива |
Я буду хорошим, так что скажи мне, что ты тоже будешь хорошим, да |
Ты должен быть добр ко мне |
Я буду добр к тебе |
Мы будем счастливы, насколько это возможно |
Просто нужно быть добрым ко мне |
младенец |
Будем обращаться с тобой правильно, мы никогда не будем драться |
Теперь, детка, ты можешь доверять мне. |
Когда я крепко обнимаю тебя, я чувствую себя хорошо |
Я думаю, мне просто повезло |
Мне уже причиняли боль раньше, так что, детка, обещай, что будешь правдива |
Я буду хорошим, так что скажи мне, что ты тоже будешь хорошим |
Ты должен быть добр ко мне |
Я буду добр к тебе |
Мы будем счастливы, насколько это возможно |
Просто нужно быть добрым ко мне |
младенец |
Слушай, девочка, ты должна быть хорошей |
Я не хочу причинять тебе боль |
Я хочу поцеловать тебя! |
Ты должен быть добр ко мне |
Я буду добр к тебе |
Мы будем счастливы, насколько это возможно |
Просто нужно быть добрым ко мне |
младенец |
Ты должен быть добр ко мне |
Я буду добр к тебе |
Мы будем счастливы, насколько это возможно |
Просто нужно быть добрым ко мне |
Ага |
Слушай, девочка, ты вышла из-под контроля |
Я думаю, что вы и я были бы отличным переворотом- |
Ой… |
Ага |