Перевод текста песни Devil in the Mirror - John Schneider

Devil in the Mirror - John Schneider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil in the Mirror , исполнителя -John Schneider
В жанре:Кантри
Дата выпуска:18.07.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Devil in the Mirror (оригинал)Дьявол в зеркале (перевод)
I woke up this morning to two blue bloodshot eyes Я проснулся сегодня утром и увидел два синих налитых кровью глаза.
The reflections of a man who fell from paradise Размышления человека, выпавшего из рая
You know, hell ain’t just a place you go, it’s a state of mind Знаешь, ад - это не просто место, куда ты идешь, это состояние души
The devil’s in the man, not the women and the wine Дьявол в мужчине, а не в женщине и вине
I can see him in the mirror Я вижу его в зеркале
And he looks a lot like me И он очень похож на меня
I can hear him whisper, «Son, I got just what you need.» Я слышу, как он шепчет: «Сын, у меня как раз то, что тебе нужно».
With my twenty-twenty hindsight С моими двадцатью двадцатью ретроспективными взглядами
It couldn’t be no clearer Это не может быть яснее
The biggest fight in this whole life is the Devil in the Mirror Самая большая драка во всей этой жизни - это Дьявол в Зеркале
It takes a lot of falling for a man to get this low Мужчине нужно много падать, чтобы опуститься так низко
And I can’t help but wonder if there’s a bottom to this hole И я не могу не задаться вопросом, есть ли дно у этой дыры
I was born innocent, pure as the morning dew Я родился невинным, чистым, как утренняя роса
But I’ve heard it said the devil was once an angel too Но я слышал, что дьявол когда-то тоже был ангелом
Yeah I can see him in the mirror Да, я вижу его в зеркале
And he looks a lot like me И он очень похож на меня
I can hear him whisper, «Son, I got just what you need.» Я слышу, как он шепчет: «Сын, у меня как раз то, что тебе нужно».
With my twenty-twenty hindsight С моими двадцатью двадцатью ретроспективными взглядами
It couldn’t be no clearer Это не может быть яснее
The biggest fight in this whole life is with the Devil in the Mirror Самая большая ссора во всей этой жизни — с Дьяволом в Зеркале.
Lord knows I can’t outrun him Господь знает, что я не могу обогнать его
And I can’t keep up this pace И я не могу идти в ногу с этим темпом
I think it’s time I met him face to face Я думаю, пришло время встретиться с ним лицом к лицу
Yeah I can see him in the mirror Да, я вижу его в зеркале
And he looks a lot like me И он очень похож на меня
I can hear him whisper, «Son, I got just what you need.» Я слышу, как он шепчет: «Сын, у меня как раз то, что тебе нужно».
With my twenty-twenty hindsight С моими двадцатью двадцатью ретроспективными взглядами
I couldn’t be no clearer Я не мог быть яснее
The biggest fight in this whole life is with the Devil in the Mirror Самая большая ссора во всей этой жизни — с Дьяволом в Зеркале.
Yeah Ага
Son Сын
I got just what you need, yeah У меня есть то, что тебе нужно, да
Devil in the Mirror Дьявол в зеркале
I’m the Devil in the MirrorЯ дьявол в зеркале
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: