| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Hesitation, now just look what we’ve done
| Нерешительность, теперь просто посмотри, что мы сделали
|
| Separation, don’t understand it I know
| Разлука, не понимаю, я знаю
|
| Where’d it come from, I know it’s hard
| Откуда это взялось, я знаю, что это сложно
|
| Feel the distance
| Почувствуй расстояние
|
| Said I’m lookin', I’m lookin', I’m lookin' for changes
| Сказал, что ищу, ищу, ищу перемены
|
| Tell when it’s gon' get better
| Скажи, когда станет лучше
|
| Tell when it’s gon' get better
| Скажи, когда станет лучше
|
| Lookin' for changes
| Ищите изменения
|
| Wonder when we’ll be together
| Интересно, когда мы будем вместе
|
| Swear we’re gonna be together
| Клянусь, мы будем вместе
|
| But I don’t know
| Но я не знаю
|
| Everything feels cold
| Все кажется холодным
|
| Said I’m lookin', I’m lookin', I’m lookin' for
| Сказал, что ищу, ищу, ищу
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| I’ve been looking for the
| Я искал
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Can you tell me where the change is?
| Можете ли вы сказать мне, где изменение?
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| I’m just lookin' for the changes
| Я просто ищу изменения
|
| Changes, changes, tell me where the change is
| Изменения, изменения, скажи мне, где изменения
|
| All the tension that we’ve been here before
| Все напряжение, которое мы были здесь раньше
|
| Under pressure, wondering how it went wrong
| Под давлением, интересно, как это пошло не так
|
| Empty spaces, where did everyone go?
| Пустые места, куда все делись?
|
| There’s only one thing that I want (Ohh)
| Я хочу только одного (Ооо)
|
| Said I’m lookin', I’m lookin', I’m lookin' for changes
| Сказал, что ищу, ищу, ищу перемены
|
| Tell when it’s gon' get better
| Скажи, когда станет лучше
|
| Tell when it’s gon' get better
| Скажи, когда станет лучше
|
| Lookin' for changes
| Ищите изменения
|
| Wonder when we’ll be together
| Интересно, когда мы будем вместе
|
| Swear we’re gonna be together
| Клянусь, мы будем вместе
|
| But I don’t know
| Но я не знаю
|
| Everything feels cold
| Все кажется холодным
|
| Said I’m lookin', I’m lookin', I’m lookin' for
| Сказал, что ищу, ищу, ищу
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| I’ve been looking for the
| Я искал
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Somebody tell me where the change is? | Кто-нибудь скажет мне, где изменение? |
| (Oh no)
| (О, нет)
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| I’m just lookin' for the changes
| Я просто ищу изменения
|
| Changes, changes, tell me where the change is
| Изменения, изменения, скажи мне, где изменения
|
| I’m just a, a young kid with a dream deep in his pocket
| Я просто маленький ребенок с мечтой глубоко в кармане
|
| They tried to hold me down but I got the keys to the rocket
| Меня пытались удержать, но я получил ключи от ракеты
|
| In outer space, I’ve been in this race since I was 5 years old
| В космосе я участвую в этой гонке с 5 лет.
|
| It’s probably why the boy’s so cold, yeah the boy’s too cold
| Наверное, поэтому мальчик такой холодный, да, мальчик слишком холодный
|
| Huh, like Mike Tyson and Bryson Tiller
| Ха, как Майк Тайсон и Брайсон Тиллер
|
| Dicin' these dealer beats in the back seat of a Jeep
| Dicin 'эти дилеры бьют на заднем сиденье джипа
|
| Don’t interrupt when I speak
| Не перебивайте, когда я говорю
|
| But it happens anyway
| Но это все равно случается
|
| They think I’m child’s play
| Они думают, что я детская игра
|
| I understand though, if they lookin' at my face
| Я понимаю, хотя, если они смотрят на мое лицо
|
| See that’s the problem wit' it
| Видишь ли, в этом проблема.
|
| Some people just don’t get it
| Некоторые люди просто не понимают
|
| We live in an age where people scream but never listen
| Мы живем в эпоху, когда люди кричат, но никогда не слушают
|
| So where’d the middle go?
| Так куда делась середина?
|
| It’s always left or right
| Это всегда слева или справа
|
| We marchin' in the streets and we always lookin' for a fight
| Мы маршируем по улицам и всегда ищем драки
|
| I miss being young, or younger
| Я скучаю по молодости или моложе
|
| At least the time before I knew that hate existed and the world was at peace
| По крайней мере, до того, как я знал, что ненависть существует, и мир был в мире
|
| A transgression greater than abuse of oppression is the fact that we don’t view
| Преступлением большим, чем злоупотребление угнетением, является тот факт, что мы не рассматриваем
|
| each other
| друг с другом
|
| It just isn’t brethren now
| Это просто не братья сейчас
|
| I know we’re not the same, nobody is
| Я знаю, что мы разные, никто не
|
| It’s sad for me to think that people think the difference
| Мне грустно думать, что люди видят разницу
|
| Is what should keep us apart, and separate us but based upon our history,
| Это то, что должно нас разделять и разделять, но основано на нашей истории,
|
| no I can’t really blame us now
| нет, я не могу винить нас сейчас
|
| Wish I could change it now, wish I could change it now
| Хотел бы я изменить это сейчас, хотел бы я изменить это сейчас
|
| If I could save the lives of those who died, just tell me how
| Если бы я мог спасти жизни тех, кто погиб, просто скажи мне, как
|
| We have to come together
| Мы должны собраться вместе
|
| Said it’s our destiny
| Сказал, что это наша судьба
|
| And when I die, I’ll leave this message so you know what’s left of me
| И когда я умру, я оставлю это сообщение, чтобы вы знали, что от меня осталось
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Said I’m lookin', said I’m lookin' for a change now
| Сказал, что ищу, сказал, что сейчас ищу перемен
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Better stand to the lights 'fore they fade out
| Лучше встань на свет, пока он не погас
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| I’ve been lookin' for the changes
| Я искал изменения
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Somebody tell me where the change is
| Кто-нибудь, скажите мне, где изменение
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| I said I’m lookin', said I’m lookin' for a change now
| Я сказал, что ищу, сказал, что ищу перемен сейчас
|
| Changes, changes, changes
| Изменения, изменения, изменения
|
| Better stand to the lights 'fore they fade out | Лучше встань на свет, пока он не погас |