| Woo, woo, yeah
| Ву, ву, да
|
| Alright, here we go
| Хорошо, поехали
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Money on my mind, so I’m too paid
| Деньги у меня на уме, так что мне слишком платят
|
| Real all the time, never Kool-Aid
| Реальный все время, никогда Kool-Aid
|
| Sippin' on D’usse, sike
| Потягиваю Д'юссе, сике
|
| Came a long way from G’burg
| Прошел долгий путь от Г'бурга
|
| Puttin' in work like Ferg
| Включаю работу, как Ферг
|
| New York, to L.A., Hawaii and Japan
| Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Гавайи и Япония
|
| I’m the motherfuckin' man, 'least I’m feelin' like I am
| Я ублюдок, по крайней мере, я чувствую себя так, как я
|
| Got the whole wide world in the palm of my hand
| Получил весь широкий мир в моей ладони
|
| But don’t give a goddamn, I’m Sam, I am
| Но плевать, я Сэм, я
|
| What that even mean? | Что это вообще значит? |
| I don’t know what you talkin' 'bout
| Я не знаю, о чем ты говоришь
|
| Why nowadays everybody got a palm out?
| Почему в наше время все вытащили ладонь?
|
| PLP, yeah that be me, and that be what I rhyme 'bout
| PLP, да, это я, и это то, о чем я рифмуюсь
|
| I have arrived, all you rappers are in timeout
| Я приехал, все вы, рэперы, в тайм-ауте
|
| RattPack, where you at? | RattPack, где ты? |
| (everywhere worldwide)
| (по всему миру)
|
| I know you been waitin' for this world to collide
| Я знаю, ты ждал, когда этот мир столкнется
|
| B. O. double B. Y., H. A. L. L., and Folarin
| Б. О. двойной Б. Я., Х. А. Л. Л. и Фоларин
|
| 'Bout to take it back like Doc and Marty inside the DeLorean
| «Бой, чтобы забрать его, как Док и Марти в DeLorean
|
| I am no historian, but here to make my predecessors proud
| Я не историк, но здесь, чтобы мои предшественники гордились
|
| All you bitch niggas not allowed?
| Все, что вам, суки-ниггеры, запрещено?
|
| I put it on everything, I really want a cop out
| Я положил его на все, я действительно хочу, чтобы полицейский вышел
|
| But I did good for a drop out
| Но я хорошо поработал, чтобы бросить учебу.
|
| Hop out the coupe, chicken heads go crazy
| Выпрыгивай из купе, куриные головы сходят с ума
|
| Gotta sound swag when the flow get lazy
| Должен звучать хабар, когда поток становится ленивым
|
| What up? | Что? |
| What good? | Что хорошего? |
| Where you at? | Где ты? |
| What you been on?
| На чем ты был?
|
| Anybody steppin' to me, I promise they get shit on
| Кто-нибудь наступит на меня, я обещаю, что они получат дерьмо
|
| Better hop up on the train 'fore you miss the chance to.
| Лучше запрыгивай в поезд, пока не упустил шанс.
|
| Hop up on the. | Запрыгивай на. |
| hop up on the train 'fore you miss the chance to get on
| запрыгивай в поезд, пока не упустил шанс попасть
|
| Mixtape Bobby, that’s the type of shit I spit on
| Микстейп Бобби, это то дерьмо, на которое я плюю
|
| Whew!
| Вау!
|
| And it’s on now
| И это сейчас
|
| Everybody know that it’s on now (I'll be damned)
| Все знают, что это сейчас (будь я проклят)
|
| Get in the zone now, (ooh, no, no, no)
| Получить в зоне сейчас, (о, нет, нет, нет)
|
| (I'll be damned)
| (Будь я проклят)
|
| I said it’s on now
| Я сказал, что это сейчас
|
| Everybody know that it’s on now (I'll be damned)
| Все знают, что это сейчас (будь я проклят)
|
| Get in the zone now (ooh, no, no, no)
| Входите в зону сейчас (о, нет, нет, нет)
|
| Everybody alive, everybody alive
| Все живы, все живы
|
| Everybody listening to this right now alive
| Все, кто слушает это прямо сейчас, живы
|
| Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
| Давай теперь почувствуй вибрацию, давай теперь почувствуй вибрацию
|
| Come on now, come on now
| Давай сейчас, давай сейчас
|
| Come on now, you gotta survive
| Давай сейчас, ты должен выжить
|
| Everybody alive, everybody alive
| Все живы, все живы
|
| Everybody that’s listening to this feeling alive
| Все, кто слушает это чувство, живы
|
| Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
| Давай теперь почувствуй вибрацию, давай теперь почувствуй вибрацию
|
| Come on now, come on now
| Давай сейчас, давай сейчас
|
| Come on now, you gotta survive
| Давай сейчас, ты должен выжить
|
| I said you gotta survive
| Я сказал, что ты должен выжить
|
| Gotta survive, gotta survive
| Должен выжить, должен выжить
|
| Gotta survive, I said you gotta survive
| Должен выжить, я сказал, ты должен выжить
|
| Gotta survive, gotta survive
| Должен выжить, должен выжить
|
| Gotta survive, I said you gotta survive
| Должен выжить, я сказал, ты должен выжить
|
| Smooth criminal, Mike Jack
| Гладкий преступник, Майк Джек
|
| Throw a subliminal, put your women in black dress
| Бросьте подсознание, оденьте своих женщин в черное платье
|
| They was in Timberlands, I was reppin' them Nike boots
| Они были в Timberlands, я реппинировал их ботинки Nike
|
| Remember them nights that momma couldn’t come right back
| Помните те ночи, когда мама не могла вернуться
|
| I’m on the path right now, put the plight on the mic
| Я сейчас в пути, поставь микрофон на место
|
| If I write mine down, I incite my crowd
| Если я запишу свое, я подстрекаю свою толпу
|
| I put Solbiato down (old time, old time)
| Я отложил Сольбиато (старое время, старое время)
|
| Used to go to Mark Twain, Mo County co-signed me
| Раньше ходил к Марку Твену, округ Мо подписал со мной контракт
|
| Got many flows that any ho would vouch for
| Есть много потоков, за которые любой хо поручится
|
| I Got many foes 'cause many hoes be out for
| У меня много врагов, потому что много мотыг
|
| Had the Penny Foams, remember those was copper
| Были Пенни Пенни, помните, что это была медь
|
| Had so many homies talkin' 'bout, «how you got those?»
| Было ли так много корешей, говорящих о том, «как ты их получил?»
|
| I’m Phil Knight in real life, I’m real Nike
| Я Фил Найт в реальной жизни, я настоящий Найк
|
| Flight club in my house, they not like me
| Летный клуб в моем доме, я им не нравлюсь
|
| More than likely they ain’t got the heart to fight me
| Скорее всего, у них не хватит духу драться со мной.
|
| It’s a lie, somebody seein' me needs some Visine, yeah
| Это ложь, кому-то, кто видит меня, нужен визин, да
|
| Let me let it breathe, Saint Laurent level, worry never worry me
| Позвольте мне дышать, уровень Сен-Лорана, волноваться, никогда не беспокоить меня.
|
| I’m well aware they be wilding when they talkin' me
| Я прекрасно знаю, что они сходят с ума, когда говорят обо мне.
|
| They’re bitches in the ballot whenever I be on the scene, oh
| Они суки в бюллетенях для голосования, когда я появляюсь на сцене, о
|
| Hammers in the Uber, I be limousine though
| Молотки в Uber, хотя я лимузин
|
| Diamonds lookin' fluke but I got the same glow
| Бриллианты выглядят случайностью, но у меня такое же сияние
|
| And I got a juice back around the way though
| И я получил сок обратно по пути, хотя
|
| My chain like a penguin’s, Pellegrino
| Моя цепь, как у пингвина, Пеллегрино
|
| We cold, we cold
| Нам холодно, нам холодно
|
| Used to be in Lake Forrest with the Kobe fro
| Раньше был в Лейк-Форрест с Кобе.
|
| Eddie Bauer coat, Foams, and a load of dope
| Пальто Эдди Бауэра, пены и куча дури
|
| Boat load of white hoes I sold it to nigga
| Лодка с белыми мотыгами, я продал ее ниггеру
|
| I was tryna survive, tryna survive
| Я пытался выжить, пытался выжить
|
| I was tryna survive, yeah, yeah
| Я пытался выжить, да, да
|
| I was tryna provide, I was tryna survive
| Я пытался обеспечить, я пытался выжить
|
| I put 'em down every time
| Я кладу их каждый раз
|
| I got some niggas alive, I got some niggas that not
| У меня есть ниггеры живые, у меня есть ниггеры, которые не
|
| Pour a little of brown liquor and look in the sky
| Налей немного коричневого ликера и посмотри в небо
|
| Been the talk of the town, nigga, Virginia, Maryland
| Был притчей во языцех, ниггер, Вирджиния, Мэриленд
|
| Did it all for the capital, hope you haven’t forgot
| Сделал все это для столицы, надеюсь, вы не забыли
|
| Hoes love me a lot, niggas hate me a lil
| Шлюхи меня очень любят, ниггеры немного меня ненавидят
|
| Anybody can hear me for real give me their props
| Кто-нибудь может услышать меня по-настоящему, дайте мне свой реквизит
|
| Hookin' up with a couple models, nobody’s gon' try to play us
| Подружись с парой моделей, никто не будет пытаться нас разыграть.
|
| The motto is get your paper and make you a lot
| Девиз: возьми свою бумагу и заработай много
|
| Pulling up with Young Sinatra, I’m looking like Sammy Davis
| Подъезжая к юному Синатре, я выгляжу как Сэмми Дэвис
|
| The MGM or the Vegas to shake up the rocks
| MGM или Вегас, чтобы встряхнуть скалы
|
| And the Stadium poppin', the Palladium poppin' | И стадион хлопает, Палладиум хлопает |
| It’s a fifty a place nigga, she thinkin' about it
| Это ниггер на пятьдесят мест, она думает об этом.
|
| I’ll be damned
| Будь я проклят
|
| And it’s on now
| И это сейчас
|
| Everybody know that it’s on now (I'll be damned)
| Все знают, что это сейчас (будь я проклят)
|
| Get in the zone now, (ooh…)
| Входите в зону сейчас, (ох…)
|
| (I'll be damned)
| (Будь я проклят)
|
| I said it’s on now
| Я сказал, что это сейчас
|
| Everybody know that it’s on now (I'll be damned)
| Все знают, что это сейчас (будь я проклят)
|
| Get in the zone now
| Присоединяйтесь к зоне прямо сейчас
|
| Everybody alive, everybody alive
| Все живы, все живы
|
| Everybody that’s listening to this feeling alive
| Все, кто слушает это чувство, живы
|
| Coming off of the vibe, coming off of the vibe
| Отрываясь от вибрации, отрываясь от вибрации
|
| Come on now, come on now
| Давай сейчас, давай сейчас
|
| Come on now, you gotta survive
| Давай сейчас, ты должен выжить
|
| Everybody alive, everybody alive
| Все живы, все живы
|
| Everybody that’s listening to this feeling alive
| Все, кто слушает это чувство, живы
|
| Coming off of the vibe, coming off of the vibe
| Отрываясь от вибрации, отрываясь от вибрации
|
| Come on now, come on now
| Давай сейчас, давай сейчас
|
| Come on now, you gotta survive
| Давай сейчас, ты должен выжить
|
| I said you gotta survive
| Я сказал, что ты должен выжить
|
| Gotta survive, gotta survive
| Должен выжить, должен выжить
|
| I said you gotta survive
| Я сказал, что ты должен выжить
|
| Gotta survive, gotta survive
| Должен выжить, должен выжить
|
| I said you gotta survive
| Я сказал, что ты должен выжить
|
| Goddammit, I’m back at it
| Черт возьми, я вернулся к этому
|
| Never had a breath like an asthmatic, I done had it
| У меня никогда не было дыхания, как у астматика, у меня было это
|
| Feel this shit, I’m an addict, back in Maryland livin' in the attic
| Почувствуй это дерьмо, я наркоман, еще в Мэриленде, живу на чердаке.
|
| Flowin' erratic, bringin' the static, bustin' like an automatic
| Течет неустойчиво, приносит статику, ломается, как автоматический
|
| I’m badder than the baddest and madder than the maddest
| Я хуже самого плохого и безумнее самого безумного
|
| My flow the fattest, hotter than the desert in Nevada
| Мой поток самый жирный, жарче, чем пустыня в Неваде
|
| And in the end fuck all of the chitter and chatter, none of it matter
| И, в конце концов, к черту всю эту болтовню и болтовню, все это не имеет значения.
|
| Pull the trigger and listen to the pitter and patter, let 'em shatter
| Нажми на курок и слушай стук и стук, пусть они разобьются
|
| 'Cause I’m rippin' and livin' and strivin' to kill it
| Потому что я разрываюсь, живу и стремлюсь убить его.
|
| The Ripper, he callin' and we’ll go and he’ll flow and you know
| Потрошитель, он звонит, и мы пойдем, и он потечет, и ты знаешь
|
| He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it, rockin' it,
| Он преследует это, делает это, двигает это, качает это, останавливает это, качает это,
|
| talkin' it, walkin' it, flippin' it, rippin' it
| говорить об этом, ходить по нему, переворачивать его, разрывать его
|
| No, no, no, no, no!
| Нет-нет-нет-нет-нет!
|
| Goddammit, I’m back at it
| Черт возьми, я вернулся к этому
|
| Never had a breath like an asthmatic, I done had it
| У меня никогда не было дыхания, как у астматика, у меня было это
|
| Feel this shit, I’m an addict, back in Maryland livin' in the attic
| Почувствуй это дерьмо, я наркоман, еще в Мэриленде, живу на чердаке.
|
| Flowin' erratic, bringin' the static, bustin' like an automatic
| Течет неустойчиво, приносит статику, ломается, как автоматический
|
| I’m badder than the baddest and madder than the maddest
| Я хуже самого плохого и безумнее самого безумного
|
| My flow the fattest, hotter than the desert in Nevada
| Мой поток самый жирный, жарче, чем пустыня в Неваде
|
| And in the end fuck all of the chitter and chatter, none of it matter
| И, в конце концов, к черту всю эту болтовню и болтовню, все это не имеет значения.
|
| Pull the trigger and listen to the pitter and patter, let 'em shatter
| Нажми на курок и слушай стук и стук, пусть они разобьются
|
| 'Cause I’m rippin' and livin' and strivin' to kill it
| Потому что я разрываюсь, живу и стремлюсь убить его.
|
| The Ripper, he callin' and we’ll go and he’ll flow and you know
| Потрошитель, он звонит, и мы пойдем, и он потечет, и ты знаешь
|
| He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it, rockin' it,
| Он преследует это, делает это, двигает это, качает это, останавливает это, качает это,
|
| talkin' it, walkin' it, flippin' it, rippin' it, no motherfuckin' scribble
| говорить об этом, ходить по нему, переворачивать его, разрывать его, никаких чертовых каракулей
|
| I’m rippin' and livin', strivin' to kill em'
| Я разрываюсь и живу, стремясь убить их
|
| The Ripper, he callin', we’ll go and he’ll flow
| Потрошитель, он зовет, мы пойдем, и он потечет
|
| Listen, rippin' and livin' and strivin' to kill em'
| Слушай, рви, живи и стремись убить их,
|
| Alright, we gon' do this one more time
| Хорошо, мы сделаем это еще раз
|
| I’m rippin' and livin' and strivin' to kill em'
| Я разрываюсь, живу и стремлюсь убить их,
|
| The Ripper, he callin' and we’ll go and he’ll flow
| Потрошитель, он звонит, и мы пойдем, и он потечет
|
| And you know he pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it,
| И вы знаете, что он преследует это, делает это, двигает это, настраивает это, останавливает это,
|
| rockin' it, talkin' it, walkin' it, flippin' it, rippin' it, no motherfuckin'
| качаем, разговариваем, ходим, переворачиваем, рвем, без гребаного
|
| scribble
| каракули
|
| Oh no, no no no!
| О нет, нет, нет!
|
| This what we gon' do right now. | Это то, что мы собираемся сделать прямо сейчас. |
| I’ma test my syllalbe ability. | Я проверю свои силовые способности. |
| You know what
| Знаешь что
|
| I’m sayin'. | Я говорю. |
| I like to call this shit my syllablability. | Мне нравится называть это дерьмо своим слогом. |
| I’ve been sippin' on
| Я потягивал
|
| this tequila right now. | эту текилу прямо сейчас. |
| This one of the last songs we recorded for this
| Это одна из последних песен, которые мы записали для этого
|
| motherfucker so I’ma go off on y’all right now. | ублюдок, так что я пойду на вас прямо сейчас. |
| We gon' do this shit in one
| Мы собираемся сделать это дерьмо за один раз
|
| breath, alright? | выдох, хорошо? |
| This ain’t no bullshit. | Это не ерунда. |
| This ain’t nah, nah, nah, nah.
| Это не нах, нах, нах, нах.
|
| This ain’t no editin'. | Это не редактирование. |
| We gon' do it like this. | Мы собираемся сделать это так. |
| Are y’all ready?
| Вы готовы?
|
| (Yeah) No, no, no, no. | (Да) Нет, нет, нет, нет. |
| Are y’all ready? | Вы готовы? |
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| I’m rippin' and livin' and strivin' to kill em'; | Я рву, и живу, и стремлюсь убить их; |
| The ripper he callin' and
| Потрошитель, которого он зовет, и
|
| we’ll go and he’ll flow and you know he pursuin' and doin' and movin' and
| мы пойдем, и он потечет, и ты знаешь, что он преследует, и делает, и движется, и
|
| groovin' and stoppin' and rockin' it talkin' it walkin' it flippin' it rip it
| Groovin 'и Stoppin' и Rockin 'он говорит, что он ходит, он щелкает, он разрывает его
|
| like the motherfuckers scribbled it and I’m ready to go when I buy it then
| как ублюдки настрочили, и я готов идти, когда я куплю это, тогда
|
| break it then roll it then lick it and smoke it and choke on it later, yeah
| сломай его, затем скатай, затем облизни, выкури, а потом подавись, да
|
| Slicin' emcees like Darth Vader
| Нарезка ведущих, таких как Дарт Вейдер
|
| Decapitate a hater the second I spit it
| Обезглавьте ненавистника, как только я его выплюну
|
| Say hell yeah
| Скажи, черт возьми, да
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Say hell yeah
| Скажи, черт возьми, да
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Say hell yeah
| Скажи, черт возьми, да
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Say hell yeah
| Скажи, черт возьми, да
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Say hell yeah | Скажи, черт возьми, да |