Перевод текста песни The People - Joelistics

The People - Joelistics
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The People, исполнителя - Joelistics. Песня из альбома Voyager, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.05.2011
Лейбл звукозаписи: Joel Ma
Язык песни: Английский

The People

(оригинал)
Hoo-ca-cha
Ladies and gentlemen
Molecules and particles
Let’s begin
J to the O to the E to the L.I.S.T.I.CS in your stereo (Stereo)
Cool costume, cape and a belt
And I’m saving the world in a cliff-hanger episode
In the daytime I’m mild mannered
In the night-time I fight crime at the disco
With the bomb track and the bomb rap
And the cool one-line walk-on Stan Lee cameo (Hey!)
And my thought bubble’s gotta lotta «What's up?»
(Sup?!)
Hidden power to hype the crowd up
From the ground up, bring the sound up
Ready for the take-off, job done, then I take the cape off
Then it’s back to the horn-rimmed glasses
Lonely apartment and secret identity
I didn’t ask for the gift to be given to me
But great power brings great responsibility (Yes)
Evil-doers of the world, take heed
Joelistics has got what you need
For the last scene when the credits roll
And I leave this planet with a girl through a wormhole
I hit ‘em up with a beautiful lyric
And somethin' sweet just to boost up the spirit
And I don’t need no proton pill
But I still stay ill on the real, the real, oh
Where the hell are all the ninjas at?
Where the hell are all the robots?
(Robots)
Where the hell are all the zombies at?
Where the hell are all the people?
(The people)
Where the hell are all the cyborgs at?
Where the hell are all the androids?
(Robots)
Where the hell are all the aliens?
Where the hell are all the people?
(The people)
(The people)
(The people)
I am not a rapper I’ma timelord
And this is not a song, it is a passport
I can give you everything you ask for, if everything you ask for
Is a good groove and some fine thought
And I play with the themes, with the form, with the freedom
To roll on the rhythm and leapfrog the barricade
Well dressed in black latex
With a J on the chest, and I’m on another campaign
And reality is well drawn anime
Hit it with a gamma ray, play it from the speaker
Loud like Tetsu, we’re riding on a motorcycle
In Neo Tokyo, yellin' out «»
But I’m just another product of my era
Part-time superhero, full-time dreamer
Lookin' for a part to play, and a foe to slay
While I age and slow decay
But that’s okay, man, that’s alright
Still got the right to party all night
With a long face on Sunday
Lookin' for the best way to travel through space and time
And I battle with the rabble and the riddle
And the everyday struggle, man, I must be getting older
My allegiance swings in between
All the heroes and the villains who are sitting on my shoulder
Where the hell are all the hip hop heads?
Where the hell are all the purists?
(Robots)
Where the hell are all the ravers at?
Where the hell are all the people?
(The people)
Where the hell are all the art kids at?
Where the hell are all the bogans?
(Robots)
Where the hell are all the communists?
Where the hell are all the people?
(The people)
(The people)
(The people)
(The people)
(The people)
Where the hell are all the ninjas at?
Where the hell are all the robots?
(Robots)
Where the hell are all the zombies at?
Where the hell are all the people?
(The people)
Where the hell are all the cyborgs at?
Where the hell are all the androids?
(Robots)
Where the hell are all the aliens?
Where the hell are all the people?
(People)
(The people)
(The people)

люди

(перевод)
Ху-ча-ча
Леди и джентельмены
Молекулы и частицы
Давай начнем
J к O к E к L.I.S.T.I.S в вашей стереосистеме (стерео)
Классный костюм, накидка и ремень
И я спасаю мир в эпизоде ​​со скалой
Днем я мягок
Ночью я борюсь с преступностью на дискотеке
С бомбовым треком и бомбовым рэпом
И крутая однострочная камея Стэна Ли (Эй!)
И мой пузырь мыслей должен много «Что случилось?»
(Как дела?!)
Скрытая сила, чтобы расшевелить толпу
С нуля поднимите звук
Готов к взлету, работа сделана, затем я снимаю плащ
Затем вернемся к очкам в роговой оправе.
Одинокая квартира и тайная личность
Я не просил, чтобы мне подарили подарок
Но великая сила влечет за собой большую ответственность (да)
Злодеи мира, внимайте
У Joelistics есть то, что вам нужно
Для последней сцены, когда идут титры
И я покидаю эту планету с девушкой через червоточину
Я поразил их красивой лирикой
И что-нибудь сладкое, чтобы поднять настроение
И мне не нужна протонная таблетка
Но я все еще болею по-настоящему, по-настоящему, о
Где, черт возьми, все ниндзя?
Где, черт возьми, все роботы?
(роботы)
Где, черт возьми, все зомби?
Где, черт возьми, все люди?
(Люди)
Где, черт возьми, все киборги?
Где, черт возьми, все андроиды?
(роботы)
Где, черт возьми, все инопланетяне?
Где, черт возьми, все люди?
(Люди)
(Люди)
(Люди)
Я не рэпер, я повелитель времени
И это не песня, это паспорт
Я могу дать вам все, что вы просите, если все, что вы просите
Хороший паз и хорошая мысль
И я играю с темами, с формой, со свободой
Катиться в ритме и перепрыгивать через баррикады
Хорошо одетый в черный латекс
С J на ​​груди, и я в другой кампании
А реальность - хорошо нарисованное аниме
Ударь гамма-лучом, воспроизведи из динамика
Громко, как Тецу, мы едем на мотоцикле
В Нео-Токио кричать «»
Но я просто еще один продукт моей эпохи
Супергерой на полставки, мечтатель на полную ставку
Ищите роль, чтобы сыграть, и врага, чтобы убить
Пока я старею и медленно распадаюсь
Но все в порядке, чувак, все в порядке
Все еще есть право на вечеринку всю ночь
С вытянутым лицом в воскресенье
В поисках лучшего способа путешествовать сквозь пространство и время
И я сражаюсь с чернью и загадкой
И ежедневная борьба, чувак, я, должно быть, становлюсь старше
Моя преданность колеблется между
Все герои и злодеи, которые сидят у меня на плече
Где, черт возьми, все головы хип-хопа?
Где, черт возьми, все пуристы?
(роботы)
Где, черт возьми, все рейверы?
Где, черт возьми, все люди?
(Люди)
Где, черт возьми, все дети искусства?
Где, черт возьми, все боганы?
(роботы)
Где, черт возьми, все коммунисты?
Где, черт возьми, все люди?
(Люди)
(Люди)
(Люди)
(Люди)
(Люди)
Где, черт возьми, все ниндзя?
Где, черт возьми, все роботы?
(роботы)
Где, черт возьми, все зомби?
Где, черт возьми, все люди?
(Люди)
Где, черт возьми, все киборги?
Где, черт возьми, все андроиды?
(роботы)
Где, черт возьми, все инопланетяне?
Где, черт возьми, все люди?
(Люди)
(Люди)
(Люди)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Glorious Feeling 2011
Days 2011
All The Rebels 2011
Modern World 2011
Head Right ft. Joelistics feat. Natalie Pa'ana'pa, Natalie Pa'ana'pa 2011
Bang The Boogie 2014
Fly Away 2014
How Many People 2014
Easy Go ft. Joelistics feat. Madeleine Paige, Madeleine Paige, Made 2014
Care Anymore 2014
Not In My Name 2014
Nostromo ft. Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner 2014
Out Of The Blue ft. Joelistics feat. Kaity Dunstan, Kaity Dunstan 2014
Everyone Everything 2014
Say I'm Good 2014
Connect ft. Ecca Vandal 2014
Sooner or Later 2011
Last Night 2011
Heart Remains 2011
Sour 2011

Тексты песен исполнителя: Joelistics

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Happy Hours 1990
Cavaco E Sapato 2021